Честь горца - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Честь горца | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Они выскользнули из ниши. Сделав несколько шагов, Жорж обернулся и посмотрел через плечо. Найджел чертыхнулся.

– Перестань на меня пялиться, привлечешь к себе внимание.

Когда они миновали несколько залов замка, Найджел решил, что Жорж ничего не преувеличил. Вашель, наверное, ошибался, думая, что никто не знает про его тайную комнату, но и особой опасности для него не существовало. Тот, кто попытался бы добраться до него, с легкостью мог заблудиться или его обнаружили бы. Несколько раз им пришлось воспользоваться темными закоулками, чтобы спрятаться, но у Найджела к этому был настоящий дар. Не хвастаясь, можно было сказать, что таких людей, как он, – считанные единицы.

Было уже совсем темно, когда наконец они проникли в короткий коридор, про который Жорж сказал, что он – последний.

– Когда ты все это успел узнать? – прошептал Найджел. Они медленно пробирались вперед, ощупывая влажные стены.

– Я же говорил, что не бог весть какой храбрый, – зашептал Жорж в ответ. – Поэтому мне нужно было найти какой-нибудь укромный уголок, чтобы прятаться здесь на всякий случай. Однажды, я был тогда совсем мальчишкой, мне пришлось пережить штурм замка. Чтобы спастись, пришлось залечь под мертвецов. Теперь я внимательно обследую каждый замок, в котором бываю. Эти хозяева не мои сеньоры. Я здесь не живу и не собираюсь умирать за дураков.

На это нечего было возразить. В его словах заключался огромный смысл. Жорж был свободным человеком. И предан он был прежде всего самому себе и своей большой семье. Найджел недовольно заворчал, уткнувшись носом ему в спину, и замер, потому что услышал невнятные голоса.

– Пришли? – спросил он.

– Не могу найти щеколду.

– Дай мне.

Отодвинув Жоржа, он стал ощупывать тяжелую дверь, пока не нашел то, что искал. Затаив дыхание, стараясь не издать ни звука, он тихо потянул дверь. Маскироваться не представляло труда, потому что свет из спальни был слабым и освещал небольшое пространство. Жорж двинулся вслед за ним в спальню, но Найджел ткнул его в грудь, чтобы тот оставался на месте. Жорж был неповоротлив, вдобавок ему лучше было не светиться, чтобы потом не попасть под подозрения.

Проскользнув в комнату, Найджел увидел парочку, лежавшую на постели. Ему стоило громадных трудов не закричать от ярости и не наброситься на человека, прикоснувшегося к Жизели. Прокравшись ближе, он чуть ли не физически ощутил ее страх и боль. Она держалась храбро, но при этом так стискивала пальцы, что белели костяшки. На руках виднелись царапины. Это Жизель впивалась ногтями себе в ладони, чтобы не выдать свой страх. Он придвинулся еще немного и молча вытащил меч.

– Разве кто-нибудь осмелится мне помешать? – спросил Вашель.

Найджел нацелил меч точно между узкими лопатками мужчины.

– А вот я попытался бы.

Мужчина, взгромоздившийся на Жизель, замер. Найджел заметил, как он кинул взгляд на входную дверь и уже открыл рот. В мгновение ока Найджел схватил его за волосы, приподнял так, чтобы тот увидел его лицо, и ударил в челюсть. Стащив безвольное тело с кровати, он осторожно уложил его на пол. В растерзанном платье, с обнаженной грудью, Жизель не двигалась, хватая воздух ртом. От ее вида Найджел окончательно рассвирепел. Сунув меч в ножны, он вытащил кинжал и кинулся на лежавшего без сознания Вашеля.

Видя, что он собирается перерезать Вашелю горло, Жизель пришла в себя. Она резко уселась на постели и схватила Найджела за руку.

– Не убивай, – прошептала она.

– Поверить не могу, у тебя, оказывается, еще осталась капля жалости к этой сволочи.

– Ничего подобного. Больше всего я забочусь о тебе. Подумай, Найджел, но сначала успокойся. Я потеряла целый год, скрываясь от злобы и мести Дево за убийство, которого я не совершала. Теперь у меня появился шанс избавиться от всего этого. У тебя тоже будет возможность свободно уехать и обо всем забыть. Но если ты убьешь его, тогда лишишься свободы и будешь мыкаться, как я. За нами снова начнут охоту, снова назначат цену за наши головы. Мне тоже придется нести ответственность за это убийство, и на этот раз я не смогу доказать, что я не виновна.

– Она права, – зашептал Жорж. Он на цыпочках прокрался в комнату и запер главную дверь.

– Жорж? – Жизель смотрела на него с изумлением. Потом, покраснев, стала торопливо оправлять платье.

– Я перешел на вашу сторону, – пробормотал Жорж, возвращаясь к постели, где в это время Найджел, сделав несколько глубоких вдохов, чтобы унять злость, начал вязать Вашеля, вставил ему кляп и наконец отошел от него.

– Понятно, – буркнула Жизель. Она поднялась с постели. – Ты поймал меня, чтобы меня вздернули, но не позволил этому свершиться. – Она чуть не рассмеялась, когда Жорж просто пожал плечами, и повернулась к Найджелу: – Мне страшно интересно, как ты пробрался сюда, но гораздо интереснее, как мы будем выбираться.

Найджел прижал ее к себе и тут же отпустил, с радостью отметив, что она не уклонилась от объятия, потом взял ее за руку и повел к потайной двери.

– Меня тоже кое-что интересует. Самое главное, почему такая в обычной ситуации умная женщина, как ты, бросила своего защитника и отдалась в руки врага.

В полной темноте троица вступила в коридор. Вцепившись в Найджела, Жизель протестующе зашептала:

– Я не отдавалась ему.

– Фактически ты подъехала к его воротам и постучалась.

– Нет, я заблудилась.

Даже в полной темноте, в которой не было видно ни зги, Жизель определила, что Найджел уставился на нее. Похвалы во взгляде точно не было. Ее удивило и немного позабавило, что после первого потрясения, когда Найджел появился рядом с кроватью, она восприняла свое освобождение как нечто само собой разумеющееся. Ей совсем не хотелось, чтобы он рисковал собой ради нее, она даже не рассчитывала, что Найджел пойдет за ней, после того как она сама бросила его. Но, по правде говоря, она не слишком поразилась, что он оказался там, а сейчас вел ее темным коридором к свободе. Ее мысли неожиданно прервались, когда Найджел остановился, а Жорж уткнулся им в спину.

– Пришли? – спросил Жорж.

– Где мы? – спросила она.

– Дошли до конца тайника господина Вашеля, – откликнулся Найджел. Он слегка приоткрыл дверь и выглянул наружу, чтобы убедиться, что никто не видит, как они покидают место, о котором ничего не должны были знать.

– Он что, и спит здесь, где темно и сыро?

– Нет, туда еще пара переходов. Его постелька, наверное, в конце одного из них. – Найджел посмотрел на Жизель и поморщился. – Тебя легче было бы вывести отсюда в мальчишеском наряде, если бы они его не выкинули.

– Подождите здесь, – сказал Жорж и исчез за дверью.

– Ты уверен, что ему можно доверять? – спросила Жизель, пока Найджел осторожно прикрывал дверь так, чтобы оставить узкую щелку для света.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию