Дневник Ричарда Хоффа - читать онлайн книгу. Автор: Петр Добрянский cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневник Ричарда Хоффа | Автор книги - Петр Добрянский

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– А ты, Генри?

– Все собрано.

– Прекрасно. Так вот, Сэм и вы девушки. Мне нужно, чтобы вы подумали, что вам пригодится там, в особняке: оружие, швейные принадлежности, орудия труда, ну и прочее.

– Я вас понял. – Ответил Сэм.

– После, вы пойдете на рынок и обменяете это, – Я достал из бумажника несколько банкнот, одну отдал Генри, другие положил перед Сэмом. – На то, что вам потребуется, а так же, когда Генри освободится, вы вместе купите продуктов и привезете все сюда. После всех этих приключений, когда повозка приедет, вы загрузите все, включая и мои вещи и, отправитесь к дому. Вот тебе, Генри, ключи от всех дверей, не потеряй.

– Хорошо, сэр.

– Вам все понятно, господа и дамы?

– Да, сэр. – Ответили они хором.

– А ежели денег не хватит на задуманное?

– Если вам не хватит денег, то вы оставите записку мадам Нэнси. После ее прочтения, я докуплю, что вам потребуется, и привезу в поместье.

Указания были простые, и всем все стало ясно с первого раза. После недолгого завтрака я решил прогуляться в сторону медицинского кабинета доктора Фока. Выйдя на улицу, меня встретил пушистый белый снег. Он лежал повсюду, начиная с вершин гор, заканчивая краями пляжа, которые омывало море. Я уже был одет по-зимнему. Теплые сапоги красовались на мне, и еще более теплое пальто с меховой шапкой на голове. Поэтому стужа не была мне страшна. Пройдя несколько улиц и выйдя к ратуше, где заседал глава, я нашел то, что искал. На одном из зданий, свисала медная чаша обвитая змеей, а чуть ниже такая же медная табличка «Доктор Фок. Врач медицины».

– Доброе утро! – Сказал я, войдя в дверь, которая выдала мое прибытие, предательским колокольчиком, повешенным сверху.

– Доброе утро, сэр, чем могу вам помочь?

– Я ищу доктора Фока.

– Доктор немного занят, у него клиент, если вы подождете минут пять или десять, он вас обязательно примет.

– Хорошо, я подожду.

Помощник доктора одобрительно кивнул в мою сторону, и продолжил размешивать микстуры, подглядывая в книгу. Я уселся и, сняв с себя шапку, начал разглядывать плакат, который говорил, о какой-то сердечной болезни. Как только я ознакомился с подвешенным документом, из кабинета вышел мужчина, а за ним еще один.

– … и не переохлаждайтесь, вам сейчас нужен покой, придите домой попросите свою жену натереть вас уксусом и ложитесь под одеяло, но перед этим вам нужно выпить лекарство. – говорил второй мужчина. – Ты приготовил лекарство, которое я тебя просил?

– Да, сэр. Как раз закончил. – С этими словами помощник передал доктору ампулу, а тот уже больному.

– Посылайте кого-нибудь за лекарством в течение пяти дней. – сказал доктор.

– Спасибо, сэр. Мой сын будет приходить за ним. – сказал больной.

– Как будет угодно. Всего доброго и выздоравливайте. – попрощался доктор, с выходившим на улицу мужчиной.

– Сэр, к вам тут посетитель. – обратился помощник к доктору.

– Ах да, я слышал звонок, что ж пройдемте ко мне в кабинет, надеюсь, с расценками моими вы уже ознакомились.

Ничего не ответив, я поднялся и пошел в кабинет. Доктор, удивленный моим поведением ничего не сказал, а только поднял плечи и последовал за мной.

– Присаживайтесь. – сказал он мне, падая в кресло. – С чем пожаловали?

– Я пришел по поводу Ричарда Хоффа, слышали о таком? – ответил я, усаживаясь в кресло напротив доктора.

– Он один из моих больных?

– Не сказал бы. Этот человек жил в поместье за городом, он странно умер, и я хотел бы узнать, что вы скажете о нем.

– А-а, вы о том бедолаге, чье тело пролежало почти месяц, перед тем как его обнаружить?

– Именно о нем.

– А вы кто ему приходитесь, простите?

– Никем, я купил это поместье, и хотел бы узнать, как умер мой предшественник.

– Я бы рад рассказать вам все, но боюсь, я не могу этого сделать.

– Это еще почему?!

– Видите ли, на это место я прибыл после смерти интересующего вас объекта. Заключение делал не я, а тот доктор, который был до меня.

– Где я мог бы его найти?

– Увы, мой друг, доктор отправился в дальний путь, из которого уже никогда не вернется.

– Когда он умер?

– Сразу после погребения.

– И при каких же обстоятельствах это произошло?

– Говорят, доктор пошел прогуляться к бухте, к той, что у маяка и сорвался с утеса. Его обнаружил смотритель маяка. Он сказал, что увидел, погибшего на пляже. Доктор уже не шевелился, а когда тот спустился к нему, то понял, что он не дышит. Потом приехал я, написал заключение, усопшего похоронили, а теперь вместо него веду практику.

– Хм. Может у вас осталось заключение о смерти, которое написал погибший доктор?

– Думаю, что да, но нужно поискать. Подождите минутку. – Фок, встал из-за стола и, подойдя к стеллажу начал бегать глазами по названиям папок, которые в нем стояли. – Ага, вот она. Сейчас, поищем. – он взял папку и, вернувшись на свое место, открыл ее на своем столе, начал перелистывать страницы, наполнявшие книгу смерти. – Так, они стоят в хронологическом порядке, поэтому много времени это не займет. Но он ошибся, пролистнув одну часть, он перевернул все листы и начал сначала, потом еще раз и еще. – Ничего не понимаю. – вдруг промолвил он.

– Что случилось, доктор?

– По идее, все заключения об усопших, должны храниться здесь, но проверив книгу несколько раз, я не обнаружил человека по фамилии Хофф. Более того, если смотреть по временным рамкам, то в период его смерти никого нет. Женщина, которая умерла до него, и женщина, которая умерла уже в марте. Такого не может быть, глядите. – Он отдал мне книгу, и я сам увидел, что нужного мне листа не было. – Это воистину странно.

– Может, желаемый документ находится в другом месте.

– Этого не может быть, судя по всему его изъяли, а может, и вообще не писали.

– Возможно, что его могли не написать?

– В принципе, да. По сути, этот документ нужен родственникам, но как я знал, родственников у него не было.

– Да, но вы забываете одну мелочь, дом отошел в распоряжение графства, а без данного документа, не возможна была бы сделка. Тогда бы, на каких основаниях мне его продали.

– Отчасти вы правы, только одно «но» для того, чтобы дом был передан, достаточно свидетельства о смерти, которое должно у меня храниться, но мы ищем другую бумагу, ведь так?

– Да, все верно.

– Сейчас посмотрю. Доктор встал и, проверив глазами все тот же стеллаж, вытащил нужную папку и проделал ту же операцию, которую совершил с ее предшественницей. – Вот свидетельство. Я нашел. – Он передал его мне. Но та информация, которая там хранилась, мне была не нужна, я и так знал, что он умер. Я хотел узнать причину. Единственным аспектом данной информации было то, что Пит не соврал, Хоффу было двадцать восемь лет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению