Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! - читать онлайн книгу. Автор: Элис Айт cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! | Автор книги - Элис Айт

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Амастриэль кинул еще один взгляд искоса.

— Вещицы вроде этих браслетов созданы так, что чары на них может разрушить лишь одно –

смерть. Дайш сказал, что по условиям чар это будет смерть обоих супругов, поэтому мы не можем себе такое позволить.

Он положил ленту на стол, расправил ее, откупорил баночку с чернилами и принялся рисовать на ткани уже знакомые эльфийские слова — те же самые, что украшали серебро браслетов.

— Мне придется связать с вами двух живых существ и с помощью заклинания переноса сковать их между собой брачными оковами. Затем свернем им шеи. После этого будете свободны и вы.

Я порылась в памяти.

— Ты о заклинании связывания Шантвера?

— О нем самом.

— Но это же запрещенная магия! Если ты убьешь связанное с человеком существо, он тоже может погибнуть.

— Погодите, — насторожился Асгер, и его низкий голос рокотом разнесся по комнате. — Мы что, в процессе снятия браслетов все равно рискуем оба подохнуть? На кой ляд их тогда снимать, если это не менее опасно, чем их носить?

— У меня тот же вопрос, Амастриэль, — Дайш положил ладонь на руку эльфа, не давая тому дальше наносить на ткань письмена. — Я привел к тебе девушку не для того, чтобы ты ее нечаянно убил.

Амастриэль легко сбросил его ладонь и продолжил писать.

— А я сказал тебе, где ее искать, не для того, чтобы теперь нечаянно убить. Она нужна нам обоим.

Если бы существовал риск ее смерти, я бы просто не стал проводить этот обряд. Так что будь добр, заткнись и делай, что говорю.

Дайш вспыхнул от кончиков пальцев до кончиков волос. С ним никто не смел так разговаривать,

тем более при подчиненных. Меня это испугало даже больше, чем тот факт, что я зачем-то нужна эльфу и это он нашел меня для Дайша. Однако наниматель сдержался, хотя и заговорил достаточно резко.

— Ты меня два года водил за нос. Я принес все, что ты хотел, выполнил все условия, так что это ты будь добр, назови последовательность прямо сейчас. Я устал от твоих отговорок и не собираюсь ждать очередного провала.

Амастриэль вскинулся и упер в него злой взгляд. Но Дайша не мог пересмотреть даже такой, как эльф. Они с минуту буравили друг друга глазами, пока хозяин дома не сдался.

Он что-то быстро начертил на бумажке, сложил ее и протянул — скорее, ткнул — Дайшу.

— Без девчонки у тебя все равно ничего не выйдет.

— Значит, твоя работа — чтобы снятие браслетов прошло без эксцессов, — ледяным тоном ответил тот.

— А если я уже не очень-то хочу их снимать? — робко осведомилась я. — Мое мнение считается?

Я видела, что Дайш колеблется. По какой-то причине ему очень не хотелось, чтобы я пострадала.

Хотя почему «по какой-то»? Я его лучшая колдунья, еще и нужна для чего-то там, что без меня никак не выйдет…

А вот Асгер в следующую секунду меня удивил. И совсем не в приятном смысле.

— Если Амастриэль уверен, что все обойдется, то надо снимать, — он слабо мне улыбнулся. — Пора избавить девушку от плена.

— Плена? — на лице эльфа как будто появился новый шрам, но это была всего лишь усмешка. — Вы ничего не знаете о плене.

— Ты на свой пошел добровольно, — обронил Асгер.

Эльф, продолжающий выводить буквы на ткани, оторвался от этого занятия и пристально посмотрел на северянина.

— Понятия не имею, о чем ты.

Но даже слепой заметил бы, что он прекрасно все понимает. Асгер беседу не поддержал, и мне оставалось только хмуро глядеть на мужчин в комнате.

Все они знали некий секрет, о котором я даже не догадывалась. Хуже того, я, похоже, была частью этой тайны, но никто — ни единая душа! — и не подумал о том, чтобы меня в нее посвятить. А ведь я, возможно, самый сильный маг среди них.

Если, конечно, не принимать во внимание мой недостаток опыта и знаний.

— Делом не хотите заняться? — мрачно поинтересовался Дайш. — Время к ночи, нам еще возвращаться на корабль, а мы только и делаем, что собачимся. Амастриэль, насчет заклинания связывания Шантвера решать тебе, но советую помнить, что без Лии и тебе ничего не светит.

— Я уже сказал, что девчонке ничего не грозит, — огрызнулся тот. — Готовьте вашу вторую пару к связыванию.

— Чего? — возмутилась я. — Дайш, мы за этим сюда привели Трейси и Альтеса?

— Нет, — мрачно ответил тот, не спуская взгляда с Амастриэля. — Вот так убивать своих самых верных людей я не буду.

Эльф вздохнул.

— Какие вы, люди, сердобольные. А я уже решил, что эта бестолковая парочка снаружи только и годится, что на жертвоприношение.

— Амастриэль! — почти прорычал Дайш.

Он лишь с досадой отмахнулся.

— Звери тоже подойдут, если вам не жалко времени на их поиски. Мыши, птицы… В мертвых домах вроде этого животные не селятся, но вы можете поискать в других. В той стороне деревни я видел под одной из крыш гнездо ласточки. Принесите мне двух птиц, еще живых, и начнем.

— Идемте, — наниматель кивком указал нам на выход. — Надо разобраться с этим быстрее.

Но мы не успели не то что шагнуть за порог, а даже просто выйти из комнаты. В дверь дома стукнул Даро. И голос его звучал крайне напряженно.

— Дайш. По-моему, у нас гости.

Секунду спустя подвески в комнате колыхнулись, будто от сильного ветра. Зазвенели невидимые в сумраке колокольчики. Эльф оглянулся на них. Лицо его сразу исказилось, зубы обнажились в злобной гримасе.

— Ты привел за собой хвост!

Отнекиваться или оправдываться было бессмысленно. Мы все понимали, что это может произойти, тем более что у Даро было твердое ощущение слежки.

Поэтому ответом Амастриэлю послужил еще один удар в дверь, но на сей раз такой, как от стрелы или арбалетного болта, с силой вонзившегося глубоко в дерево. Снаружи раздалась ругань соратников, и они без приглашения ввалились внутрь, еле успев закрыть за собой дверь, прежде чем туда воткнулась вторая стрела.

Она легко прошла сквозь ветхие, тронутые тленом доски и замерла всего в сантиметре от головы

Даро. Вор принялся отчаянно материться, хотя в его устах это могло быть и своеобразной молитвой.

— Вот и сняли браслеты, — мрачно сказал Дайш, глядя на то, как в сумраке поблескивает металл наконечника.

Глава 27. Незваные гости

Мы заблокировали все входы и выходы так быстро, что, существуй в этом мире аналогичная спортивная дисциплина, побили бы все рекорды. В этом не принимал участие лишь Амастриэль, который с того самого момента, как в дверь ударила стрела, спрятался среди своих висючек и что-то бормотал. Наверное, читал заклинания, но эффекта от них пока было не видно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению