На шаг назад. Вернуть тебя - читать онлайн книгу. Автор: Анна Апрельская cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На шаг назад. Вернуть тебя | Автор книги - Анна Апрельская

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Рядом со мной стояли двое: молодой эльф, лицо которого я никогда не забуду. Именно он пытался вмешаться в судьбу любимого. Женщина же – сестра матери Марка. Было видно, что эти двое близко знакомы друг с другом.


**** 

— Как же мне нравится, когда ты ревнуешь, Натан, — слегка растягивая слова, пропела баронесса Луанна Смичес. — Ты зловеще соблазнителен...

— Конфетка, ты зачем меня сейчас заводишь? — почти прорычал молодой эльф.

— Обожаю когда ты такой… — потянулась она к мужчине, будто бы за поцелуем, но тут же отступила, кокетливо улыбаясь.

— Хватит, Луа! — он резко остановил тетку Марка. — Пойдем подальше ото всех, не люблю разговаривать, когда рядом лишние уши, — недовольно произнес эльф и вывел женщину из общего зала.

Они недолго блуждали по дворцу и зашли в небольшую комнату, довольно далеко от бального зала. Я же всё же знала дворец лучше, и была в курсе того, что тут есть ещё один вход, из соседней каморки, которой слуги пользуются для хранения хозяйственной утвари. И тут же шмыгнула в неприметную дверь, успев заметить мерцание магии вокруг парочки.

— Я использовал артефакт тишины, теперь нам никто не помешает, — заявил эльф, недовольно смотря на тетку Марка.

— Ну что ты за эльф такой? Всё о деле, и о деле? Даже отдохнуть не даешь… — капризно проговорила баронесса.

— Потому что не до отдыха нам с тобой, дорогая моя, — мрачно выдал брюнет. — Лучше скажи, готова ли завтрашняя посылка для милорда Вуррена?

— Да не нервничай ты так, — рассмеялась дама, проведя по камзолу мужчины пальчиком с ярким ноготком.

— Луанна, хватит играть, милорд и так недоволен нами. Вчера опять рвал и метал. Уверен, если бы не расстояние в несколько тысяч миль, то мне бы несдобровать.

— Верно, зеркальные порталы нас спасают, — согласилась леди Смичес, которая вдруг стала серьезной. — Но на сколько хватит Его терпения?.. Сама тряслась от страха в последний наш разговор.

— Если мы не сделаем, что Он желает… То можно прощаться с жизнью. Я лично, не хочу закончить как Дилонион… — мрачно произнес эльф.

— Не напоминай! — выпалила женщина, передернув плечами, явно не от холода. — У меня до сих пор его крик в ушах стоит. Я всё сделаю… Перед балом проверяла, всё было готово к завтрашнему дню.

От того, что услышала, мне стало нехорошо. О чем эти двое говорили? Кто такой милорд Вуррен? Вопросы роились в моей голове. Я с трудом взяла себя в руки, и направилась к брату.

— Лео, я сейчас видела и слышала нечто... — начала я говорить почти сразу, как вошла в покои кронпринца.

— Почему без стука?! — гневно выпалил наследник престола, резко повернувшись спиной к двери, явно загораживая от меня кого-то.

— Леонард, немедленно выпроводи даму из комнаты! — властно заявила я, сверля мужчину недобрым взглядом. — То, что я скажу совсем не для чужих ушей.

— Извините, Ваше Высочество, — подал голос охранник, про которого я в очередной раз забыла. — То, что мы услышали, не терпит промедления.

— Алан, ты же был там? — нервно спросила я. — Мне это не пригрезилось?

— Не думаю. Если только у нас были массовые галлюцинации, — мрачно выдал дракон.

— О чем вы? — озабоченно произнес немного взъерошенный Леонард, выводя из покоев худенькую блондинку, которая на ходу поправляла платье.

Факт замены фаворитки у брата я заметила краем глаза, дав себе зарок, выяснить, что с их отношениями с демоницей. Да и что-то Карри я в последние дни не видела. Нужно узнать, что произошло.

— Итак, слушаю вас, — сухо проговорил принц, накладывая купол тишины и садясь в кресло, жестом приглашая нам последовать за ним.

— Ниточка к баронессе Луанне Смичес была верной, — заговорил первым Алан.

— Они говорили какой-то операции завтра вечером, если я верно поняла. Но больше всего меня повергло в шок то, как они описывали некого милорда Вуррена, — обхватив себя за плечи, в свою очередь, сказала я.

— Кто они? И при чем тут тетка Маркуса? — вопросительно поднял бровь Лео.

— Мы сейчас стали свидетелями интересного разговора между баронессой Луанной Смичес и небезызвестным нам эльфом. Про него я так же как-то сообщал вам, — объяснил Тень и рассказал о том, что мы услышали с ним несколько минут назад.

— Что же это следовало ожидать. Мы давно наблюдаем за сестрой матери Марка, — поведал мне брат, задумчиво глядя куда-то вдаль. Собственно в тех документах, что ты передала из будущего как раз говорилось о ней. Так и сейчас, леди Смичес владеет сетью детских домов. Вернее, они принадлежат его мужу, когда-то широко известному меценату. Но что-то давно он не показывается в обществе. Ходят слухи, что жена желает отправить его за грань. Пришло время серьезно заняться баронессой.

— Получается, заправляет детскими домами эта… дама? — задала я вопрос с трудом привыкая к мысли о том, что у моего жениха такая родственница. — Неужели нельзя было проверить её раньше?

— Проверяли. И всё было идеально! По крайней мере, так написано в отчетах, — вклинился в разговор дракон. — Либо проверяющий был заодно с баронессой. Либо она сумела его окрутить. Такой… леди вполне по силам подобное. Мои Тени давно не спускают с неё глаз, только услышать их разговоры они не могли. Всё же эта парочка умеет скрываться.

— Но мы же услышали? — удивилась я.

— Для меня их артефакт оказался простой игрушкой. Быстро взломал его, — пояснил Алан. — А вот о её близком знакомстве с младшим герцогом Гриттсом нам было известно.

— Ты знаешь, кто был с теткой Марка? — чуть ли не подпрыгнула я.

— Да… — непонимающе посмотрел на меня охранник. — А вы откуда его знаете?

— Именно этот мерзкий эльф пытался вмешаться в судьбы Маркуса! — выпалила я, с ужасом вспоминая момент в Бриотском госпитале.

— Что? — в голос воскликнули мужчины.


Глава 23

Королевский бал был уже почти в самом разгаре, когда появились Их Величества. Как обычно, рядом с ними шли мы с Леонардом. Шагая по проходу к трону, я почувствовала на себе чей-то злой взгляд, будто мне между лопаток хотели дыру проделать. Это было крайне неприятно, даже зная, что мне никто не сможет навредить. Магическая защита на нас всех была сильнее обычного.

— И кто это тебя так “любит”? — еле слышно произнес брат, который каким-то образом понял моё недовольство.

— Не знаю, но хотелось бы узнать это, — ответила я, поежившись от неприятных ощущений.

— Постараюсь выяснить кто этот недоброжелатель, — заверил меня Лео.

После этих слов в зале раздался женский возглас, и послышался шум падающего тела.

— Кажется, кому-то стало плохо? — вспомнила я, что являюсь организатором всего этого празднества.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению