Вампиры в Салли Хилл - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Твин cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вампиры в Салли Хилл | Автор книги - Клэр Твин

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Он долго не мог понять, что же с ним происходит. Некоторые симптомы походили на грипп, другие – на пищевое отравление. Но только сейчас Генри понял всю сложность своего положения – он влюбился в мисс Олсон. И это его секрет. Вот и последняя бусина покатилась прочь.

Дружбе пришёл конец? Или это затмение?..


* * *

Очередная бессонная ночь. Марго закрывает крышку ноутбука и отодвигает его в сторону, протирая сонные глаза руками. Её тело затекло от того, что она лежала больше часа в одном положении. Видела бы это сейчас Мередит, она непременно бы поругала дочь и приказала сесть за рабочий стол. Однако ведьме везёт: её мать спит и видит десятый сон. Ужас, завтрашний день будет кошмарным. Марго собирает с пола ручки, блокнот, книги и кладёт их на поверхность стола, которая как будто прогнулась от тяжести. Девушка задумывалась провести уборку, но она просто-напросто ничего не успевает, не стоит брать в пример учебу. Ведьма не помнит, когда в последний раз читала параграфы по истории или биологии. Одна муть. За сегодняшний вечер Марго удалось выяснить интересную информацию о семье Олсонов – они никогда не жили в Салли Хилл. Значит, они лгут либо о своих предках, которые якобы здесь жили, либо о своей фамилии. Одно из двух.

Девушка раскрыла блокнот и неаккуратным почерком записала: взять на заметку – сходить в городскую ратушу.

Покопаться в архивах – не самая плохая идея.

Только Марго хотела нагнуться за ноутбуком, как её накрывает странное чувство. Она не спятила, ей точно показалось дуновение ветерка. Сердце поразил удар. Ведьма поднимает глаза, и увиденное заставляет девушку впасть в ступор. Комната испарилась. Родные стены, полки с книгами, шкаф, паркет… Их больше нет. Марго выпрямляется и медленно вертится вокруг своей оси, изучая место, в которое она попала. Сон ли это? Очередное видение? Ей это было неизвестно.

За одно мгновение комната превратилась в придорожное кафе с испачканным кафелем, столиками с приправами и зубочистками, музыкой великих групп, и одна из них играет прямо сейчас – «Битлз». За барной стойкой стоит официант в белой форме, медленно прочищающий стакан полотенцем. Темнокожий мужчина неотрывно смотрит в маленький телевизор в углу стенки и время от времени меняет стакан. Посетителей нет. Тишину заполняет шум плазмы, по которой показывают английский футбольный матч. Вытяжки на потолке тихо гудят. За панорамой окон виднеется одинокое шоссе, а за ним простирается синий загадочный океан. Он такой спокойный, что у Марго возникает желание нырнуть в воду и забыть о своих дурацких проблемах. Солнце опущено низко, смеркается. Её взгляд падает на одну из стен, на которой в рамочке висит надпись: «Счастливый тот, кому есть что потерять, несчастный тот, кому нечего искать», и ведьма судорожно выдохнула.

– Девушка, если вы ничего не будете заказывать, то проваливайте отсюда, – вдруг рявкает бармен, бросив на Марго надменный взгляд.

Ведьма в недоумении подходит к стойке и неуверенно берет в руки меню заведения. Она до сих пор колеблется, стараясь понять, где находится. Если это всё нереально, то почему она может касаться предметов, передвигаться? Бармен тем временем смотрит на посетительницу, словно она психически нездоровая, сбежавшая из психушки и пытающаяся скрыться от розыска девчонка. Марго старается не встречаться взглядом с темнокожим мужчиной и продолжает изучать меню. Однако слова перед её глазами расплываются. Понимая, что долго стоять нельзя (это вызывает новую волну беспокойства бармена), Марго Ван де Шмидт делает свой ход:

– Что вы можете мне предложить на свой вкус? – наконец, красноволосая поднимает голову и уверенно смотрит на мужчину, которого звали Джо. Это она увидела на его пейджере.

– Воду, – язвительно сообщил работник, с чувством протирая дно стакана.

У ведьмы сложилось впечатление, что бокал скоро сломается, или на его дне образуется огромная дыра.

– Мне свежевыжатый апельсиновый сок, – слишком быстро протараторила Марго, высокомерно поглядев на грубияна-бармена.

Будет знать, как грубить.

Девушка разворачивается к мужчине спиной, как что-то вспомнив, вновь оборачивается и добавляет:

– С соломинкой.

Игрок под номером «5» забивает мяч в ворота противника, и в телевизоре слышится радостный рёв, исходящий с трибун. Только сейчас до Марго доходит, что она в ночных шортах и рубашке в красную полоску. Это объясняет пристальный взгляд бармена. Всё встало на свои места. Ведьма усаживается за металлический стол и смотрит в окно, снаружи которого кипит спокойная жизнь. Солнце бьёт ей в глаза, но Марго это только нравится. Она видит, как красиво блестят волны океана, как переливаются на солнечных лучах; видит, как перистые облака медленно плывут по небосводу, как зелень борется за свою жизнь, проталкиваясь сквозь трещины асфальта. Грязно-жёлтый песок зазывает к себе девушку подобно змею искусителю. От умиротворяющего пейзажа ведьма откидывается на кожаную спинку стула и прикрывает веки, наслаждаясь этими спокойными мгновениями. Ей всё равно, что всё то, что сейчас происходит – не правда, а иллюзия. Она просто хочет расслабиться…

– Согласен, до боли красиво, – доносится до Марго мужской голос.

Девушка не решается раскрыть веки и поэтому просто сидит, в недоумении нахмурив брови, и долго молчит. Возможно, ей просто страшно признаться себе, что голос этот принадлежит одному человеку, которого больше нет на этом свете, и если она откроет глаза и никого не окажется рядом – её сердце разобьётся на мелкие кусочки. Но этот голос снова делает замечание:

– Кажется, твой заказ готов.

На сей раз Марго не смогла сдержать своё любопытство и резко распахнула глаза. Поначалу картинка смазанная, но когда очи девушки привыкают к свету, до неё доходят знакомые очертания лица… Плечи, руки, туловище… В груди ведьмы всё загорелось огнём, и она прикусила свою нижнюю губу, пытаясь сдержать железный занавес в глазах, чтобы слёзы не вырвались наружу. Вьющиеся медные волосы такие же, как и в последний день встречи, те же маленькие серые глазки, те же непримечательные черты лица и та же одежда. Быть такого не может… Челюсть девушки осталась открытой, она пытается выдавить из себя любой звук, но рот будто свело. И только лишь дорожка слез сползает по щекам к подбородку. Сердце содрогнулось от двух сильных ударов. Марго сглотнула комок в горле и выдохнула одно только слово:

– Эдди…

Парень напротив мягко улыбнулся.

– Привет, Марго.

Девушка, не контролируя свои эмоции, громко засмеялась и жадно заглатывала воздух, до сих пор не веря собственному зрению. Она прикрыла лицо ладонями, выпуская в них слёзы и неразборчиво что-то говоря.

– Ваш свежевыжатый апельсиновый сок с соломинкой. Смотрите не подавитесь, не то я очень расстроюсь, хотя мне плевать, – между тем вставил Джо, со звонким стуком положив на стол бокал сока, а после вновь спрятался за стойкой.

Марго была слишком увлечена приятелем, чтобы думать о грубой шутке мужчины. Она наконец убирает с лица ладони и судорожно выдыхает горячий воздух, решаясь посмотреть прямо в глаза мёртвого Эдди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию