Нереальная дружба - читать онлайн книгу. Автор: Рина Аньярская cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нереальная дружба | Автор книги - Рина Аньярская

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Отчего Вас так заботит их судьба? – прошипела маркиза Линкольн.

Де Нанон сузила глаза.

– Я обещала на смертном одре Её Величества королевы Марии-Луизы, моей любимой тёти, что не оставлю её малолетнюю дочь и буду ангелом-хранителем принцессы всю свою жизнь.

– Хорошо, «тётушка», – особенно выделив обращение, произнесла первая леди Англии, снизив тон. – Я выполню Вашу просьбу. Но надеюсь, что Вы сохраните всё известное Вам в глубокой тайне.

– Не беспокойтесь, Анжелина, – кивнула одними ресницами француженка. – И впредь не называйте меня тётей.

– Безусловно, – ответила красавица и, не имея больше ни малейшего желания продолжать беседу с родственницей и поборы с ювелира, вышла на улицу.

Маркиза Прилондонских краёв, разбитая в пух и прах французской герцогиней, живущей на острове инкогнито, чувствовала себя уничтоженной. Без чьей-либо помощи она мгновенно запрыгнула на коня, сняла шляпку и тряхнула головой. Красно-каштановые упругие локоны, не прихваченные шпильками, рассыпались по её плечам, мягко обвивая белую тонкую шею. Леди Линкольн бросила головной убор в сторону герцога Берингтона, который не замедлил поймать деталь туалета своей прекрасной повелительницы, и пустила лошадь медленным шагом по улице мимо позолоченной кареты Констанции де Нанон. Уже через секунду её кобыла понеслась галопом.

За племянницей английского короля последовала дюжина верных кавалеров Ордена Подвязки, которые были допущены в ближайшее окружение строптивой красавицы, обладающей, несомненно, огромными возможностями на правах первой леди королевства.

Герцогиня д’Альбре, известная при дворе как мадемуазель де Нанон, подозвала ювелира, который с опаской вышел из своего укрытия.

Джон и Туд решили, что пришла пора и им появиться в лавке. Войдя, они увидели, что француженка подала хозяину ювелирки свёрток, и услышали его слова:

– Да, миледи, Ваш заказ будет готов в установленный срок. И большое Вам спасибо за спасение моего последнего товара!

Ювелир раскланялся перед высокородной дамой, как умел.

– До свидания, мистер Бон, – только и произнесла белокурая француженка и вышла из лавки, словно не заметив странных её посетителей: двух молодых людей в простых рыбацких одеждах.

В действительности, она из-под полуопущенных ресниц и тени шляпки внимательно изучила их фигуры и лица.

– Чем могу служить, господа? – удивлённо приподнял бровь ювелир, увидев столь странных гостей.

– Нет, мистер Бон, ничего не нужно. У нас самих есть для Вас кое-что… – ответил Джон и, подойдя вплотную к прилавку, выложил на него холщовый мешочек с украденными драгоценностями.

– Бог мой! Не может быть!!! – воскликнул ювелир, узнав собственный вензель.

Он развязал мешочек дрожащими руками и убедился в том, что внутри – огранённые драгоценные камни и золотые заготовки для колец. Глаза немолодого уже мужчины заметно округлились, он поднял взор на улыбающиеся лица странных гостей.

– Кто вы? Как мне благодарить вас, господа?

– Воины Красного Джона, к Вашим услугам, – приложив руку к сердцу и слегка поклонившись, произнёс Райт.

– Лесные рыцари! – всплеснул руками ювелир, назвав тот эпитет, каким молва окрестила «красных». – Я буду молиться за вас до конца своих дней! Вы спасли меня от разорения! Но это не всё… Подождите!..

И хозяин лавки юркнул в подсобку. Когда он вышел, в руке его был туго набитый кошелёк.

– Возьмите, господа, это лишь малая толика того, что я могу сделать для вас! Возвращённые драгоценности позволят мне окупить все убытки от погрома, учинённого маркизой и бандитами, а вы всегда можете рассчитывать на беспроцентный заём в моей ювелирной!

– Я надеюсь, нам это не понадобится, – улыбнулся Райт и, пожав плечами, взглянул на друга, указывая глазами на кошелёк.

Обермэйн кивнул, одобряя благодарность ювелира, и Красный Джон аккуратно опустил деньги в свою дорожную сумку.

– Да, и кстати, – назидательно поднял палец Туд, – рекомендую Вам более не распространяться о своих клиентах. Тогда будет меньше желающих полакомиться бриллиантами Вашего исполнения.

– Я непременно последую Вашему совету, милейший!

– И о разбойниках, – добавил Джон, – можете не беспокоиться: больше они Вам не помешают, поскольку их просто нет в Англии.

– Это, конечно, не значит, что в округе не появятся другие бандиты! – вставил Обермэйн.

– Нижайше благодарю вас, господа! – крепко сжимая мешочек с драгоценностями, с поклоном проговорил ювелир.


Туд и Джон, довольные, с сияющими улыбками, шли к таверне, где оставили своих лошадей.

– Удачный сегодня день, – промурчал Обермэйн.

– Да, действительно, – отозвался Райт. – Надеюсь, что отплытие «чёрных» тоже пройдёт без приключений. А что касается этой красавицы-маркизы, то… Ой, это же Ирена!

Мужчина слишком громко выкрикнул имя девушки, что стояла у прилавка с пряжей, успокаивая всхлипывающую продавщицу, оставшуюся совершенно без выручки на ближайшую неделю. Блондинка обернулась:

– Что? Кто меня звал?

Командир «красных» сорвался с места и быстрыми шагами направился к новой знакомой. Туд только ошеломлённо припрыгнул на месте, вскрикнув: «Джон!?»

Увидев вчерашнего героя, Ирена заулыбалась, Райту показалось, что из-за туч вышло солнце и осветило её лицо.

– Здравствуйте, Ирена! А я-то уже и не надеялся найти Вас, тем более – здесь, – произнёс мужчина, внимательно следя за мимикой собеседницы и пытаясь угадать, о чём думает это странное создание с русалочьим взглядом. – Вы так стремительно исчезли вчера…

– Доброго дня, сударь, – чуть присев в книксене, отозвалась блондинка. – Признаться, я тоже не ожидала встретить Вас здесь. И так скоро…

Красный Джон мягко улыбнулся. В этот миг к нему сзади подошёл растерянный Туд. Ирена перевела на стрелка взгляд бирюзовых глаз, которые сегодня были отчего-то невероятно светлыми.

– Ах, да – познакомьтесь: это Туд Обермэйн. Один из нас.

– Очень приятно, – мило склонив голову, приветствуя парнишку, улыбнулась девушка.

Туд, как умел, поклонился.

– Это Ирена – одна из вчерашних пленниц Кеннеди, – пояснил Райт, переведя взор на друга.

– Понятно, – улыбнулся близнец и, протянув к блондинке ладонь, добавил: – Позвольте Вашу ручку, мисс…

Девушка тихо рассмеялась, едва Туд прикоснулся к тыльной стороне её ладони губами, а после, как мог галантно, провёл вокруг себя, словно кружа в танце. Руки обоих были обнажены, и юноша почувствовал на фалангах среднего и указательного пальчика новой знакомой маленькие уплотнения, а на внутренней стороне ладони – свежие мозоли. «Интересненько… – отметил про себя весельчак. – Чем это она ручки натёрла?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию