Становление охотника - читать онлайн книгу. Автор: Макс Вальтер cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Становление охотника | Автор книги - Макс Вальтер

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Прекрасно, берёшь Линзу и вдвоём заминируете вход через вентиляцию. Желательно, чтоб с завалом. Потом топайте к генераторной, дверь направо, там лестничный марш к верхнему люку. Минируйте его тоже. Затем спускаетесь и готовим встречу.

— Принял, — четко отрапортовал он и вместе с Линзой, подхватив ящик с минами, умчались исполнять приказ.

— Штамп, — обратился я к следующему, — где ты взял эту бандуру?

— Это не бандура, — оскорбился тот. — Это мой новый друг…

— Короче, Штамп, — перебил я его, — некогда выяснять названия пулемёта. Где ты его взял? Там есть ещё?

— Да, вон в том ящике ещё один, — указал он пальцем на ящик, в котором остался ещё один пулемёт и пять коробок, снаряжённые лентами с патронами «7,62». — Я так думаю, там все ящики под ним с такими, — он с улыбкой погладил свою бандуру.

— Кок, — обратился я к последнему из своих бойцов, — умеешь пользоваться?

Тот в своей обычной манере выудил ПКМ из ящика, сноровисто шомполом прочистил ему ствол от консервационной смазки и зарядил коробку с лентой. Вскрыл ствольную крышку, вложил в неё первый патрон, закрыл, взвёл затвор и вернул его на место. Я молча посмотрел на все его действия и утвердительно кивнул. Так, а мне бы чего полегче, хотя я лучше свой АКМ буду пользовать. Он хоть и семьдесят четвёртого года выпуска, но меня ещё ни разу не подводил. Хотя лучше бы ствол покороче, чтоб в коридорах за выпуклости не цепляться.

— Короткостволы не встречал? — вновь обратился я к Штампу.

— Вон там «Валы» лежат, — ткнул он пальцем в другую стопку ящиков. — Гарпун уже себе один взял, с ночными прицелами, кстати.

Я подошёл к ящику, в котором лежало три «АС-Вал» с прицелами и трубчатыми стволами. И тут меня осенило.

— А самих ночных приборов не находили? — опять обратился я к Штампу. — Нам бы сейчас кстати пришлись.

— Линза нашла, — отозвался тот, — но она не уверена, на сколько там батарейки хватит. Но сказала, что вроде как рабочие и на верстак пять штук на зарядку поставила.

— Умничка, — я аж чуть не подпрыгнул на месте, — так, приборы берём, когда наши подойдут.

Не успел я договорить, подошли Гарпун с Линзой.

— Я заминировал два спуска, — сразу же доложился Гарпун, — первый и последний, на лестнице тоже два заминировал. Управление растяжками, но боюсь, их заметят.

— Не заметят, — улыбнулся я, — мы свет сейчас вырубим, сами ночными воспользуемся.

— Не думаю, что их надолго хватит, — вставила своё слово Линза, — я их с полчаса назад на зарядку поставила. А наши монокли, пассивные, им хоть какой-нибудь свет нужен, тут ему взяться не от куда будет.

— Нам, думаю, на бой хватит, — высказал я своё мнение.

— Не уверен, — влез Кок, — ты же сам помнишь, мы чуть ли не весь день потеряли, чтоб вход найти.

— Кок, Линза, — решил пояснить им я свою логику, — мы искали там, не зная где. Эти же пойдут по проторенному пути. Думаю, край через час мы уже будем лицезреть этих ребят пред свои ясны очи.

Немного подумав, оба кивнули. Линза подошла к верстаку и выдернула штекеры зарядного устройства с ПНВ. Затем, ещё немного покопавшись, принесла в охапке всё оборудование.

— Там ещё вот были, — она с задумчивым видом показала мне рации малого радиуса с гарнитурами, — я их тоже подзарядила.

Я готов был расцеловать находчивую Линзу. Но решил не нарушать субординацию между членами отряда. Не под стать командиру прыгать на бойца с поцелуями. Закончив экипировку и рассадив бойцов по точкам, я сбегал в генераторную и дёрнул выключатель. Генератор заглох, и на бункер опустилась непроглядная темень и тишина. Нацепив на глаз ПНВ, я двинул в сторону спального отсека. Его конкурентам никак не миновать. А входа всего два. Удерживать такую позицию можно до бесконечности. Могут, конечно, гранатами закидать, но и мы не дураки сидеть на открытом пространстве. Единственная, кому это угрожает — Линза, которая сейчас разлеглась на втором ярусе кровати, пристроив на железную дужку свой Винторез.

Мы, чтоб обезопаситься от рикошетов и осколков, обложили свои позиции коробками из столовой и мешками с мукой и сахаром. Не весть что, но какая ни есть защита. Также я заставил всех напялить бронежилеты и каски. Плевались, но натянули все.

Прошёл час. От напряжения уже сводило пальцы, которыми я вцепился в рукоять и цевье «Вала». Судя по лицам моих товарищей, радости от ожидания они тоже не испытывали. Вдруг откуда-то сверху раздался грохот. Бункер вздрогнул. Все сразу насторожились.

— Это не «Монка», — вдруг высказался Гарпун. — Это что-то посерьёзнее.

— Наверное, пытаются люк вскрыть, — ответил я, — но это вряд ли получится. Бункер изначально от бомбардировки строился.

— Не скажи, — возразил Гарпун, — если расковырять в нужных местах бетон и заложить грамотно заряд, то вскроют на раз. Сама дверь скорее всего не поддастся, а вот подорвать основание — дело двух часов.

И тут в подтверждение его слов раздались два хлопка и крики раненых людей.

— А вот это уже «монки», — с хищной улыбкой сказал Гарпун.

Я сразу подобрался, всё, теперь не до разговоров. Надвинул ПНВ на глаз, щёлкнул кнопку включения и оживил гарнитуру.

— Сумрак на связи, — сразу обозначился я.

— Линза на связи.

— Гарпун на связи.

— Кок на связи.

— Штамп на связи.

Завторили эхом голоса в ухе. Всё, понеслась.

Первого проникшего в дверь сняла Линза, два глухих хлопка, и человек мешком свалился в проходе. Видимо, вторую точку минирования они обнаружили. В двери замелькали отблески фонарей. Лис сидел у моих ног, и вся его поза говорила о том, что в бой он сорвётся в любую секунду. Через дверной проём высунулась чья-то голова и тут же исчезла. Линза отстрелялась уже впустую. Через секунду в помещение влетели два металлических кругляша.

— Гранаты, — успел крикнуть я и убрать голову за кучу с мешками и коробками.

Раздался взрыв, и в ушах тут же зазвенело. В дверной проём тут же проскочили тени, и в зале раздался грохот пулемёта, освещая мигающими вспышками окружающее пространство. Я оглох окончательно. Трое прорвавшихся в помещение людей рухнули, как подкошенные. Помещение начало затягивать пороховыми газами и дымом. Видимость упала. Нападавшие затихли. Наверняка решают, как быть дальше. Странно, но со стороны вентиляции тишина, неужели не нашли вход, или не искали даже? С одной стороны, если бы у меня имелась взрывчатка и опытный подрывник, то и я не стал бы заморачиваться поиском. Но с другой, очевидно же, что в бункер нашли вход другие люди. Ведь почти всю поляну от дёрна вычистили, да и лагерь за собой особо-то не убирали. Следы присутствия всё равно очевидны. Сколько они уже потеряли? Троих снял Штамп, одного Линза и на минах минимум двое. Итого шестнадцать на остатке. Мы пока ведём, но шестнадцать противников — перевес нехилый.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению