Ведьма по призванию - читать онлайн книгу. Автор: Дора Коуст cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма по призванию | Автор книги - Дора Коуст

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Брезгливость во мне прямо-таки горела огнем. Мне срочно хотелось сбежать отсюда и помыться пару-тройку сотен раз, чтобы вытравить эти ароматы, от которых не только слезились глаза, но и все состояние организма тихо приближалось к предобморочному.

Собственно, если бы не все та же грязь и котейка, решивший уйти в беспамятство, я бы лучше предпочла темноту. А так приходилось держать рыжую тушку, что обмякла в моих руках, едва мне стоило достать его из-под кринолина.

Мне впервые довелось присутствовать на допросе. Ральгон однозначно знал толк в пытках, а потому уже через десяток минут у нас были все имена и все места, где прятались кровавые бандиты. А ведь мужчине всего-то пришлось достать обыкновенное птичье перышко и немного пощекотать нашего саблезубого друга.

Почему саблезубого? Да потому что при падении у вампира знатно пострадали клыки.

- Никогда бы не подумала, что вампиры боятся щекотки, - призналась я, первой выходя из дома.

Вслед за мной шел наследный принц. Мужчина вел закованного в специальные наручники бледнолицего, которому происходящее, судя по искривившейся физиономии, не нравилось совершенно.

Нет, ну правильно. Меня-то магией почистили, а его нет.

- А чего же им еще бояться? Всем известно, что вампиры падки на котов и кошек, пьют кровь и боятся щекотки, потому что умирают от смеха. Странно, что ты не знаешь.

- Просто не сталкивалась с ними раньше, - одернула я себя, мысленно проклиная собственную говорливость. - А сейчас мы куда?

Ловить остальных.

Честно говоря, это даже было немного весело. Когда мы выбрались из серого лабиринта страшных улиц, нас уже ждала тюремная повозка. Ну, точнее, не нас, а вампира. Вооруженные мужчины в черных плащах быстро погрузили кровопийцу внутрь и последовали за нашей каретой.

Объехать адреса особого труда не составило. Мы врывались в дома будто сумасшедшие: с криками, с оружием наперевес, с перьями в руках. Вампиры, не ожидающие гостей и наглого кота, угрожающего всех их растерзать вот этими вот когтями, тут же бросались наутек, словно мы им ядерные бомбы притащили, но далеко сбежать не успевали. Примерно через час у нас была полная повозка, перевязанная красными лентами и праздничными бантами.

Но как-то чего-то не хватало.

- А может, мы им букеты в руки дадим? Как-то это неправильно: вашему другу подарок есть, а невесте нет. Я бы обиделась.

- А что? Это хорошая идея - согласился со мной Ральгон, пока кровопийцы угрожающе скалились нам из-за решетки. - Кто клыки не спрячет, вырву. Ребята, едем к цветочной лавке.

Глава 9
Невидимка

Цветочно-вампирская композиция получилась вполне себе ничего. Букеты просто были красивыми, а вампиры в подарок - как минимум экстравагантно.

Пока мы ехали в экипаже в родовой замок семейства Калье, Ральгон поделился со мной историей знакомства со старшим следователем одного из отделений городской стражи. На тот момент Жозеф Калье еще только-только закончил обучение и получил звание младшего офицера при собственном отце, который, на минуточку, являлся и является главой столичной стражи.

Такое назначение парня нисколько не устраивало. Он желал работать отдельно от родственника, а не под его началом, чтобы всего добиться самому, а не потому, что отца уважали и боялись. Но папа его был неумолим. Родитель желал присматривать за своим чадом и не желал отпускать того в большой мир.

Вероятно, именно это горе Жозеф Калье и запивал горячительным в таверне в центре столицы в то же время, когда почти по тем же причинам там находился под иллюзией наследный принц. Из-за чего произошел конфликт с отцом у него, мужчина не пожелал рассказывать. Однако упомянул, что горячительного и в его случае было немало.

И вот можно было бы предположить, что мужчины нашли взаимопонимание, быстро подружились и продолжили куролесить уже вместе...

Но нет. Они друг другу сразу не понравились и в итоге подрались, разворотив целую таверну. Посетители вместе с хозяином в ужасе выползали оттуда тайком, спасаясь элементарным бегством.

Это уже потом - через некоторое время, когда пар был обоюдно выпущен, - они потребовали новые напитки и познакомились. Причем знакомились долго - до самого утра, делясь собственными проблемами.

А утром за ними явилось подкрепление. Зря. Очень-очень зря.

Королевская гвардия на пару с офицерами городской стражи долго осознавали, что забрать подружившихся горемычных не получится. Им на это потребовалось попыток десять, после чего несчастные решили присоединиться к парням на руинах уже бывшей таверны.

К слову, хозяин заведения уже через месяц на месте питейного заведения отстроил немаленькую ресторацию и по сей день ее держал, нехило заработав на горе наследников двух аристократических родов. В общем, отцы своих бестолочей явно любили.

- И сколько вы не виделись? - полюбопытствовала я.

- Три года. Его отец в ссылку отправил как раз из-за этих вампиров. Пытаясь их поймать, Жозеф половину столицы разгромил. Не специально, конечно. Заклинание угодило в повозку, в которой перевозили бракованные зелья. Тут такой салют грохотал, что в соседних городах было и видно, и слышно.

- А сейчас он насовсем вернулся? - спросил кот, который почти всю дорогу предпочитал отмалчиваться.

После поимки вампиров он собой страшно гордился и вел себя важно, величественно глядя на нас сквозь опущенные ресницы. Прямо-таки хвостатый охотник на кровопийц.

- Насовсем, - кивнул принц и широко улыбнулся. - Приехали.

То, что мы добрались до места назначения, стало понятно сразу. Из огромного черного замка лилась плавная, расслабляющая мелодия. Ее было отлично слышно из-за того, что главные двери были распахнуты настежь. К ним по дорожке и ступенькам вел широкий черный ковер.

- А твой друг, случайно, не вампир? - уточнила я на всякий случай, осматривая мрачненький антураж.

Нет, трава тут, конечно, была зеленая. Цветы росли - в основном в клумбах вокруг статуй, но детали...

Вместо разноцветных кустов парк перед замком был украшен колючими зарослями темно-красных и белых роз. На толстых стеблях, перекрученных между собой, словно колючая проволока, не было ни единого листочка.

Статуи мужчин и женщин, которые вроде как должны были разбавлять общую картину, были высечены из черного камня. Черными были каменные лавочки, каменный фонтан и каменные тропинки. В совокупности от всего этого разнообразия-безобразия хорошо так веяло холодом. Кладбищенским холодом. Им бы еще кресты сюда в довесок, честное слово.

- Не вампир, не беспокойся, - предложил Ральгон мне свой локоть, и я тут же за него с удовольствием ухватилась. - Видишь витраж?

- Над дверьми? - закинула я голову, чтобы получше рассмотреть большое круглое окно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению