Портал на тот свет - читать онлайн книгу. Автор: Натаэль Зика cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Портал на тот свет | Автор книги - Натаэль Зика

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Проси, — ответил он и встал, чтобы поприветствовать мать.

— Кевин, — женщина быстро оглядела помещение. — Ты один?

— Да, а кого ты тут рассчитывала застать, кроме меня? — поинтересовался сын.

— Надеюсь, что ты не отлыниваешь, а планомерно увлекаешь девочку. В любом случае, я была уверена, что ты не позволяешь ей скучать и оставаться в одиночестве, поэтому не рискнула войти к тебе без доклада. Думаю, пяти дней тебе должно хватить, чтобы вскружить девочке голову? Я собираюсь выйти на первый план завтра.

— Мама, я только что проводил тери Валерию в её покои. Для естественного возникновения влюблённости я не должен постоянно мелькать у неё перед глазами, ты же знаешь это! Надо же нам хоть иногда отдыхать друг от друга, а то организм Валерии привыкнет к флёру и перестанет на него реагировать. Больше мужчин в замке нет, можешь не волноваться, что она обратит своё внимание на кого-то другого.

— Отдыхать будешь, когда вы пройдёте обряд Слияния. Нет, позже — когда твоя жена забеременеет, а пока будь любезен — поднапрягись! Нам нужна не просто согласная на обряд девушка, а влюблённая в тебя по уши.

— Валерии некуда деваться, — улыбнулся сын. — Воздействую легко, сознание не затрагиваю, всего лишь задаю мыслям и чувствам тери правильное направление. Кстати, хочу поделиться отличной новостью — магия Валерии смогла отклонить силу Кронира. Девушка упала в обморок, испугавшись летящего почтового, я вызвал целителя и попросил его не только проверить здоровье тери, но и попытаться определить, когда у неё должны начаться женские дни. Нам же нужен ориентир, на какое время назначать свадьбу, чтобы в первую брачную ночь я смог воспользоваться правом мужа! И сила Валерии не позволила магии Кронира залезть поглубже, представляешь? Мне сказочно повезло — мало того, что она красива и имеет покладистый характер, у девочки хороший магический потенциал.

— Попозже измерим её резерв, — отреагировала мать. — У меня новости из дворца — Его величество интересовался замком Гортанс, есть повод подозревать, что король собирается нанести нам визит. Необходимо ускорить процесс, поэтому я приготовила несколько полезных украшений.

С последними словами она поставила на стол небольшую шкатулку.

— Немедленно иди к будущей жене и преподнеси ей эти драгоценности. Но придумай, как обыграть подарок, чтобы она считала их обычными.

— Да, король нам сейчас не ко двору. Ну-ка, — граф заглянул в шкатулку и присвистнул. — Где ты достала синие и красные катализаторы? О, тут ещё и накопители!

— Я подумала — жаль, что пропадает столько магии, пусть девочка носит драгоценности и заодно пополняет наши запасы. Никогда не знаешь заранее, когда может понадобиться дополнительный резерв! Присмотрись — в каждое украшение вплетена сигналка и защита. Пусть не самая сильная, но она поможет выгадать время. Пока информация о переносе иномирянки в дворянские круги не просочилась, но это может произойти со дня на день. Поэтому я так тебя тороплю. Обидно, потратив столько сил, остаться ни с чем.

— С момента, когда Его Величество издал скандальный указ, прошло уже пять лет! Но до сих пор ни одного аукциона не состоялось.

— Потому что все поступают умно: найдут девушку, в кратчайшие сроки обаяют и тут же проходят обряд Слияния. А когда всё позади, к замужним девушкам уже никакой указ отношения не имеет, тут Его Величество может только негодовать, да кулаком стучать. Максимум — запретит несколько лет появляться при дворе. Но в трёх случаях, которые мне известны, как только девушки забеременели, он тут же сменил гнев на милость. Так что, мотай на ус и ворон не считай!

— Хорошо, я встречаюсь с тери завтра. Сегодня ей лучше побыть в одиночестве, не хочу перестараться с флёром и добиться противоположного эффекта, а Валерия весьма чувствительна. Нам нужно встречаться раз или два в день и проводить вместе не больше пары часов. Так что, утром преподнесу безделушки, заодно заставлю девочку немного поревновать.

— Безделушки, — фыркнула графиня. — За одну такую обычная семья простолюдинов может год жить, почти ни в чём себе не отказывая, разумеется, по меркам бездарей.

— Я очень ценю твою помощь, мама. Спасибо! Возвращайся к себе, я сообщу, как всё пройдёт.

— Удачи, сынок! Помни, что нам остро нужен наследник и дополнительная магия. Девочка — ключ к процветанию рода, мы не можем её упустить.


Утром Валерия решила, что ей нужно надеть что-то другое, рассудив, что ходить по улице в домашнем платье не годится.

— Конечно, тери, вам нужно платье для прогулок! — горничная нырнула в гардеробную и вскоре вернулась с двумя новыми нарядами. Лера не успела удивиться, зачем ей два, или Гана предлагает выбрать? — как горничная разрешила её недоумение.

— Думаю, вам очень пойдёт! Нижнее — светло-зелёное, верхнее — тёмно-зелёное. Давайте, я вам помогу!

И, разумеется, сначала ей пришлось всё с себя, кроме панталон, снять. Затем надеть тонкую, длиной до колена, сорочку. Следом — нижнее платье — простого кроя, прямое, свободное, с длинными рукавами и без выреза. Вместо воротника просто обшитая тесьмой горловина. Верхнее платье тоже длинное, с чуть расклешенной юбкой и разрезами по бокам, в которые при ходьбе выглядывала нежно-салатовая ткань. Этот наряд оказался с короткими, до локтей, рукавами, расширяющимися к низу и с жестким лифом со шнуровкой на спине. Вырез у платья был, но грудь девушки надежно прикрывался нижним нарядом.

Чувствуя себя капустой, причем, довольно туго затянутой, Лера с нетерпением ожидала графа.

«Если он опоздает, он найдет здесь не просто капусту, а слегка тушеную в собственном соку», — мрачно подумала девушка.

— Гана, мне очень жарко. Может быть, ты откроешь окно? Или не будем ждать Его сиятельство, сами пойдём в парк?

— Что вы, тери! Как можно! Раз граф сказал, что зайдёт за вами, мы должны его ждать! А окно нельзя открыть, на нём охранное заклинание, меня больно ударит, если я полезу.

— Охранное? — удивилась Валерия. — Разве мне угрожает какая-то опасность?

— Нет, тери, что вы! Конечно же, нет! — затараторила горничная.

— Я поставил после вашего обморока, тери Валерия, — в покои вошёл Кевин, который, несомненно, услышал весь разговор. — В замок и из замка регулярно летают почтовые драконы, а вы всего одного испугались до потери сознания. Но теперь вы можете не переживать, что кто-то из них пролетит слишком близко. К вам никто даже заглянуть теперь не сможет, не то, чтобы залезть.

— Спасибо за заботу, — пробормотала Лера, чувствуя, как по спине стекают капли пота. — Но нельзя ли наложить эту охрану на открытое окно? Тут дышать нечем!

— Нет, на открытое нельзя, но можно установить в комнате освежающий и охлаждающий артефакты. Гана, немедленно отправляйся к хранителю сокровищницы и доставь их сюда. А мы с тери отправимся на прогулку.

Граф галантно подал девушке руку и неспешным шагом повёл её из покоев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению