Когда цветут орхидеи - читать онлайн книгу. Автор: Мэган Стентон cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда цветут орхидеи | Автор книги - Мэган Стентон

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– А что если я забуду все движения танца? – шепнула она в ухо подруге.

– Не забудешь! Вот выпей, и не говори маме, что я тоже пью.

Третий бокал шампанского слегка поднял ей настроение и страх понемногу стал отступать.

Оркестр заиграл вступление, и пары быстро заняли места на паркете. Первым ее партнером оказался очень милый молодой человек по имени Майкл Лапетти, он был наследником какого-то графа и постоянно говорил об охоте на лис и гонках экипажей.

– Но это не единственное мое увлечение. Недавно я приобрел лодку. Если ваши опекуны позволят, я был бы рад как-нибудь прокатить вас по Темзе при луне, – при этом в глубине его серых глаз вспыхнул задорный огонек.

– Не думаю, что прогулка по реке является частью сезонного развлечения.

– Разумеется, нет. Затея с катанием невероятно скандальна! И, черт возьми, Калеб оторвет мне голову, если узнает, что я это вам предложил, – и мужчина радушно рассмеялся.

После окончания танца Ханна была совершенно очарована его радушным нравом и пообещала, ему еще один танец во второй половине вечера. Второй танец она танцевала с бароном Эйрихом. Он был просто потрясающим партнером, и девушке было приятно следовать в танце за его уверенным сильным телом. Он повеселил ее забавной историей, а после того, как танец закончился, отвел обратно к Аманде, лукаво подмигнув обеим. Щеки Аманды при этом залил яркий румянец.

На третий танец ее пригласил Эмилио, танцевал он довольно неуверенно и все время терял нить разговора, оглядываясь по сторонам, будто кого-то искал, к тому же от того, как сильно его худые пальцы впивались в ее кожу наверняка останутся синяки.

– Ах, англичане, вы все еще находите удовольствие в том, чтобы выставить себя напоказ. Не стоит, моя дорогая, уподобляться плебеям в их низменных радостях. Ведь вы ангел!

– Месье Асари, я не совсем понимаю, хотите вы меня оскорбить, или делаете комплимент?

– Ну что вы?! Я бы никогда… Извините!

Больше он не произнес ни слова, но при этом выражение его лица стало немного надменным, а лицо пунцовым. Когда танец закончился, он хотел увести Ханну из зала, якобы подышать свежим воздухом, но подошёл следующий ее партнер.

Четвертым ее партнером был баронет средних лет с солидным брюшком и с проплешинами в волосах, его имя Ханна не запомнила, он отдавил ей все ноги, и вдобавок, от него сильно пахло сладким одеколоном. После танца с ним она успела осушить еще два бокала и почувствовала легкое головокружение. Вечерние наряды гостей слились в единое разноцветное пятно.

Кучка юных кавалеров столпилась вокруг нее и Аманды, наперебой рассказывая истории, но она их не слышала.

– Простите, я сейчас вернусь! – проталкиваясь, к выходу в сад она захватила еще один бокал божественного напитка. Вот он желанный глоток свежего воздуха, а то этот мерзкий сладковатый аромат баронета все еще ее преследовал.

– А, черт! Рука теперь им пахнет! – она отпила еще вина, и ее сотряс беспричинный смех. Девушка спустилась с крыльца и прошла по гравийной дорожке, прячась от света, льющего из окон. Где-то здесь был фонтан, ведь ей нужно помыть руки. Мисс Мак-Грегор бы ей гордилась, она пьет алкоголь, она ругается, еще бы найти сигарету.

– Где же этот фонтан? – топая по темным дорожкам среди деревьев и розовых кустов, она совсем не чувствовала холода, хотя трава под ногами покрылась инеем. Она остановилась, когда заметила движение позади себя, но обернувшись, никого не увидела и пошла дальше. Среди деревьев она увидела серебристую гладь воды, значит, она дошла до пруда с маленькими разноцветными рыбками, тоже сойдет.

– Сейчас мы вас смоем, месье баронет! Привет, миленькие рыбки, вам здесь не холодно?

Она качнулась вперед и чуть не рухнула в воду. Снова громко ругнулась. Из беседки рядом послышался испуганный женский вскрик. Значит, она помешала какой-то влюбленной парочке, желая исправить конфуз, Ханна как можно громче сказала.

– Я не смотрю! Честно! Можете продолжать или уходить. Вот! – она повернулась к беседке спиной и закрыла глаза рукой.

Не прошло и нескольких секунд, как она услышала знакомый голос позади себя.

– Что вы здесь делаете? – она слегка вздрогнула, а потом повернулась, встретившись взглядом с разъяренными зелеными глазами, за их спиной из беседки выскользнула дама и быстро скрылась в тени деревьев, так что девушке не удалось ее рассмотреть.

– Собиралась помыть руки после танца! – она опять захихикала и пролила остатки шампанского в траву. – Ой!

– Дьявол, вы что пьяны?

– Ничего я не пьяна, – лукавая улыбка пробежала по ее лицу. – Я никогда раньше не пробовала шампанского. Чудесный напиток, нужно пить его каждый день! – она подняла руки над головой и начала кружиться.– Он дает столько храбрости и свободы!

В несколько шагов Калеб преодолел расстояние между ними и схватил ее за локти, останавливая.

– И сколько эликсира храбрости вы выпили? – он уже не мог скрывать улыбку за напускной суровостью.

– Бокал, или шесть… Точно не помню.

– Шесть бокалов?! Да вы пьяны в стельку!

– И мне так хорошо, – она вырвалась из его рук и, смеясь, стала кружиться по полянке вокруг пруда. Еще мгновение и она упала на траву. Калеб тут же оказался рядом.

– Вы в порядке?

– В полном! – Ханна осталась лежать на спине, раскинув руки в сторону, она смотрела на звезды, и на Калеба который сидел рядом.

– А что это за женщина была с вами?

– Забудьте.

– Так и знала, что вы повеса. Все красивые мужчины повесы.

– Алкоголь и впрямь добавил вам храбрости. Такое чувство, что в вас вселилась Оливия!

– А вы поцелуете меня еще раз? Раз уж вы повеса. Повесам все равно кого целовать, – раньше она бы никогда не решилась сказать это вслух, но сейчас. Сейчас нужно было ловить момент.

Мужчина смотрел на нее сверху вниз и в глубине его зеленых глаз, словно зажегся маленький огонек.

– Вы этого хотите?

– Очень! – его не нужно было просить дважды. Мускулистое тело склонилось над ней:

– Ханна, мне совершенно не безразлично кого я целую, – и его губы накрыли ее. Этот поцелуй не был наполнен неудовлетворенной страстью, как тот, что был в ее комнате. Сейчас его губы лишь слегка пробовали ее на вкус. Поцелуй длился не больше нескольких секунд, и вот она уже стоит на ногах рядом с ним.

– Нужно возвращаться в дом. О вас и так достаточно говорят, совсем не к чему добавлять сплетен.

Действие шампанского испарилось, мгновенно прояснив ее голову.

– Спасибо, вам.

Калеб посмотрел на нее с доброй улыбкой.

– Не благодарите. Ведь возможно, что сейчас единственное время в вашей жизни, когда вы можете жить в свое удовольствие, дорогая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению