Опасная связь 2 - читать онлайн книгу. Автор: Катрин Гертье cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная связь 2 | Автор книги - Катрин Гертье

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Уходить? Но… Ты же говорил, что приступаешь к работе с начала следующей недели, – не унималась я.

– Обстоятельства изменились, – коротко бросил муж, обходя меня. 

Он спешил выйти из кабинета, а я настороженно следовала за ним, совершенно не понимая, что происходит, и отчего такая срочность. Так мы добрались до спальни. Эйдан отправился в ванную, а я осталась ждать, когда же он освободиться, чтобы нормально мне все объяснить.

«Эйдан сказал, что уйдет через полчаса? То есть, если бы я не проснулась, он вполне мог покинуть дом так мне ничего и не сказав? – думала я, ожидая его возвращения в комнату. – Ну не мог же он настолько сильно обидеться из-за вчерашнего вечера и наказывать вот так, молчанием?»

Из ванной муж вернулся уже весьма бодрым. Торопливым шагом прошел мимо меня, достал из гардероба свежие вещи и стал переодеваться.

– И когда ты вернешься? – Нервно спросила я, наблюдая за его действиями.

– Точно не могу сказать. Возможно вечером, а быть может дело займет несколько дней, – пожав плечами, ответил он.

Я обескураженно охнула. Несколько дней?! Так долго?!

– Пожалуйста, скажи, что это не из-за случая на балу! – Взмолилась я, не выдержав и чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. – Скажи, что дело не во мне! Ведь не во мне, правда?! Я раскаялась, извинилась и совершенно искренне призналась в любви к тебе!

Громко всхлипнув, и присев на край кровати я заплакала. Муж, что все это время одевался, резко остановился. На миг замерев надо мной, он наконец присел у моих ног, поднял ладонями мое лицо и заглянул в мокрые глаза.

– Ну ты чего? – В его бархатном, моем самом любимом голосе, прорезались хриплые нервные нотки. – Конечно дело не в тебе. Просто появились неотложные дела. Нужно их решить. Я скоро вернусь, обещаю. А пока… – он запнулся, заметив, как я подняла на него глаза, настороженно вслушиваясь в слова. В каждое. Почему-то ощущая подвох. Что-то было не чисто… В эмоциях и глазах Эйдана проскочила тревога, а еще странное нетерпение. Чувствовала, как он желает поскорее уйти, куда-то стремится, но говорить правду и отвечать куда, не желает. – Я оставлю деньги и охрану. Только не выезжай за пределы города, даже на окраины не суйся, хорошо? – последние слова он неожиданно произнес с отчаянием и каким-то лихорадочным блеском в глазах.

Внутри меня в этот миг все перевернулось, похолодело под ложечкой. Тревога встрепенулась, да и стихии отреагировали мгновенно: потянулись к нему, не желая отпускать от себя.

– Не знаю, куда ты, но прошу, не уезжай, – одними губами прошептала я. Дыхание перехватило от страха. Смаргивая с глаз слезы, я добавила: – Пожалуйста, останься. Мне не нравится твой неожиданный отъезд. Что ты задумал?

Тяжело вздохнув, Эйдан поднялся на ноги и теперь уже присел рядом со мной на кровать. Я следила за каждым его движением, жестом, искорками, пляшущими в глазах. Неожиданно муж порывисто сгреб меня в охапку. Крепко прижал к себе, потом отстранил, жадно поцеловал в губы, потом в нос, щеки. 

– Не могу, – протянул он с отчаянием. – Мне нужно уехать. Прости. Как только вернусь, обязательно расскажу все, что смогу. Сейчас ты должна остаться здесь. Тут безопасно. 

– А там что будет опасно? – Тут же испуганно охнув и округлив глаза, спросила я. – Там, куда ты направляешься…

– Нет! Что ты?! – Возразил он, стараясь успокоить своим невыносимо мягким голосом. – Просто я беспокоюсь за тебя. И хочу, чтобы ты была умничкой, пока меня не будет. Обещай! – Требовательно посмотрел в глаза.

Кивнула, конечно. А что я могла сделать? Мне пришлось отпустить любимого, согласившись с заверениями. Его жаркие поцелуи, крепкие горячие руки обещали, что отъезд не опасен, что он совсем ненадолго. И я постаралась поверить. Обрадовалась тому, что дело не во мне, что простил, не злится и очень-очень любит. И как же это было зря…

Глава 44

Прошло несколько мучительно долгих дней, полных томительного ожидания, бессмысленных прогулок по городу и посещения местных достопримечательностей. Я тосковала по Эйдану, скучала и каждый раз, возвращаясь из центра в наш дом, надеялась, что застану его приезд. 

Охрана, что не оставляла меня без присмотра на прогулках, на вопросы о муже отвечала, коротко, мол им не известно, куда отправился мой супруг – их дело маленькое, но важное – заниматься моей безопасностью. Я с неверием смотрела этим высоким здоровякам в глаза, пытаясь призвать к совести, но все было тщетно. 

А на третий день неожиданно пришло послание.   

Возвращалась я из магазинчиков, что располагались неподалеку, на соседней улице. Вышла всего на час, не больше, а по возвращению, открыв входную дверь, на полу заметила свернутый пополам листок. Быть может его бы обнаружили раньше меня, но охрана в этот момент пошла осматривать территорию, примыкающую к дому, а немногочисленная прислуга занималась уборкой и готовила обед, который должен был состояться совсем скоро. И вот, послание попало в руки лично мне. 

Секунду я с удивлением смотрела на него, хмурилась и наконец с любопытством наклонилась к брошенной на пороге бумажке. Разворачивала послание, уже поднимаясь на второй этаж, по пути в спальню, намереваясь переодеться после прогулки в домашнее платье. 

«Илейн, срочно выезжай в Хесос. Буду ждать тебя на территории храма. Эйдан». – Было сказано в коротком и сухом тексте. 

И все. Довольно странно, на мой взгляд. Не было никаких: люблю, твой муж, милая Или… Хотя, признаться, почерк был мне хорошо знаком. Мы ведь прежде обменивались записками через почтовик… Кстати, интересно, а почему не через него пришло послание? Он ведь сказал, что едет по делам? И при чем здесь храм? Какое он имеет отношение к его работе? 

Опять возникло множество вопросов. В памяти всплыл момент, когда Эйдан покидал меня. Он был нетерпелив, возбужден, задумчив, а еще уверял меня, что это никоим образом не опасно. Непонимающе нахмурилась. 

«Интересно, а где вообще расположен этот Хесос? – Задумалась я. – Находясь в городе и посещая культурные здания, я не слышала о таком месте в пределах Квори. – Что это такое? Поселение? Деревушка или так называется территория самого храма? Если так, то это все тем более странно. Муж ведь настоятельно велел не выезжать за пределы города. Даже на окраины просил не совать свой любопытный нос. И вдруг, такая просьба…» 

За ответами на интересующие меня вопросы я, по вполне понятным причинам, направилась к своей охране. В записке не было ничего личного, что касалось бы нашей с Эйданом частной жизни, потому стоило показать послание им и поинтересоваться, что они думают по этому поводу.

Нервно заламывая пальцы, стоя в центре гостиной, куда пригласила побеседовать здоровенного телохранителя по имени Бирс, я в нетерпении ждала вердикта.

– Хм, – покрутив в руке, внимательно и тщательно изучив текст, коротко и задумчиво произнес глава моей охраны. – Странно. Я не думаю, что Вам стоит ехать в этот храм, госпожа. – Добавил он, тут же сурово сдвинув брови. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению