Честь горца - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Честь горца | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Это возможно.

– Нужно вывезти девушку отсюда. Мне тоже хочется вдохнуть дым родного очага. Я здесь уже семь лет.

– Как долго, парень. Как долго!

– Согласен.

Дункан нахмурился, а потом кивнул:

– Есть корабль, который отплывает через несколько часов. Нас там примерно дюжина. Думаю, все согласятся помочь земляку и барышне.

– Даже если за нее объявили выкуп?

Найджелу не хотелось, чтобы много народу знало, что они с Жизелью находятся в порту. Это увеличивало опасность, что кто-нибудь из-за жадности выдаст их и вместо Шотландии они окажутся в руках у Дево. На этот раз Вашель не позволит себя обойти, и Жизель дорого заплатит за то, что отказалась от его постели.

– Об этом не беспокойся. Все они хорошие ребята и не захотят заработать на этом. В особенности если узнают, что эти идиоты французы охотятся за шотландцем и такой миленькой барышней без волос.

– У меня есть волосы, – пробормотала Жизель, но ни тот, ни другой не обратили на нее внимания.

– Пока оставайся здесь, – приказал Дункан.

– Не уверен, что теперь тут безопасно, – ответил Найджел.

– Вполне безопасно. Даже безопаснее, чем где-нибудь еще. Только мы с этим дурачком заметили вас. И то лишь потому, что мне понравились ваши лошади. Он решил взглянуть на их хозяев, увидел, что вы спрятались здесь, и заликовал. Я уже говорил, что неравнодушен к деньгам, вот он и уговорил меня помочь ему. – Дункан пожал плечами. – Боюсь, когда мы входили в эту аллейку, я уже передумал. Просто не успел его предупредить.

– Тогда мы останемся здесь, пока нам ничего не будет угрожать.

Когда Дункан исчез, Найджел повернулся к Жизели и не очень удивился, увидев, что она смотрит на него как на ненормального. Ему казалось, что она не так уж не права. Если бы ей удалось послушать кое-какие истории про Макгрегоров, она забеспокоилась бы еще сильнее. Нельзя было доверяться Дункану, но он доверился. Найджел очень надеялся, что он поверил Дункану не только потому, что тот был шотландцем.

– Ты ведь не знаешь его, – удивилась Жизель.

– В первый раз вижу, – признался Найджел.

– Он, наверное, каким-то особым способом приставил меч тебе к горлу, что ты сразу решил доверить ему наши жизни.

Жизель поняла, что в ней заговорило ехидство, может, даже могла его обидеть, но не могла удержаться. Одного взгляда на Дункана Макгрегора было достаточно, чтобы понять, что ему ничего нельзя доверить, не то что свою жизнь или смерть. Общего с Найджелом были только язык и место рождения.

Найджел усмехнулся. Уж если Жизель вознамерилась добавить яду в свои слова, надо держать ухо востро. Иначе можно запросто отравиться.

– Очень хотелось бы тебе сказать, почему я подумал, что ему можно довериться, но не могу. Сказать нечего. Что сделал, то сделал. – Он пожал плечами. – Наверное, из-за того, что он по-настоящему не нападал и нападать не собирался. Это было видно с самого начала.

– Давай скажем так: я с трудом согласилась с таким слабым объяснением. Поверишь ли ты так же легко всему, что он говорит? Он признался, что соблазнился выкупом за меня. За тебя, кстати, тоже могли теперь объявить выкуп. Возможно, еще кто-нибудь соблазнится? Может, сейчас он говорит об этом со своими дружками.

– Может, и говорит. – Он привлек ее к себе и чмокнул. – Мы в ловушке, милая. Да, мы могли бы отсюда незаметно убраться, но в любом порту будет то же самое. Однако раз уж мы в Шербуре... Здесь есть корабль, который вот-вот отойдет в Шотландию. Я могу договориться с кем-нибудь, чтобы проскользнуть на тот корабль. Стоит ли бояться, не доверять никому и не использовать единственный реальный шанс, чтобы выбраться из страны?

Жизель зачертыхалась и стала мерить шагами пространство перед ним.

– Да, ты прав. Только сможем ли мы как-нибудь защититься, если он вдруг пожалует сюда со своими корыстолюбивыми друзьями?

– Мы успеем скрыться. – Ему захотелось шуткой немного успокоить ее. Потом он снова стал серьезным. – Из того, чтобы одновременно защитить себя и довериться ему, у нас ничего не получится.

Она посмотрела на него долгим взглядом, снова привалилась к стене и тихо выругалась по-французски. Это было здорово, что кто-то вызвался им помочь. Но они никому не могли довериться. Найджел был прав еще и в другом: у них не так много шансов. Тут был корабль, готовый к отплытию. Тут был человек, который пообещал провести их на него. Единственное, что теперь им оставалось, – ждать этого человека и молиться, чтобы он не заставил их долго торчать здесь, чтобы не привел с собой компанию и не схватил их. Жизель не любила неопределенность.

Найджел привалился к стене рядом, и она криво улыбнулась ему. Он был так же озабочен. Жизель видела тревогу в его янтарных глазах. Не имело смысла лишний раз изводить его. Она взяла его за руку. По правде говоря, ей было неспокойно за него, но показывать это тоже не хотелось. Если их продадут, они погибнут вдвоем. Если их отправят к Вашелю, смерть будет мучительной, прежде всего для Найджела. Он ведь ударил Вашеля. Ей хотелось придумать что-нибудь, что могло бы помочь Найджелу как-нибудь защитить себя от неожиданностей, но ничего не приходило на ум. В глубине души она понимала, что он ни на что не согласится, даже если ей удастся придумать что-нибудь.

– Мне все больше кажется, что я со своими проблемами стану причиной твоей смерти, – тихо проговорила она.

– Нет, это под силу только ненормальному Дево. – Успокаивая, он мягко пожал ей руку. – Прекрати винить себя во всех наших трудностях. Ты совершенно ни при чем.

– Может и так, только от этого я не чувствую себя менее виноватой.

– Потому что ты упрямая и не обращаешь внимания на то, что происходит на самом деле. Ведь тогда тебе придется уступить.

– Это я-то упрямая? Услышать такое от самого упрямого на свете... Да у меня слов нет!

– Откуда тогда столько красноречия?

– Как только перестанете цапаться, можно будет отправляться, – вдруг произнес низкий голос прямо над ухом Найджела.

Помимо испуга и изумления от неожиданного появления Дункана, Жизель почувствовала что-то похожее на злорадство, оттого что есть еще кто-то, помимо Найджела, кто может так же неслышно возникать, как из ниоткуда. Найджел уже развернулся, схватившись за рукоять меча, но тут узнал Дункана. И хотя Найджел так и не вытащил меч, он напряженно смотрел на Дункана и на его страшно худого спутника. Они, кстати, тоже оставили оружие в ножнах. До Жизели дошло, что сам Найджел не верил словам, которыми успокаивал ее. Он не доверял Дункану полностью. И эта ситуация нравилась ему не больше, чем ей.

– Полегче, не падай на людей, – тихо посоветовал Найджел.

– Старая привычка, – отмахнулся Дункан, потом кивнул на своего товарища: – Эта ходячая тень – Колин, мой кузен. Я подумал, что потребуется помощник, чтобы провести вас через толпу стервятников, которые маячат вокруг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию