Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! - читать онлайн книгу. Автор: Элис Айт cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! | Автор книги - Элис Айт

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Но совесть болезненно ныла, скручивала желудок в жгут, отравляла еде вкус — и теперь я сидела здесь, дожидаясь, когда наконец охранникам надоест обсасывать подробности драки в какой-то там таверне.

Насколько было бы проще, если бы Сарвалес согласился продать или хотя бы заглянуть в заветный гримуар! Однако Танцор не преувеличивал. Маг действительно оказался скрягой и никого даже близко не подпускал к своей драгоценной библиотеке. Этого лысого сухонького человека легко было представить ходящим перед стеллажами, поглаживающим книжные корешки и приговаривающим: «Прелес-с-сть, моя прелес-сть…»

— Какое у тебя настоящее имя, Лия? — спросил Асгер, сбивая меня с фантазий о хозяине особняка,

который мы собирались ограбить.

— Зачем тебе знать? — поинтересовалась я, поглядывая вниз, на стражу.

Давайте уже, уходите куда-нибудь…

— Ты моя жена. Разве я не имею права знать твое имя?

Снова он начинает эту чушь про жену! Я оторвалась от наблюдения и хмуро оглянулась на напарника. Он развалился на плоской крыше, как на пляже, только коктейля в руках не хватало. И

не скажешь, что ночь на дворе.

Но поскольку даже в лунном свете было хорошо видно тугие мышцы на руках северянина, я отвернулась обратно.

Не дождавшись ответа, Асгер вздохнул.

— Слушай, ну я же и так знаю, что ты иномирянка. Почему бы тебе не назвать настоящее имя?

— Хорошо, я назову. Но ты должен признаться, кто тебе выдал мое происхождение.

— Чужими тайнами я делиться не готов, — спустя паузу сказал он. — Этот человек просил его не раскрывать.

— Да я и так уже обо всем догадалась.

— Правда? И кто это был, по-твоему?

— Не скажу.

Асгер хмыкнул и прекратил расспросы.

На самом деле было очевидно, у кого чересчур длинный язык, — у моей подруги Трейси. По удивительному стечению обстоятельств мы ни разу не встретились за несколько дней, прошедших после гробницы Аруана, хотя напарница находилась в городе и не была занята работой. Как будто стыдилась чего-то и потому меня избегала.

Дайш при таком отношении к Асгеру ему точно ничего бы не рассказал. Он вообще ни слова не произнес, когда утром после феерического предложения не давать напарнику мазь увидел нас идущими вместе, как ни в чем не бывало. Только глазами на меня сверкнул.

Хотя, казалось бы, чего ему жаловаться? Это он был виноват в том, что мы заразились, но благодаря мне не потерял ни одного человека из команды. Лучше бы сказал спасибо.

Мой взгляд при этих мыслях упал на собственное предплечье. Хотя прошли сутки и руки полностью выздоровели, кожа все еще оставалась темной. Похоже, носить мне теперь длинные перчатки до скончания веков.

— Уходят, — вдруг сказал Асгер.

Я осторожно выглянула с крыши. Так и есть — мужчины решили вспомнить о долге и не стоять на одном месте, а общаться хотя бы во время патрулирования. Медленно, не прерывая беседы, они зашли за угол и исчезли в темноте.

В этот же момент краешек второй луны коснулся шпиля храма бога-дракона Андремакса, по легенде, создавшего этот мир вместе с бессмертными соратниками. Асгер схватил арбалет с уже вставленным в него особым болтом.

Бом-м-м!

Часы в Мараисе отбивали с помощью гонгов, установленных на башнях. Для многих работа в порту не заканчивалась с наступлением темноты, и им было важно знать, сколько сейчас времени, поэтому и гонг «бодрствовал» по ночам. Род Сарвалес же, очевидно, не всегда был богат, потому что дом стоял недалеко от такой башни. Звон здесь был громким настолько, что легко мог заглушить попадание из арбалета.

В характере напарника могла быть куча недостатков, но глаза у него были зоркими, а рука –

твердой. Между зданиями натянулась веревка. Дернув за нее, Асгер удовлетворенно кивнул –

сидит крепко.

Следующие несколько минут мы работали молча, сосредоточенно и слаженно. Первым пошел напарник. Он должен был снять заклинание, которое я рассмотрела на стене особняка, и сделал это успешно. Следом заскользила по веревке я, аккуратно встала на узенький карниз, открыла окно и, предварительно оглядев помещение колдовским зрением, забралась в дом.

Почти все наши действия сопровождались магией. Теперь ее следовало приглушить. У меня не было возможности заранее изучить внутреннюю обстановку, а конкретнее — магическую защиту.

Наверняка Кандо не ограничился одной лишь внешней охраной.

Однако в этом помещении, как я и рассчитывала, не оказалось ни одного светящегося волшебством предмета. Мы попали в молитвенную комнату, а в таких местах редко держали что-то заряженное магией. Ну, по крайней мере в обычных домах. В храмах-то ясное дело –

жрецы пытались впечатлить прихожан самыми разными методами.

Мы бесшумно прошли мимо фресок с изображением Андремакса. Казалось, бог-дракон смотрит на нас с укоризной. В моей душе это не породило ни капли стыда. Что поделать — я не верила в местных богов, хотя поговаривали, что Андремакс действительно существует и даже появлялся в соседней стране года три-четыре назад. Не знаю, кто он, возможно, могущественный инопланетянин, но не Бог — это точно.

Асгера изображения бога тоже не смутили. Он поклонялся морской богине, Матери драккаров,

как ее называли северяне, и свято верил, что она защитит его даже от гнева других богов.

Напарник прильнул к стене и аккуратно открыл дверь в коридор. Тотчас до нас донесся звук разговора двух человек.

— Проклятье, — пробормотал Асгер.

Я вытянула шею, пытаясь понять, что случилось.

Чудесно. Возле одной из дверей двое вооруженных северян что-то обсуждали на своем гортанном языке. Судя по их внешнему виду, это была внутренняя охрана дома.

— То, что они твои сородичи, не доставит нам хлопот? — шепотом поинтересовалась я.

— Зависит от того, что ты имеешь в виду. Амулетов у них нет, значит, это не маги. Но в рукопашную с ними лучше не вступать — мой народ так высоко ценится у местных богатеев, потому что один слабый северянин стоит трех сильных южан. А что до того, что я тоже с Севера… — Асгер пожал плечами. — Эти парни из другого клана. И все же будет лучше, если мы никого не убьем.

— Я никогда никого не убиваю. Если ты помнишь, очень аккуратно била заклинанием даже того жреца, который собирался снести тебе голову в гробнице Аруана.

— Умница. Между прочим, ты заметила, что охранники странно двигаются?

Я кивнула. Строго говоря, один из мужчин стоял на посту, а второй, похоже, только что вышел из помещения напротив и собирался спуститься на нижние этажи, лишь ненадолго задержавшись ради разговора с товарищем. Северянин шел не напрямую, а переставлял ноги так, будто играл в очень странную версию «Классиков», избегая часть керамических плиток на полу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению