Дорога в Диснейленд - читать онлайн книгу. Автор: Мария Зайцева cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога в Диснейленд | Автор книги - Мария Зайцева

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Он вздохнул, понюхал табак и убрал ее обратно.

- Жан ходит. Он сказал.

- Ага… Ну да, ну да… - Том перевел взгляд на Жана, но тот совершенно невозмутимо дожирал четвертую банку бобов, никак не реагируя на происходящее, - и чего тебе сказал твой мутант?

- Наверно, то же самое, что и тебе твой?

- Ченни не мутант!

- Лиса, малыш, не волнуйся так… Она сейчас чего угодно вякнет, чтоб тебя с собой оставить, материнский инстинкт, бл*, обижают плохие хантеры девочку…

- Том, погоди, потом полаетесь. – Ченни уставился в упор на Фокси, - так с чего ты взяла, что вас это дерьмо обойдет? На что рассчитываешь? На то, что вас тут не унюхают? А?

- Ну ты же не унюхал. Серьезно говорю, оставляйте Лису и валите. Вы вдвоем убежите так далеко, что никакие мутанты вас не догонят.

- Да пошла ты нахер!

- Том, спокойно. Фокси, а откуда ты знаешь, кто там есть? А? Может, там такие же нюхачи? Мы вот видели только две стаи, и, знаешь, нихера бы мне не хотелось с ними еще раз встретиться.

- Мы под землей. Нас не найдут. Да, Жан?

Все, как по команде, посмотрели на громилу. А тот прекратил жрать и отвел взгляд.

- Жан…

Фокси, казалось, была удивлена не меньше братьев и Лисы. Она настолько уверилась в собственной безопасности, что теперь даже не знала, как реагировать.

- И когда ты собирался мне сказать?

Жан, сопя, отвернулся.

- Он не собирался, - ответил за него Ченни, засунув зубочистку в рот и пристально изучая немного напряженное лицо Жана, - он хотел тебя тупо утащить примерно через неделю. Но ссал твоей реакции. И того, что ты его кинешь. Планировал связать при необходимости.

- Жан???

Гоблин развернулся и уставился на Ченни. Мрачно и угрожающе. Тот лишь плечами пожал, типа, ну прости, чувак.

А вот Том среагировал:

- Нехер на братишку пялиться. Сам дебил. Так что, теть, - тут он перевел взгляд на все еще обескураженную Фокси, - отстой твоя идея с пряталками под землю. Суки вынюхают. Хоть и не сто процентов, до даже небольшая вероятность – херово, да?

Он развернулся к брату и Лисе:

- Пошли-ка собираться. Мне тут разонравилось резко.

15

- Братух, ничего не чуешь?

- Отвали, а?

- Не, ну даже я чую!

- Чего ты чуешь? Отвали!

- Вы о чем?

- Этот ушастый утырок не хочет говорить.

- Ченни?

- Малыш,  все норм.

- Ниче не норм! Я же чую!

- Вот и заткнись.

- Так, Стоуны, либо вы признаетесь, в чем дело, либо мы останавливаемся!

- О, у кого голос-то прорезался! Тебе бы заткнуться вообще, ведьма рыжая! Оу! Оу! Гоблин! Нехер на меня так смотреть, я по девочкам!

- Да, бл*! Том! Завали! Достал!

- Том, что такое? Я переживаю!

- Не переживай, конфетуль, нечего. Пока.

- Пока?

- Так. Вот он. Жан, на два часа правее видишь башню? Туда, бегом. Том, Лису на руки и за ним! Я прикрываю!

- Сука! Сукасукасукасука!!!!! Так и знал, что че-то не так!!!!Малыш, ко мне!

- Но я не понима… Ай!

- Братух, подожди меня, ага?

- Вали!

Лиса плохо запомнила сам бег по пересеченной местности. Только бесконечную тряску и мельтешение.

И еще страх. Неожиданный и сильный.

Потому что состояние покоя, в котором она только что находилась, прервалось слишком резко. Вроде бы вот еще они тихо идут по шоссе, бывшем когда-то хайвеем, и даже мило болтают с Фокси, а потом – момент! – и несутся со всех ног в понятном только мужчинам направлении, резко свернув с дороги в сторону. И, самое страшное, что Лиса вообще не видела, от кого они так убегают! Ничего не видела! И Фокси, судя по ее испуганным глазам, тоже.

Но, правда, Фокси она из виду быстро потеряла, потому что Жан просто перекинул свою женщину через плечо, удачно сделав вид, что внезапно оглох и не слышит ее приказаний, и понесся вперед с такой скоростью, что через минуту их уже и не заметно было в высоченной траве.

А потом и самой Лисе стало не до разглядываний, потому что Том ее, конечно, через плечо, как добычу, не перекидывал, но нес очень быстро, прижимал одной рукой лицо к своей груди. Словно не хотел, чтоб смотрела. На что-то.

И Лиса, дико пугаясь от неожиданности произошедшего, смены обстановки и самой ужасной ситуации, больше всего боялась даже подумать о том, что Ченни остался их прикрывать.

От чего-то.

Бесшумного, незаметного для обычного глаза, и, судя по всему, нереально опасного.

Она ничем помочь не могла в этой ситуации, только подчиняться и не путаться под ногами, не доставлять дополнительных хлопот.

Том дышал тяжело, с хрипами, но не сбавлял темпа. И Лиса даже не хотела задумываться о том, насколько ему тяжело и неудобно. И не пыталась вырваться, уговорить дать бежать самой. Только держалась за его шею, прятала лицо на груди и сжимала зубы, чтоб от тряски язык не прикусить.

И Ченни.

Где Ченни? Как там Ченни?

Ужас был настолько осязаемым, что даже глаза страшно было открыть. Она и не открывала.

И не считала, сколько по времени занял этот сумасшедший бег. Казалось, что очень долго.

Очень, очень, очень.

Когда ее наконец-то отпустили, она даже глаза не сразу открыла, пошатнулась, но Том придержал ее, потом встряхнул, легко шлепнул по щеке:

- Малыш, ты как? Норма? Ведьма, вон туда сядьте! И пушку свою стремную с предохранителя сними! Если через час не вернемся, то… Сука, то идите туда, куда я показывал, поняла?

Он страшно и загнанно хрипел, а смысл его слов был просто ужасающим.

Лиса, вскрикнув, бросилась к нему, но Том, поймав ее, развернул и шлепнул по заднице:

- Малыш, бегом! Все хорошо, мы скоро. Гоблин, ходу!

И, не успела Лиса хоть слово сказать, резко развернулся и рванул обратно в высокую траву. Жан, только одобрительно мазнув взглядом по настороженной Фокси, уже ухватившей Лису за руку и толкающей ее к незаметной нише в выщербленной монолитной стене бывшей водонапорной башни, тихо шагнул следом, исчезая практически без всякого звука и движения.

Фокси молча затащила Лису в нишу, выглядящую, как узкая расщелина у самой земли, глубокая и тесная, и заползла следом, заметя за собой следы веткой.

Внутри было темно и воняло. Скорее всего, эту щербину приспособило какое-то животное под берлогу, но, либо забросило, либо здесь же и сдохло. Судя по запаху, второй вариант был более реальным. Но Лису мало заботил запах. Она, дрожа от ужаса, сжимала рюкзаки, свой и Тома, и пыталась раздышаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению