Падальщики. Непогасшая надежда - читать онлайн книгу. Автор: Айя Сафина cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падальщики. Непогасшая надежда | Автор книги - Айя Сафина

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Так. Вот сейчас самое время моей аритмии дать о себе знать. Этот старик, вообще, понимает, о чем говорит? Триггер боится меня?

– Полковник Триггер может произнести одно лишь слово, и меня приговорят к расстрелу, – отчеканила я.

– Именно! Но он этого до сих пор не сделал, хотя ты постоянно бунтуешь. Разве нет?

Я бунтую? Всего капельку! Я вообще дивная милая фея сижу на розовых кустах и леденцы посасываю!

– И мне интересно знать, он боится избавиться от тебя, потому что боится гнева людей, которые стоят за твоей спиной?

Такие есть? С какими солдатами он разговаривал? Почему я о них не знаю?

– Или же он боится избавиться от тебя, потому что боится потерять драгоценный шанс победить в войне с вирусом?

Я замотала головой, которая начала пухнуть от всей это философской белиберды. Я, если что, пришла сюда, чтобы сказать, что его машина подана. Я просто дворецкий в данную секунду, черт возьми!

– Каким образом я могу победить вирус?!

– Это – фигуральное выражение. Его, может, вообще никогда не одолеть. Но я говорю не о победе над ним, как об избавлении от болезни, а скорее, как о преодолении препятствия перед сосуществованием.

Он на минуту замолк. Видимо, по моему глупому выражению лица он понял, что мне необходимо время, чтобы понять смысл его речей.

Но я так и не догнала. Мне казалось, он говорит о своей деревне: они живут посреди зараженных, рискуя оказаться обнаруженными каждую минуту! С вирусом сосуществовать в такой форме – неоправданный риск.

– Я не представляю, как можно сосуществовать с вирусом, Тигран. И людей выводить из базы в такие условия я тоже не собираюсь. Мне кажется, я еще вчера объяснила свою позицию.

– О да! Она была ясна и однозначна. И хочешь открою тебе секрет?

Тигран даже наклонился слегка, чтобы открыть мне тайну.

– Своей непоколебимой верой ты заработала себе очки одобрения у солдат.

– О чем Вы?

– О том, что ты стала еще более ярким светочем. Люди видят в тебе искателя с холодным рассудком, которого не соблазнит единорог на радуге. Ты ищешь нечто твердое и прочное, не кидаешься с головой в рискованный авантюризм, и за этим твоим качеством люди последуют. Помни об этом, когда твой круг скрытых почитателей выйдет из тени. Предлагай им только то, ради чего сама бы жизнь отдала. И клади свою веру на тот алтарь, на который готова пролить кровь самого дорогого тебе человека.

Я очень хотела понять смысл его слов, но мой короткий мозг был не в силах уловить всю красоту его философии. Может, Тигран хотел видеть во мне частицу самого себя – борца, который не сдается до последнего? И даже сейчас, пусть он собирает сумки, потому что мы так приказали, он все равно не перестанет быть борцом и будет воодушевлять других людей на продолжение борьбы. Его время подходит к концу, но семена, которые он посадил в головы своей паствы, дадут плоды. Может, к тому он и клонил? Сообщить, что есть люди, которые пойдут за мной, за моим образом мышлений, для которых однажды я стану пастырем и мы наконец найдем путь наружу?

Уф. Слишком много мыслей. Опять же, я не для философских рассуждений сюда пришла. Время поджимает. Нам надо вернуться на базу, как можно быстрее. Работы там будет немеренно!

– Тигран, ты должен поехать среди первых, – я поставила точку нашим глубоким темам.

– Алания поедет. Я останусь здесь и покину деревню среди последних.

Как капитан тонущего корабля.

– Алания справится?

Мой вопрос резонен – вчера она была далека от роли лидера, рыдая здесь в объятиях Квентина.

– Ты недооцениваешь эту женщину. Стоит ее разозлить, как она начнет метать молнии, защищая своих подопечных и набрасываясь на агрессоров. Прости ей ее чувствительность. У нас с ней нет детей, но поверь мне, забота о жителях деревни раскрыла в ней материнский инстинкт небывалой силы. Представь, что все жильцы – ее дети, и ты поймешь, какой она опасный человек.

Тигран говорил о жене с нежностью. Он даже не замечал, как улыбался, пока говорил.

– Тесса, это – Калеб, – послышалось в ухе.

– Слушаю, Калеб, – ответила я, включив микрофон.

– Мы готовы к погрузке. Здесь Алания и…, – слышно было, как Калеб прикрыл рукой рот, чтобы приглушить свой голос, – я боюсь эту женщину.

Я ухмыльнулась. Тигран не обманул.

– Калеб не врет, – тоже шептала Бриджит. – Эта мадам тут такой кипиш наводит! Она сама решает, кто где сидит, по сколько человек, и ее вообще не волнует, что в один Аякс восемнадцать человек не влезет! Тесса, ты понимаешь? У них тут семьи по двадцать человек! Черт возьми, у меня ни одного родственника на базе, а они тут расплодились до восьми-десяти детей в семье! – Бриджит присоединилась ко всеобщему негодованию.

– Пусть распределяет, как ей кажется необходимым. Броню все равно не прорвет…

– Я сказала Халил едет в третьей машине! Почему ты его пересаживаешь? – услышала я крик этой грозной женщины на заднем плане.

– Да нет там места для его велосипеда! Он уже запихнул туда свою бочку! На кой черт ему велосипед?! Мы соберем ему на базе аналогичный! – ругался Фунчоза вдалеке.

– Как ты соберешь аналог, если чертежи давно в Лету канули?!

– Куда чего они сделали?

Эту сцену я должна лицезреть лично. Я подошла к окну, которое выходило на центральную площадь, где и происходила перепалка между Фунчозой и старейшиной. Они стояли в окружении собравшихся на эвакуацию жителей, солдаты контролировали толпу, а посреди всего этого столпотворения худая женщина в с длинной седой косой до пояса, торчащей из дырявой вязаной шапки с истрепавшимся помпоном, спорила с Фунчозой.

– А ну верни велосипед, малахольный! – кричала Алания.

– Кто?

– Малахольный! Знаешь значение слова? У тебя под шлемом мозги есть?

– Да что ты себе…

– Может, если бы ты не дырявил свое тело, почем зря, может, и мозги не утекли бы через дырки!

– Да как ты со мной разговариваешь, дамочка?!

– Как ты меня назвал?!

– Да…

– Какая я тебе дамочка, остолоп!

– Дам…

– Я тебе в бабули гожусь! А ну живо взял велосипед и засунул его обратно в свой вонючий танк!

Даже у меня глаза округлились от такого наезда на командира. Честно сказать, не хотела бы я ей поперек пути вставать.

Я прямо видела, как раздувались ноздри Фунчозы. Но он не посмел даже слова против сказать, потому что вокруг собрались сотни жителей деревни, и такую толпу Фунчозе не одолеть. Вот же бедный зверек!

– Вот! На! Смотри! – разъяренно выкрикнул Фунчоза.

Он яростно взял велосипед Халила за оси, желая раздавить их в своих ладонях, поднял его на башню Аякса, где Рафаэлка привязал хитроумное устройство для выработки электроэнергии к пушке так, чтобы не мешать ей вращаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию