Нереальная дружба - читать онлайн книгу. Автор: Рина Аньярская cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нереальная дружба | Автор книги - Рина Аньярская

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Ниточка запуталась, и теперь, чтобы её развязать, нужно было приложить максимум усилий. А грозные мужчины не привыкли к такому тонкому делу. Им всегда было проще рубить сплеча.


Джером Остин Вендер подвёл своего коня к Ирене, понимая, что именно сейчас он сможет получить ответы на все появившиеся у него вопросы.

– А ну-ка скажи мне, Русалочка, на что намекал Кеннеди?

– Намекал? На что намекал? – подняла на красавца растерянный взгляд девушка, очень удивлённая тем, что он впервые обратился к ней напрямую.

– Что он говорил про шпионку?

– Просто, когда я была у него в плену, он интересовался, не Райт ли моя фамилия, – стараясь держаться как можно более спокойно, ответила девушка.

– Вот как… – отозвался юноша, пронзая взглядом ночь. – Интересно. И с чего это он взял, что ты можешь быть Райт? У Джона нет ни сестры, ни жены – это известно всем.

– Я не знаю, Джером.

– А Токкинс, значит, тебя собственноручно изловил в тот день, – догадался страж.

– Да, верно… Есть за мной такой грешок.

– Что это значит? – насторожился юноша.

– Я могла бы убежать, если честно, – тихо проговорила Ирена, опустив взгляд. – Но… что-то словно не давало мне сделать это. Я стояла и смотрела на площадь, где бандиты гонялись за горожанами, пока он не заметил меня.

– Любопытство?

– Да, но откуда ты знаешь? – девушка смущённо подняла на Остина Вендера свои прекрасные бирюзовые глаза.

В уголках его губ мелькнула приятная улыбка.

– Я тоже любопытный и кое-что умею замечать… Тебя привлекли крики. Ты решила узнать, что происходит, но быстро попала в гущу событий и растерялась. Поэтому он оказался проворнее.

– Ты абсолютно прав, всё так и было. Но я не жалею о том, что случилось, – призналась принцесса и отрицательно повела головой.

– Не жалеешь, что попала в плен к Кеннеди? – удивлённо поднял брови Джером.

– Нисколько.

– Почему?

Огромные глаза юноши недвижно смотрели на неё, ожидая ответа. Радужка Ирены снова сменила цвет на более светлый, ресницы дрогнули. Быстро моргнув и лишь на миг опустив взгляд, девушка ответила:

– Потому что после плена в моей жизни появились вы. И это, на самом деле, счастье.


Красавица Анжелина полдня просидела у окон, выходящих на главную аллею Нижнего парка, поджидая возвращения Ирены. Но всё было тщетно: наследницы и след простыл.

Лениво обмахиваясь веером и заметив, как по коридору прошлась в сторону прачечной златовласая камеристка принцессы Уэльской, маркиза решила сменить тактику. Её глаза блеснули нехорошим огнём. Выждав, когда девушка направится назад, к покоям своей госпожи, первая леди словно невзначай перешла ей дорогу.

Синеглазка склонилась в низком реверансе. Анжелина холодно кивнула и произнесла, указывая на подол своего шикарного платья свободной левой рукой:

– Мисс Бенсон, взгляните сюда: тут что-то оборвалось.

Мери молча опустилась на колени и стала изучать оборки. Не найдя ничего, что порочило бы наряд племянницы короля, она поднялась и тихо произнесла:

– Всё в порядке, миледи.

– Хорошо, – ухмыльнулась красавица. – А теперь следуй за мной.

Не дожидаясь реакции девушки, леди Линкольн величественно уплыла по лестнице на свой, третий этаж. Мери, как привязанная, следовала за ней. Но когда впереди, ближе к покоям маркизы, замаячили гвардейские мундиры, невероятный страх овладел душой Синеглазки. Плохо отдавая себе отчёт в том, что она делает, камеристка Ирены подхватила юбки и опрометью бросилась прочь.

Анжелина, услышав поспешный топот, изумлённо обернулась и злобно прошипела, сильно сжав веер: «Чертовка!»

В это время к гвардейцам, находящимся в карауле, подходил бравый молодой капрал. Увидев столь странную сцену, он несколько опешил, не зная, как необходимо поступить. Но в следующую же секунду получил приказ от разъярённой маркизы:

– Что Вы стоите, как вкопанный! Немедленно догнать негодницу и привести ко мне!

Капрал взял под козырёк и молниеносно бросился вслед за беглянкой. А первая леди проследовала в свою комнату, надеясь, что «этот солдафон» всё-таки выполнит приказ подобающим образом.

Преследователь нагнал Синеглазку уже недалеко от покоев Ирены – оставался последний поворот, за которым её ожидали спасительные и такие знакомые, почти родные, мундиры гвардейцев второго этажа из роты Джаспера Рида. Но капрал оказался шустрее, чем девушка, и ловко схватил её за руку:

– А ну-ка стой, красавица!

– Отпустите меня! – взмолилась Мери, оказавшись закованной в цепких объятиях гвардейца.

– Да прекрати ты дёргаться!

– Прошу Вас! Она убьёт меня!..

– Да неужели? – усмехнулся в усы капрал. – Вот велика важность. А ну идём, там разберёмся, что ты натворила.

– Я ничего не делала! Я камеристка Её Высочества!

– Вот тогда пусть Её Высочество и отменяет приказы Её Светлости, – съехидничал молодой человек, таща упирающуюся девицу к лестнице.

В этот миг разводящий офицер второго этажа по фамилии Блаунт, состоящий также в чине капрала, пришёл проверять своих гвардейцев. Едва поднявшись на этаж, он с удивлением обнаружил странную картину: служанку наследной принцессы (которая, надо заметить, мужчине очень нравилась, и он не упускал случая ей об этом намекнуть) куда-то, причём явно против её воли, тащит офицер другой роты.

– Питерсон, что здесь происходит? – осведомился гвардеец.

– О, помогите мне, пожалуйста! – взмолилась Мери, узнав в мужчине своего поклонника.

– Блаунт, это не Ваше дело, я исполняю поручение Её Светлости леди Линкольн.

– Леди Линкольн? И что же такого мисс Бенсон натворила?

– Вы знакомы? – грозно прогремел Питерсон, продолжая крепко удерживать руки вырывающейся Мери.

– Я отвечаю за развод караульных на втором этаже, а эта девушка служит у принцессы Уэльской, – холодно отпарировал Блаунт, и на его привлекательном лице мгновенно заострились скулы.

– Вот иди к своим караульным и не мешай мне, – гаркнул Питерсон.

Капрал съёжился, прикидывая, чей гнев окажется сильнее: маркизы, если ей не приведут жертву по его, Блаунта, вине, или наследницы, которая не дозовётся свою камеристку… «А в конце концов, что случится с этой маленькой Синеглазкой в покоях племянницы короля? Ну не съедят же её там заживо, в самом деле…» – утешил себя мужчина и отступил с дороги, словно не замечая ошеломлённого взгляда девушки.


– Войдите!

– Вот она, миледи, – ввёл перепуганную Мери Питерсон.

– Замечательно. Идите, капрал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию