Смерть моя, жизнь моя - читать онлайн книгу. Автор: Эрато Нуар cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть моя, жизнь моя | Автор книги - Эрато Нуар

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Какое-то время я молчала. Обдумывала услышанное.

Эллинге продолжал поглаживать моё лицо, волосы, рассматривая таким взглядом... очень, очень странным взглядом. Словно хотел насмотреться перед... чем-то.

– Так Грегори... – начала я.

Это что же, храмовники подобрали для ниатари... да не может быть!

– Да, – кивнул Эллинге. – Грегори хаосит. Как и этот, второй.

ГЛАВА 22

– Не веришь, – констатировал муж, помогая мне застегнуть платье.

Приглашение на ужин мы решили не игнорировать. Тем более, после столь насыщенного в определённом плане дня очень хотелось восполнить запасы.

Верилось, действительно, с трудом. Обычный мужчина. Милый, учтивый. Может, не совсем обычный... но ведь и не чудовище. В отличие от некоторых драконов.

Если у них извечная вражда... есть ли гарантии, что муж говорит правду?

Словно услышав, почувствовав, Эллинге развернул меня к себе. Сжал крепко.

– Я докажу, – прошептал у самого уха.

– Но я же видела его несколько месяцев назад! – вырвалось.

– Не знаю, был ли это другой человек, внешность которого он мог позаимствовать. Или уже тогда храмовники призвали хаосита... В таком случае странно, что он не попытался тебя искусить. Наверное, отец хорошо охранял, исполнял свой долг.

– Вы же можете чувствовать их?

– Можем, когда находимся рядом. Поэтому в Инемар и остальные наши города они не суются. Но не на другом конце Эрсе или под защитой магии храмовников. К сожалению, нас слишком мало и мы не всегда способны отследить преобразования Хаоса, который впускают в Эрсе ваши маги.

– Ты думал... я с ними в сговоре? Да? – я подняла ладони, коснулась скул Эллинге.

– Такая мысль мелькала, – не стал отрицать Сольгард. – Но теперь вижу, что нет. Тебя хотели использовать... И я рад, что моя ниатари достаточно разумна, чтобы никому этого не позволить. Ни своему брату, ни... мужу, – он едва уловимо улыбнулся, словно гордился мной.

Это было так неожиданно, так приятно!

– Идём, – поторопил, застёгивая рубаху.

Поскорее причесавшись, я взялась за протянутую руку. Так неожиданно приятно было ощущать сильного мужчину, который ведёт меня... и готов защитить от всех, даже страшных хирров.

За столом собрались те же. Картер хмуро поздоровался, не спеша поддерживать беседу. Мастер Фербонн смотрел пристально, время от времени сжимая зубы, и почти не ел. Ждал, когда насытимся мы с Эллинге.

Атмосфера оказалась значительно мрачнее, чем вчера, если не считать Оллы с Дэвидом. Они тихо переговаривались, улыбаясь друг другу. Девушка изредка похихикивала, молодой человек всячески её обхаживал. А я не могла избавиться от ощущения, что наблюдаю воочию то самое соблазнение.

Если он действительно хаосит... наверное, я понимала, чем ему удалось околдовать Оллу. В нём было всё, что очень нравится женщинам, начиная от безупречного тела и заканчивая взглядом влюблённого мечтателя.

Неужели и меня могли бы точно так же очаровать?

Несколько раз я наталкивалась на взгляд Грегори – горячий, ищущий. Он просто не мог не произвести впечатление! Особенно если бы мужа не было рядом...

Дождавшись, когда мой драхх отодвинет тарелку, старик поднялся.

– Дх’эр Сольгард, приглашаю вас наконец-то... гм... продолжить вчерашнюю беседу, – уверена, мастер Фербонн специально сделал паузу, чтобы заставить меня смутиться.

Но мне было на диво хорошо в объятиях мужа. Слишком хорошо, чтобы испытывать стыд. То, что так прекрасно, не может быть стыдным. Я ощущала себя единственной и желанной.

– Зачем же? Почему вы не хотите побеседовать прямо здесь?

Эллинге сжал под столом мою руку, и мне вдруг вспомнилось горячее «докажу»...

– Это приватный разговор, – нахмурился Фербонн.

– Вы что-то скрываете от ваших сподвижников? – приподнял бровь драхх. – Возможно, ниатари не знают, кого вы прочите им в мужья?

Не удержавшись, я бросила взгляд на Грегори. Олла тоже повернулась к своему Дэвиду.

– На что это вы намекаете, дх’эр? – нахмурился блондин.

– Ни единого намёка, – хмыкнул муж. – Говорю открытым текстом. Вы рассказали моей Илесс и очаровательной Олле о том, кто вы?

Эллиинге смерил взглядом Грегори и снова повернулся к старику:

– О том, что задумали? Что собираетесь выдать их замуж за хаоситов? Которые всегда читают женские эмоции и отлично приспосабливаются к тому, чего хочет данная конкретная женщина. Что лорд Марак срочно поспешил в Инемар, чтобы возглавить там мятеж?

Мастер Фербонн побледнел, аж борода затряслась.

– Да как вы...

– Интересно, – протянул Сольгард. – Это вы вышли на Сгерра? Или сам он попытался вплести вас в свои интриги? Ждали, когда его амбиции победят мою силу? Думали, с ним будет справиться проще, чем с Наместником? А он видите, взял и нашёл ниатари, которая так приумножила бы его силу, что вам и не снилось. И ещё подарила наследника.

– Ваш Преемник не спешит спасать вас, – бросил Грегори.

– Разумеется. Потому что он больше не мой преемник.

Повисла пауза. Храмовники переглядывались, Картер продолжал хмуриться. А мне вспомнилась карета.

Так значит, Эллинге действительно куда-то летал? Убаюкал меня, наверняка ещё и магией воздействовал. Отдал распоряжения своим паладинам? Приказал не вмешиваться?

И Сгерр... больше не Преемник? Неужели тогда, за Чёрным мостом, когда они дрались... Эллинге лишил его наследства? А как же Эрсе?

– Вы не уведёте Илесс насильно, – произнёс Грегори, прямо глядя ему в глаза.

– Вы рассчитываете лишить меня наследника? – мне нравилась прямота, с которой говорил Эллинге. Он не увиливал, не интриговал, не пытался что-то скрыть.

– Мы рассчитывали спасти её от верной смерти. Иви заслуживает лучшего.

– Лучшее – это ты? – саркастически хмыкнул муж.

– По крайней мере, рядом со мной она не умрёт.

Эллинге резко поднялся:

– Значит, ты готов принять мой вызов? Тогда пусть Прада рассудит, кто и чего заслуживает.

Показалось, Грегори на миг растерялся. Глянул на меня... неужели действительно считывая эмоции? Но ему не оставалось другого выбора, как принять вызов. Наверное, это он тоже понял по моему взгляду. Мне не понравился бы трус, который отступил.

– Из уважения к хозяевам вы будете сражаться без оружия и в этом облике? – поинтересовался блондин.

Ох, где-то я уже слышала эту формулировку...

– Из уважения к хозяевам, – криво усмехнулся Эллинге, – мы выйдем на открытое пространство подальше от строений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению