Невеста из Уайтчепела - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лакманова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста из Уайтчепела | Автор книги - Анна Лакманова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Над чем это?! Над фасоном свадебного платья? Нет, это уж уволь, твоя забота! – Филл весело рассмеялся. – Могу только посоветовать, каких напитков заказать к столу! Надеюсь, ты пригласишь меня на празднование! Я, страсть, как люблю торжества! Особенно свадьбы!

– Объясняю, если ты еще не понял: Джеймс не сразу вышел из отделения. Понимаешь? – Эмили скорчила такое лицо, как будто она сделала научное открытие. – Он узнавал подробности ночного происшествия. Узнавал обо мне! Пока я ссорилась с Робертом, он мог пойти к начальнику полиции, генералу, комиссару – или кто у вас там главный – и все выяснить! Он же дворянин и богач, для него все двери открыты! Ему бы, уж точно, сказали правду, а не то, что сейчас выдается за нее в целях моей безопасности! Он мог за минуту все выяснить, догадаться, в чем уловка, и продолжить изображать убийственную скорбь с тонким расчетом, что я на это куплюсь! Понимаешь теперь?!

– Дьявол! Эм, ты так и будешь его во всем подозревать?! Как говорится: «Дайте нам повод для тревоги, а основания для паники мы уж сами найдем!».

– Филл, мы до сих пор так и не поняли, что это за люди, следующие за Джеймсом в карете, точь-в-точь такой же, какая была у Уолдри…Не возражай, Фил…Если бы маньяк был тупицей, каким его мне все рисуют, он бы уже давно сидел в клетке!

– Я согласен, что вероятность всегда остается, но в данном случае она невелика! – пожал плечами Филл.

– Невелика?! А что он, по-твоему, делал все эти полчаса в отделении?! Утирал слезы?! Да это же очевидно: он наводил справки! – Эмили всплеснула руками. – Ему рассказали, что этого их придурка-гонца – мистера Смита – поймали, а я цела и невредима!

Повисла некоторая пауза. Филл озадаченно нахмурил лоб.

– Хм…Вообще, ты права. Вернее, возможно, права, – засомневался теперь и Филл. – То есть я хочу сказать, что еще пять минут назад мне казалось, что у тебя мания…Но теперь я вынужден признать, что в твоих словах есть крупица здравого смысла! Но вот беда: если Джеймс заодно с маньяком и ему известно, что ты жива и здорова…То ты автоматически снова оказываешься в опасности! – вывел Филл, подняв вверх перст. – И, может быть, в опасности даже еще большей, чем раньше. Поскольку еще вчера мы формально должны были тебя охранять, но сейчас…Не даром же Роберт посоветовал тебе убраться из Лондона! Но в деревню вернуться тебе уже нельзя…Там тебя будут искать в первую очередь.

– Мне больше некуда, – вяло возразила Эмили. Ее удручил тот факт, что она снова в опасности.

– Мир слишком велик, чтобы ты утверждала, что в нем нет места для тебя! – утешил Филл.

– Бесполезно куда-то бежать. Они из-под земли меня достанут…– на Эмили вновь накатила меланхолия. Ей захотелось забыться сном, уткнувшись носом в подушку. – У них есть деньги и связи. А у меня…Я не знаю, что есть у меня против них.

– Слушай, я искренне надеюсь, что Джеймс – твой «сказочный принц». И никакого отношения к этому дяде Уолдри не имеет…– Филл сделал сочувствующее лицо. – В конце концов, узнал он в отделении правду или нет, мы достоверно утверждать не можем. И мы также не можем сейчас знать наверняка, горюет он или просто паясничает.

Тем временем карета Джеймса остановилась у парка, кажущегося после утреннего ливня волшебным лесом. Капли дождя блестели на листьях и иголках, словно хрусталики. Во влажном воздухе стояла легкая дымка. Казалось, еще немного, и из чащи выйдут гномы и эльфы. Да, именно таким было это место. Зачарованным. Кажется, тут, в безмолвии, возможно любое чудо.

Джеймс удалялся по дорожке вглубь парка. Единожды он остановился, поднял с земли одну из шишек, разбросанных здесь повсюду. Простояв в задумчивости несколько секунд, он двинулся дальше, пока не дошел до лавки. Той самой, где они намедни сидели вместе с Эмили. Положив шишку рядом с собой на сидение, он с минуту смотрел в залитую солнцем высь. А потом вдруг уронил голову на руки.

Эмили и Филл наблюдали, прячась в мокрых кустах. Подул ветерок, словно побуждая к чему-то. И Эмили решила, что момент подходящий. Надо действовать сейчас, пока бедняга не умер от горя. Ну а если он все же злодей, то лучше ускориться, пока он здесь один. Ведь в любой момент может появиться его «дядя»! Возможно, он именно его и ждет! Вот зачем Джеймс пришел в это место! Ужели только потому, что тут они с Эмили виделись в последний раз? Может и так. Но мало похоже на правду!

– Вперед! – скомандовал Филл. И предупредил Эмили напоследок еще раз, – только не напугай его! Если он искренен…И ничего не знает…«Хороший Джеймс» не должен пострадать из-за «плохого Джеймса».

– Филл, сиди в кустах и будь наготове! – вылезая из своего убежища, распорядилась Эмили напоследок. – Помни, вероятно, это все – коварный план! Не своди с меня глаз! Если мне будет грозить опасность, ты должен сразу воздействовать на положение! И прошу, не засни!

На ходу отряхиваясь и озираясь по сторонам, Эмили поспешила к Джеймсу. Он же был так погружен в себя, что даже не заметил ее приближения. Не заметил или сделал вид, что не заметил?! Разница есть!

Точно дикий кот, Эмили кралась бесшумно и проворно. Увидев в нескольких шагах от себя Джеймса, печального и грустного, она снова засомневалась. Вдруг он все же ее добрый принц? Вот он замкнул руки в замок и уныло смотрит в землю. Он все утро ищет ее…Его волосы чуть раскудрявились на влажном воздухе. Даже сейчас в нем видна особая стать. Обычный человек не может быть так уверен в себе, так нетороплив и спокоен. Теперь он даже еще симпатичнее, чем был в день их знакомства…

Эмили ничего не придумала лучше, как сесть рядом с Джеймсом, проведя рукой по его волосам. И только увидев его изумленное лицо, она вспомнила о напутствиях Филла, который многократно остерегал: «Только не напугай его!». Эмили одернула ладонь. Но увидев, что Джеймс узнал ее и не напуган, она обняла его со слезами на глазах. Теперь она уже была уверена в том, что он безвинен. Вот он обнял ее. Прижал к себе крепко. И она уже плачет у него на плече.

– Так было нужно для следствия, – Эмили почувствовала, что ее голос дрожит от слез. И от неуверенности. Теперь она в полной мере ощущала всю жестокость своих действий.

– Эмми, что же ты делаешь со мной…– Джеймс несколько раз отрывал Эмили от себя, словно стараясь удостовериться, что это именно она, а не призрак, который через минуту развеется. – Почему ты не предупредила меня? Сначала я не мог поверить в то, что тебя убили. А теперь я не верю, что ты рядом.

– Джеймс, пойми, не было выбора, – трусливо соврала Эмили. Сейчас, когда она почти уверилась в нем, ей было стыдно признать, что часть ее подозрений пала и на него. Она уже была готова свалить все на Роберта, сказав, что ее мнимая кончина – была именно его идеей. В конце концов, он же главный! Он решает!

Но, разумеется, совесть не позволила Эмили прибегнуть к такой низости. Она не стала вдаваться в детали и пояснять, кто есмь великий зодчий этой поразительной затеи.

Эмили и Джеймс еще некоторое время сидели в парке. Она рассказала, как все происходило, умолчав, естественно, о своих размышлениях. Она старалась выглядеть спокойной и счастливой, ведь таковой она и должна была быть теперь, когда весь Лондон узнал, что ее больше нет на этом удивительном свете. Но, как и следовало ожидать, ее трогательные умиления продлились недолго. Через пять минут она уже снова принялась наблюдать за Джеймсом словно по привычке. Что-то все-таки останавливало ее от безоговорочного доверия ему. Слишком уж все прекрасно складывается у нее. Она «торговка» с рынка, как выразился Томас. Без родословной, состояния и подходящего образования. Джеймс – дворянин и уважаемый человек. Ну разве может он быть с ней?! Это чересчур замечательно, чтобы оказаться правдой. Подвох. В таких делах всегда есть подвох…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению