Заноза для графа - читать онлайн книгу. Автор: Ника Ёрш cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заноза для графа | Автор книги - Ника Ёрш

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Не хотелось бы вам мешать, милорд... мисс Джейд... но карета остановилась. Кажется, мы прибыли к месту назначения.

— Вот как... — Грег чинно кивнул и поправил шейный платок. Посмотрев на Джейд, он буднично предложил: — Отложим нашу беседу до лучших времен, мисс Дэвис?

— Почему бы и нет? — как можно спокойней ответила она, отводя взгляд от своих спутников и чувствуя себя ужасно неловко.

Однако все душевные метания остались в стороне, стоило им покинуть экипаж.

Одноэтажное здание бывшей лекарни было построено в виде буквы “Г” и выглядело ужасно: темно-серое, с выщербленным камнем и перекошенной, местами проваленной крышей, оно скорее пугало, чем манило войти. Мрачный сумрак смотрел на посетителей сквозь мутные окна, а двустворчатые деревянные двери, ведущие в западное крыло, были приоткрыты, приглашая войти, поднявшись по трем битым ступеням.

— И здесь вы держите больного? — снова нахмурилась Джейд.

— В его случае жаловаться не приходится, — бросил Грегори, первым ступая вперед. — Или такая жизнь, или ничего. Он слишком опасен.

Джейд обернулась к бледной Эдди и ободряюще ей улыбнулась:

— Не слушайте его, — сказала она, — граф склонен все преувеличивать и нагнетать. Но если испугаетесь и побоитесь идти дальше — никто вас не осудит.

— Спасибо, но я не брошу Аарона, если действительно нужна ему. — Девушка неожиданно расправила плечи и решительно пошла за Грегом.

— Молодость, — неодобрительно констатировал Гийом, — весь мир крутится вокруг любви. Глупо.

— И тем не менее, вы ее не отговариваете, — заметила Джейд.

— Каждый сам должен пройти через это, — пожал он плечами. — Обжечься, набить свои шишки. Только так и взрослеют, мисс. Что ж, пройдем?

Да.

Джейд вошла в отсыревшее здание, ощутив запах плесени и покосившись на единственную магическую лампу, неровно освещающую часть короткого коридора. Сам Грег вместе с Эдди как раз подошли к крайней двери справа. При этом граф жестом попросил девушку задержаться.

По коже пробежался мороз, заставляя Джейд нервно повести плечами. Что-то было не так, плохое предчувствие тугой пружиной скрутилось в животе.

— Где стража? — услышала она подтверждение своих догадок. — Ричард?!

— Вам лучше уйти, — первым сориентировался Гийом. Схватив Джейд за локоть, он подтолкнул ее назад, к двери.

Она успела сделать шаг, прежде чем тень закрыла дверной проем, загораживая свободу от темного коридора, враз превратившегося в смертельно опасную темницу.

Это было чудовище.

Первое, что заметила Джейд, — его желтые клыки. Огромные, острые, торчащие из скалящейся в презрительной усмешке пасти. В человеческой усмешке! Оно уверенно стояло на задних лапах. Огромное, мощное, жуткое.

Густая шерсть покрывала тело зверя, острые длинные когти впились в дверной косяк, оставляя глубокие борозды в старом дереве.

От сковавшего ее страха Джейд не могла шевельнуться и сказать хоть слово. Она смотрела на тварь, сухо называемую в учебниках вервольфом, и не верила собственным глазам.

— Ж-жейт, — раздалось из пасти зверя хрипло, протяжно, будто ей и без того было мало! Оно говорило с ней! Знало ее...

— М-м-м, — ответила Джейд, сама не понимая, что именно пыталась сказать. В ее голове просто не было разумных мыслей, а тело будто вросло в землю и одеревенело. Его сковала паника.

Время замерло. Все происходящее дальше Джейд видела словно со стороны, замедленно и безэмоционально.

Опомнился рядом Гийом, и это он потянул ее на себя, что-то крича в самое ухо. Зверь подался вперед, оскалился и зарычал так, что сердце Джейд сделало кульбит, видимо, пытаясь трусливо бежать из грудной клетки. Ноги подкосились, выставленные вперед ладони уткнулись в холодную влажную стену, оттолкнулись...

Едва не упав, Джейд, помчалась к распахнутой двери. Сердце будто раздвоилось: теперь оно судорожно билось в висках и о ребра! Ноги сами вели ее к палате, в тупик, зато дальше от чудовища!

Граф Баррингтон — напротив — несся на помощь Гийому. На ходу он вырвал из ножен серебряный клинок. Молча. Быстро. Не глядя на Джейд, он промчался мимо и остался теперь позади нее, а в памяти навсегда застыло его лицо в момент их встречи: острые скулы, широко раздутые ноздри, искривленный рот и полыхающие сиреневым глаза. Совсем не тот Грегори, которого она привыкла видеть ночами, в своих снах...

Джейд слышала рев за спиной, когда оказалась у двери в палату зверя. Затолкнув туда истошно вопящую Эдди, она замерла, кажется, на целую вечность, чтобы оценить обстановку и увидеть небольшое помещение с клеткой в центре. Внутри клетки бесновалось существо, удивительно похожее на то, с которым теперь боролись в коридоре. Слева, у дальней стены, скрючившись, лежал старший следователь полисмагического отделения, Ричард Лэбелл, а у ног девушек, не подавая признаков жизни, удивленно смотрел в потолок мужчина в форме стражника Рагоса.

— Аарон! — прохрипела Эдди сквозь рыдания. — Это он!

— Прячься за его клетку, но не подходи близко! — приказала Джейд, кидаясь к раненому следователю и отмечая на ходу еще и наличие стола с разными медикаментами. Упав на колени, она обхватила лицо следователя и. в ужасе отдернула руки.

Но Лэбелл сам схватил ее за плащ, притянул к себе и зашипел в лицо, кривясь от боли:

— Помоги мне, лекарка!

Его лихорадило, под глазами залегли четкие синие круги, из носа тонко струилась кровь, а на скулах топорщилась пока еще совсем короткая рыжая шерсть, похожая на пушок. Такая же шерсть покрывала пальцы следователя, вцепившиеся в одежду Джейд.

— Я не хочу так... — продолжил он, а потом хрипло закашлялся, выпустил ее и противоестественно выгнулся назад, откинув голову. Лэбелл закричал так, что в венах Джейд застыла кровь. Нечеловеческая боль отразилась от стен, взвилась к потолку эхом и стихла.

И именно в этой дикой тишине раздался скрип открываемой двери.

Джейд обернулась к клетке, вскочила на ноги, но было поздно. Эдди вошла внутрь, протягивая руки и тихо уговаривая:

— Аарон, это я, видишь? Это я, родной мой.

Джейд, оглушенная количеством свалившихся на нее неприятностей, прижалась спиной к холодной шершавой стене и, до крови прикусив губу, приняла решение. Она метнулась к покойному стражнику у двери на секунду раньше, чем опомнился следователь Лэбелл. Его рука схватила воздух вместо ее ноги.

Выдернув кинжал из ножен убитого, Джейд обернулась и увидела то, чего боялась больше всего: в дверном проеме возникло чудище из коридора.

— Грег, — шепнула она, крепче сжимая оружие и понимая лишь одно: граф побежден!

Вервольф стоял слегка пошатываясь. На груди его зияли множественные порезы, а одна из рук, обросших шерстью, болталась плетью. Тварь хрипло дышала, а смотрела исключительно на Джейд. И в этом взгляде читалось одно: живой из заброшенной лекарни ее не отпустят.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению