Проклятие дриады - читать онлайн книгу. Автор: Лиди Митрич cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие дриады | Автор книги - Лиди Митрич

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Вы не злитесь? Давайте я все оплачу, – предложила я.

– Не стоит, вы такая же жертва, как и я. Зато благодаря вашей находчивости мы с вами оба живы, разве это не прекрасно? – нир Кайр ободряюще улыбнулся, да только я все равно каждую секунду ждала подвоха и никак не могла расслабиться.

– Мне нужна вместительная сумка, – я показала на сверток в дырках от моих пальцев, решив, что самый простой способ сбежать отсюда, это наконец купить несчастную сумку, за которой я и пришла сюда.

– Пройдемте в саму лавку, подберем вам том что-нибудь.

Дважды меня просить не пришлось: я была только «за» оказаться как можно ближе к выходу.

Нир Кайр любезно вызвался нести посох, так как расставаться со свертком я категорически отказалась. Еще бы: а чем я тетрадь прикрывать буду? Мало ли, вдруг Вайланду приспичит вернуться.

Сумку я схватила первую попавшуюся – лишь бы мои вещи, которыми я успела обзавестись за сегодня, влезли. Расплатившись, я быстро попрощалась и рванула к выходу, на ходу отметив, что мое отражение в зеркале выглядело очень даже интересно: эдакая девчонка с розовыми волосами, в длинном платье, с перекинутой через плечо сумкой и с посохом в руке.

– Берегите знания, – уже на пороге меня застало напутствие старика, в котором мне послышался намек на тетрадку нира Ралнийса.

Кивнув, я наконец вырвалась из душной лавки в объятия ночи.

Глава 23

Отпивая чай мелкими глотками, я пыталась составить дальнейший план действий. Получалось пока плохо.

Я даже поверить не могла, что тут всего лишь третий день. По моим внутренним ощущениям с ночи под дождем и знакомством с Майрисом прошла уже целая вечность. Или, как минимум, месяца два.

Вчера, вернувшись в отель уже далеко за полночь, я почти сразу упала спать. Я бы с радостью обошлась без этого «почти», но сначала прятала тетрадь нира Ралнийса, а потом, наученная горьким опытом, задернула шторы. Проснуться от жутких ожогов или вообще не проснуться в мои планы точно не входило. Мне тут еще надо как-то проклятие с себя снять.

Кстати про него: руку я замотала бинтом, который попросила у служащего отеля, который принес завтрак. Пятнышко коры жутко нервировало: постоянно хотелось его поковырять. В итоге дотерла до того, что кожа вокруг покраснела. Бинт спасал не сильно: я постоянно порывалась размотать его, чтобы проверить, а не выросло ли пятнышко еще сильнее? Ухудшало ситуацию то, что рука постоянно чесалась, поэтому просто отвлечься и забыть про нее не получалось.

– Чаем угостишь? – напротив меня в кресло сел Вайланд.

– Стучаться не учили? – возмутилась я, вытирая салфеткой лужу со стола. Ладно, хоть не на себя пролила. Волшебной стиралки-автомат в этом мире не придумали – я уточняла. – Бери кружку и сам наливай.

– Ты всегда такая гостеприимная? – впрочем, не похоже было, что Вайль обиделся.

– Только утром, – буркнула я. – Где там моя обещанная книга из королевского архива?

Без лишних слов Вайланд положил маленький томик в зеленой бархатной обложке на стол между нами.

– Уже успел ограбить королевский архив? – я не удержалась от усмешки, но только после того, как книга была в моих руках. Хотя это была лишняя перестраховка: магическая клятва обязывала Вайланда предоставить мне книгу. – Любопытно узнать, что по этому поводу скажут в новостях. Тут есть газеты? Как вы вообще узнаете новости?

– Поверь, про эту кражу и моем участии в ней никто не узнает, – легко отмахнулся Вайланд, не став объяснять причины. – А новости читаем в астрале.

– Это как? – тут же заинтересовалась я, даже книгу отложив, хотя соблазн начать чтение прямо сейчас был велик.

– Закрываешь глаза и читаешь, – ответ Вайланда больше походил на издевательство. Насладившись эффектом, Вайль все же добавил. – Да ладно тебе, я пошутил. Есть у нас газеты, их и читаем.

Вот всяк горазд меня обмануть! Нет, я не обиделась. Но пора было открывать магазин, чтобы продавать всю ту лапшу, которую мне навешали. И да, всего за два с небольшим дня!

– А если бы я налила тебе чай, то это считалось бы за готовку? – как ни в чем не бывало уточнила я.

– Да, вот только отравить мага жизни – не самое легкое дело. И не с таким приходилось иметь дело. Отделался бы легким недомоганием, но этот шанс ты уже упустила.

С этими словами Вайль залпом выпил свой чай, встал, поклонился и исчез.

Вот так всегда: только я начинаю входить во вкус от общения с Вайлем, как он уходит.

Впрочем, для меня уход некроманта послужил сигналом к действию. Я снова взяла книгу в свои руки, погладив бархатистую обложку, на которой не было никаких опознавательных знаков: ни названия, ни чего-нибудь еще. Книга открылась с приятным хрустом.

И сразу с места в карьер. Книга явно была рассчитана не на новичков. Вайль был прав: разобраться во всех этих графиках и схемах самостоятельно было нереально. Странно только, что некромант сбежал, не оставшись «насладиться зрелищем». А ведь хотел.

Заработав головную боль и смирившись с тем, что пока книгу лучше отложить, я решила взяться за книгу от Псейны. Наверняка она подсунула мне книгу не просто так. Зачем богине тратить на это время? С другой стороны, она сама говорила, что ей скучно. Как же все сложно!

Для начала я достала брошюрку о монстрах с мирным названием «Год осени» и положила ее перед собой, а рядом мешочек с тимьяном. Чувство дискомфорта тут же накрыло меня с головой. Я собираюсь кормить книгу тимьяном – в родном мире за подобное в лучшем случае покрутили бы у виска. Надеюсь, что Псейна не пошутила.

Осторожно погладив обложку, я почувствовала, как книга дрогнула под моей рукой, а затем послушалось тихое рычание. Я замерла. Было ощущение, что я сейчас пытаюсь дрессировать тигра. И если я попытаюсь открыть брошюрку без разрешения, то мало мне не покажется.

Прикасаться к книжке больше не хотелось, но любопытство было сильнее. А еще желание хоть как-то суметь пользоваться своим даром. Могла ли книга о монстрах помочь мне в этом? Увы, я не знала ответа, но если так и буду сидеть замершим кроликом, то так и не узнаю.

Развязав мешочек с тимьяном, я взяла щепотку душистой травы. Я отчетливо услышала шелест страниц, хотя книга передо мной больше не подавала признаков жизни. Решив, что это хороший знак – по крайней мере лучше, чем рычание, – я «посыпала» обложку тимьяном, который тут же растворился.

Интересно, сколько тимьяна надо, чтобы прокормить книгу?

Как выяснилось, трех щепоток хватило – четвертая так и осталась лежать на обложке. Я снова погладила брошюрку, которая тут же отозвалась на прикосновение легким дрожанием. Все это мне напомнило поведение своенравного кота.

Стоило мне убрать руку, как книга раскрылась примерно ближе к концу.

ОХОТНИКИ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению