Уж лучше бы застряла ты в портале! Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Алёна Литвинова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уж лучше бы застряла ты в портале! Книга 2 | Автор книги - Алёна Литвинова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Так я все же, могу помочь! — Радости Нирриэлы не было предела.

— С чем? — Удивились два голоса.

— С вашей проблемой! — Заявила она, уже окончательно покидая комнату.

Глава двадцать пять

Габриэль Листовских

Девушка уже ложилась спать, ей оставалось только залезть в кровать и устроиться поудобнее, ведь ночную сорочку, едва достающую до пят, она уже надела, как дверь в ее комнату распахнулась, и пронесся ветер, при этом скинув одеяло на пол.

— Что это? — Изумилась Габриэль и пошла закрывать дверь.

— А это я! — Сообщила пакостница, вновь принимая видимые очертания. На строгий взгляд наследницы она даже не обратила внимания и продолжила дальше: — Нужна срочно помощь. Твоя и твоей подруги.

— Для чего? И поконкретней, давай. Пока не расскажешь все полностью, помогать не стану.

— Да ладно тебе! Это… не совсем мне то и надо. Это нашим гостям помочь надо. Двум принцам. Знаешь таких?

При упоминании Элиаса, у Габриэль сладко заныло в груди. С минуту, она предавалась этим ощущениям, но потом взяв себя в руки, встряхнула головой, отгоняя наваждение. Снова попыталась прислушаться к тому, что в данный момент говорила Нирриэла, и поэтому услышала только то, что ей и подруге надо надеть светлое, а лучше белое, но это не обязательно. И еще надо выучить какие-то фразы на самом древнем языке.

— Давай сначала к Аде зайдем, узнаем ее мнение, и уже будем вместе решать. — Предложила наследница, воодушевленной пакостнице. Та лишь покивала своей мордашкой и, спрыгнув с кровати, на которой она сидела, побежала в сторону двери. Габриэль, накинув на себя халат, прикрывая полупрозрачную сорочку, последовала за Нирриэлой, надеясь, что ни с кем не столкнется за те пару метров, что предстояло пройти.

Она хотела сначала постучаться, но Нирриэла не дала ей и этого шанса, она просто толкнула дверь своей лапкой и та распахнулась. От того что пакостница дверь с силой толкнула, она раскрылась настежь, ударившись ручкой о стену и перепугав спящую девушку. Та мигом подскочила на кровати и зашипела, но разглядев, кто пришел, успокоилась.

— Я хотела постучаться. — Сообщила Габриэль, поднимая руки вверх, в примирительном жесте. — Но она не дала. — И теперь одна из ее рук, указывала на довольную Нирриэлу, которая уже запрыгивала на кровать. Адаэдера успела отодвинуться от края, поэтому пакостница приземлилась на мягкий матрац.

— Ты нам поможешь? — Спросила Нирриэла, уставившись своими глазками на Адаэдеру. Сначала девушку посетила мысль, что надо бы спросить, в чем заключается помощь, и уже потом давать свой ответ. Но присутствие подруги, и просящий взгляд пакостницы сбил ее с верного пути и она кивнула. — Ну вот и славненько, даже уговаривать не пришлось, не то что некоторых.

Проинформировав о том, что нужно сделать она умчалась, оставив девушек одних, сообщив, что через минут двадцать зайдет за ними.

— Что ты думаешь на этот счет? — Спросила Габриэль у своей подруги, сомневаясь, стоит ли доверять пакостнице в ее задумке. И что она такого хочет сделать, что требуется помощь девушек.

— Не знаю, но она явно что-то не договаривает. Боюсь, как бы нам не аукнулось потом все это. — Сообщила Адаэдера, заглядывая в свой шкаф с одеждой и подбирая светлое платье, которое было бы не слишком торжественным и пышным. Такое нашлось не скоро, и для этого пришлось все перевернуть в шкафу. — А ты в халате пойдешь? Или в своей сорочке?

— Ой! — Пискнула девушка, и сбегала в свою комнату, что бы взять легкое платье, бежевого цвета, которое ей подарили на практике. Возвращаясь к подруге, она прислушалась к звукам в коридоре, но ничего не услышала. Тишина пугала больше, чем какие-то шорохи. Когда она зашла в комнату, Адаэдера как раз нашла свое небесно-голубое платье. А Габриель зашла в комнату, неся на руках свое со словами. — Вот!

Быстро переодевшись и собрав волосы так, чтобы не мешались, и при этом не выглядеть страшно, они стали ждать пакостницу, обсуждая ее. В положенное время она не явилась. Прождав ее лишних полчаса, уже хотели разойтись и лечь спать, как тут же появилась Нирриэла.

— Вижу, что готовы. Но осталось последнее. — Сообщила она и в ее лапках появился лист бумаги с двумя строчками на них. Девушки даже заглянули в этот листок, но так и не поняли что это, так как написано был на непонятном для них языке. — Итак. Сейчас мы заучим слова заклинания, которые я принесла. Парней я уже обучила, осталось обучить вас. Так как обряд этот очень древний, и заклинание для них на первом языке драконов, то сейчас вы будете повторять слово в слово, и запоминать.

— А что они означают? — Поинтересовалась практичная Адаэдера. А у Нирриэлы забегали глазки, так как никто из парней не поинтересовался, что значит. Вот она и не успела придумать. Да и что им интересоваться, они готовы на любое действие, лишь бы не возвращаться домой. На этом пакостница и сыграла.

— Давайте сначала выучим, а потом я вам расскажу. После обряда. А то скоро уже светать начнет, и упустим шанс. Помочь не сможем, так как с утра тут будет много народу. А так хоть спасем парней от страшной участи

— От какой? — Интерес Адаэдеры не угасал.

— И мне тоже интересно. — Сообщила Габриэль.

— Меньше слов, побольше дела. Давайте учить вашу часть заклинания. — Говорила Нирриэла, притоптывая, и хлопая хвостом по полу.

— Так еще и заклинания разные? — Удивилась Адаэдера.

— Конечно. Это же самый древний обряд, тогда только так можно было. — Восхитилась своей находчивостью она.

— Да-да. И не нашлось другого, что бы помочь? — Снова спросила ее Адаэдера, и пакостнице пришлось рассказать все то, что она услышала от принцев. — …И что они как раз и прилетели сюда, в надежде, что твой отец поможет. Вот он и ищет возможные варианты. А я знаю один, и он может помочь. Только ваша помощь нужна.

— А почему не ты? — Хором спросили девушки пакостницу.

— А потому что я хранительница, и я можно сказать не живая. А в нем должны участвовать живые. Вот и попросила вас. Не буду же я искать среди ночи других помощниц.

Она умела говорить так, что с ней все соглашались. Вот и сейчас, девушки согласились с доводами Нирриэлы и принялись разучивать заклинание. Когда все было сделано, они отправились следом за ней. Пакостница аргументировала это тем, что обряд древний, и надо его проводить в особых местах. Поэтому часовня, находящаяся возле дома Адаэдеры, самое подходящее место. Спорить с ней не стали, но мысли у девушек носись разные.

Спустившись, они покинули дом, и по невидимой тропинке, шли следом за Нирриэлой. Добрались до часовни быстро и прошли внутрь. Там горел неяркий свет, и Элиас с Эрольдом, сидевшие на скамейке, тут же встали, при звуках шороха. Но увидев светящуюся Нирриэлу и уже знакомых им девушек успокоились.

— Хорошо, что это вы. — С облегчением сказал Эрольд, с опаской посмотрел на пакостницу, он не до конца ей доверял.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению