Ловушка повелителя - читать онлайн книгу. Автор: Марк Уолден cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка повелителя | Автор книги - Марк Уолден

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Теперь остается только сидеть и ждать звонка, — проговорила графиня.

Она была явно чем-то расстроена.

— Совершенно верно, — ответил глава агентов. — Надеюсь, графиня, вы согласны с Первым.

— Ну да, конечно, — ответила графиня, но едва заметное колебание в ее голосе говорило о том, что она не совсем честна. — Просто мне это кажется… не знаю… расточительным.

— Наше мнение не играет роли, — холодно ответил Фаланга Первый.

— Конечно, — устало проговорила графиня. — Надо просто делать то, что сказано.

Мисс Леон нахмурилась. Она не знала, о чем говорят эти двое, но их разговор ей совсем не понравился.

* * *

— Сюда! — рявкнул агент Фаланги, грубо толкнув Найджела в спину.

Мальчик очутился в жилом блоке, где было полно студентов потока Альфа.

— Все на месте? — спросил другой агент Фаланги.

— Да, количество и фамилии сходятся. Все здесь.

— Тогда блокируем.

Агент нажал несколько кнопок на панели возле входа, и тяжелая стальная дверь отделила жилой блок от остальных помещений.

Студенты Альфы разбились по группкам, негромко переговариваясь и пытаясь понять, что происходит. Жилые блоки запирались и раньше, но при этом никогда не разделяли потоки.

— У меня плохое предчувствие, — жалобно проговорил Франц.

— Да, — негромко ответил Найджел. — Я тебя понимаю.

На вентиле большого белого газового баллона, спрятанного высоко наверху в системе кондиционирования, замигал зеленый огонек.

Глава 11

Отряд охранников вошел в помещение центра управления, ведя перед собой Лору и Шелби. Обе были в наручниках. Позади охранников шли близнецы, с которыми Отто уже встречался в здании Интеллиджент Сервис. Они волокли бесчувственную Ворон. Отто заметил, что на поясе каждой из них висит меч из ее парных катан.

Близнецы грубо швырнули Ворон на пол. Не обращая внимания на направленные автоматы, Нерон бросился к ней, осторожно перевернул на спину и приподнял ее голову. Из глубокого пореза на виске сочилась кровь, и когда Нерон убрал волосы с раны, Ворон слабо застонала, но глаза не открыла.

— Ты заплатишь за это, Трент, — холодно сказал Нерон, глядя своему тюремщику прямо в глаза.

— Сомневаюсь, — ухмыльнулся Трент. — Это тебе предстоит за несколько часов испытать такие мучения, что ты пожалеешь, что вообще появился на свет. Кое-кто здесь мечтает поговорить с тобой.

Трент нажал кнопку на ближайшем пульте, и один из огромных, во всю стену, экранов засветился. Несколько секунд спустя появился знакомый застывший силуэт.

— Приветствую, Макс, — бесстрастно произнес Первый. — Вижу, ты неплохо справился. Каково чувствовать себя подсадной уткой?

— Может, наконец-то наберешься смелости и покажешься нам? — гневно спросил Нерон, пристально глядя на темную фигуру на экране. — Хотя ты, скорее всего, предпочтешь спрятаться за своими союзниками.

Нерон указал на Трента и близнецов.

— Что ни говори, Макс, а эти люди служили мне более преданно, чем ты, и будут за это вознаграждены. А тебя и твоих помощников накажут за предательство.

— Ты предал всех нас — Даркдум подошел к Нерону и стал с ним бок о бок. — Ты и твоя пресловутая Инициатива Возрождения. Как только правление АТОМа узнает о твоей измене, ты тут же будешь изгнан.

— Не волнуйся, Дьябло. Правление узнает о том, что произошло сегодня, — ответил Первый. — Они узнают, что предатель вступил в тайный сговор с членами отколовшейся фракции, пытаясь разрушить АТОМ. К несчастью, я не смог остановить тебя, и ты успел привести в действие свой страшный план по уничтожению сотен детей — учащихся Академии. Но пусть они не сомневаются: я прослежу за тем, чтобы виновные понесли заслуженное наказание за свое отвратительное преступление.

— О чем ты говоришь? — воскликнул Нерон. Ему вдруг почудилось, что все это происходит не с ним.

— Все просто, Макс. Видишь ли, я понятия не имел, как далеко ты сможешь зайти, чтобы дестабилизировать АТОМ. Я не подозревал о том, что ты спрячешь баллон со смертоносным нервно-паралитическим газом в одном из жилых блоков Академии, и этот газ убьет сотни студентов. Кому придет в голову, что великий Максимилиан Нерон способен пойти на подобное злодейство, лишь бы спасти свою шкуру? К сожалению, я успел вмешаться только после того, как ты привел в исполнение часть своего плана и безжалостно истребил весь поток Альфа. Это страшная трагедия, но, возможно, если я останусь у руля, АТОМ сможет восстановиться. Не беспокойся, Макс, твое имя не будет забыто. Напротив, оно останется в веках как символ позора.

— Ты сошел с ума! — воскликнул Даркдум, осознав, что именно собирается сделать Первый.

— Я не более безумен, Даркдум, чем человек, который сумел избежать наказания за измену АТОМу и объединился с другими предателями, чтобы осуществить заговор, в результате которого трагически погибнет его собственный сын. Почти шекспировская трагедия.

— Но почему… зачем вам это нужно? — спросила Лора, в страхе глядя на экран.

— Все просто, мисс Брэнд. Вы и ваши друзья являетесь примером того, какой обузой стал Нерон и его студенты, в особенности Альфа. Пора подвести черту под этим печальным периодом в истории АТОМа. Академия возродится в том виде, который нужен мне. Самым лучшим наказанием за ваше предательство станет смерть с мыслью о том, что на ваших руках — кровь ваших одноклассников, друзей, вашей семьи.

— Никто этому не поверит, — твердо сказал Нерон. — Члены правления знают меня достаточно хорошо и понимают, что я никогда не сделаю ничего во вред Академии.

— Не будь таким наивным, Макс, — фыркнул Первый. — Ты ведь знаешь — историю пишет победитель. Правление поверит тому, что я сочту нужным сказать. Ты останешься в истории предателем и маньяком-детоубийцей, и никто не посмеет возразить. Все кончено, Нерон. Ты проиграл.

— Отлично, — гневно сказал Нерон. — Убей меня, если так нужно, но не трогай Академию. Накажи меня за то, чего я не делал, но не мучай моих студентов.

— Ты так ничего и не понял, — холодно проговорил Первый. — Они больше не твои студенты. Академия больше не твоя. Кстати, надо тебя познакомить с ее новым руководителем.

Включился огромный экран, и рядом с Первым появилась еще одна знакомая фигура.

— Привет, Макс, — поздоровалась графиня. Она выглядела бледной и уставшей.

— Если бы я мог, я бы тебя убил, — холодно бросил Нерон.

— Перестань, Нерон, не мешает выказать немного больше уважения своему преемнику, — вмешался Первый. — Графиня показала себя человеком, которому можно доверить руководство Академией в гораздо большей степени, чем тебе. Графиня, надеюсь, все готово?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию