Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - читать онлайн книгу. Автор: Мэй Кин cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Хиллкроуз. Искусство выживания | Автор книги - Мэй Кин

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Единственные, у кого все четыре стихии были в идеальном подчинении и передавались из поколения в поколение – ведьмы. Ведьмы, которые уже, как тысячу лет, канули в небытие…

– Какая у вас стихия?

– Вода.

– Что ж, покажите нам что-нибудь из третьего уровня. Если, конечно, вам хватит сил, – не скрывая усмешки в голосе, выдаёт она.

«О-о. Мне-то хватит. Не сомневайтесь. Однако… Вы будете ожидать явно не того, что я сделаю» – проносится в мыслях.

Я послушно киваю и быстро воспроизвожу в памяти возможные конструкции третьего уровня, чтобы не показывать мои истинные способности в их первозданном виде. Закрываю глаза. Затем черчу в воздухе символ «амарэ» – скрещивание двух линий с завитком на конце, и складываю ладони в подобие лодочки. Потоки энергии проходят по всему телу, наполняя каждую клеточку первостепенной энергией природы, с которой мы так неотрывно связаны. Небольшой разряд магии, ощущающийся на кончиках пальцев, и кровь тут же приходит в действие – я чувствую лёгкое дуновение ветра, подобное морскому бризу…

Открываю глаза, наблюдая за последовательностью собственных действий так, как это делают маги. Хотя мне абсолютно не нужны все эти руны, закрепляющие формулировки и лишние слова, чтобы воссоздать то, что я действительно хочу увидеть в реальности. Ведь я – это часть неё. Часть природы. В том первозданном виде, в котором зарождается маленький росток…

Секунда и…

В моих ладонях появляется маленькое водное торнадо. С каждой секундой оно разрастается до желаемых мной размеров. Однако мне приходится сказать типичную формулировку закрепителя, чтобы создать видимость контроля над ним. А затем я смело начинаю выстраивать своего водяного монстра.

В итоге получается что-то наподобие кляксы. Только круглой и очень объёмной. Большие глаза не перестают хлопать длинными ресницами, а широкий зубастый рот – скалиться в улыбке.

Я усмехаюсь и пускаю малыша к своим одногруппникам, которые с интересом оглядывают моё творение.

Кто-то улыбается. Кто-то дёргается в сторону, испугавшись. Кто-то замирает на месте. Рейна же касается его пальцем, который тут же исчезает в прозрачной консистенции, напоминающей желе, и весело усмехается.

Задаю малышу нужную траекторию. И теперь он кружится возле мисс Роут.

Она недовольно поджимает губы, презрительно оглядывая моё творение. Правда затем кивает, признавая тот факт, что я справилась с полученным заданием.

– Что ж… Неплохо. Достаточно.

Я киваю, повинуясь её приказу. Однако именно здесь начинается моя маленькая шалость…

Едва пошатываюсь из стороны в сторону и делаю совершенно растерянное лицо, когда управление стихией тут же выходит из-под контроля.

Малыш начинает метаться по аудитории, словно воздушный шарик из которого резко выпустили весь воздух. А затем резко останавливается, оказавшись висеть прямо над головой мисс Роут. Стоит отдать ему мысленную команду, и он лопается на подобие мыльного пузыря, осев ледяным потоком воды прямо на идеальную укладку.

Всё происходит так, быстро, что я успеваю лишь наигранно вытянуть руки вперёд, якобы в попытке помочь ей. Но, увы, слишком поздно.

Казалось бы, безупречный вид женщины теперь совершенно далёк от данного термина. Уложенные локоны, вместо легкой утончённой волны, нынче свисают тяжёлыми паклями вниз, обтянув округлое, полноватое лицо. Макияж изрядно потек. Губы раскрыты в немом изумлении. Руки же так и замирают в воздухе.

– О, боже! Простите, мисс Роут… – спешно произношу я, изображая на своём лице раскаяние с примесью сожаления. – Мне так жаль. Он… Просто вышел из-под контроля. Не понимаю, как так вышло…

– Кажется, я понимаю. – Она переводит сердитый взгляд карих глаз на меня. В их глубине плещется неприкрытая ярость. – Вы совершенно не умеете контролировать свою силу, мисс Мейлоу! Совершенно! – шипит она, словно дикая кошка, потряхивая сжатым кулачком.

Я даже делаю шаг назад, однако подавив смешок, поскольку теперь она похожа на болотную морийку – разновидность болотных лохматых крыс, снова блею, наподобие овечки:

– Простите…

– Займите своё место, – холодно парирует она, несколько раз пригвоздив меня к стене тяжёлым взглядом.

Я покорно киваю и тут же протискиваюсь на второй ряд, под шепотки однокурсников.

– Шалость удалась?..– насмешливо спрашивает Рейна, когда мисс Роут, извинившись, удаляется, чтобы привести себя в должный вид.

Я довольно ухмыляюсь. Ведь пользоваться магией в стенах академии преподавателем также запрещено, если это не касается исключительно самого занятия, его практики или же экстренных случаев.

– О чём ты? – не понимающе спрашиваю я, посмотрев на девушку, не желая вдаваться в подробности. Однако её губы ещё больше растягиваются в улыбке.

Не успеваю я толком выдохнуть, как вдруг слышу:

– По-твоему – это смешно?

Поворачиваю голову на доносящийся звук и вижу ту же блондинку.

Аккуратно подведённые, выразительные глаза голубого цвета смотрят в упор на меня.

– Что именно?

– Не делай вид, словно не понимаешь. – Её губы сжимаются в тугую тонкую линию.

Она злится.

Хм.

– Не понимаю, о чём ты, – оскалившись в улыбке, произношу я и уже собираюсь отвернуться, однако она тут же говорит:

– Не стоит полагать, будто, если тебе выпал счастливый билет – можешь вести себя равной нам.

– Нам – это кому? – уточняю на всякий случай.

– Это высшим по роду.

«Да если бы ты знала мой настоящий род, милочка! Уже давно бы бежала, сверкая пятками!» – проносится в мыслях. Однако вместо этого я лишь говорю:

– Оставь своё мнение при себе, дорогая.

Её брови недоуменно взлетают вверх. Длинные красные ногти впиваются в мягкую спинку стула. Очевидно эта принцесса не ожидала того, что я отвечу ей. Да ещё так!..

Она собирается что-то ответить мне. И, судя по выражению её лица, это не самые приятные слова. Но в этот момент в аудиторию снова возвращается мисс Роут, быстро сказав:

– Продолжим.

Блондиночка сердито поджимает губы, а затем горделиво отворачивается, устремив всё своё внимание на преподавательницу.

Хм.

Кажется, я нашла идеальную пару для брюнета!..

Глава 13.

Мелодичный звонок проносится по всем коридорам и проникает в аудиторию, оповещая об окончании лекции. Преподаватель делает пару заметок, которые мы спешно записываем. После чего отпускает нас, не забыв дать задание в виде реферата на тему первых правителей Эльрии.

Спешно подхватываю учебники и убираю их в рюкзак.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению