Первый шаг к счастью - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Доусон Смит cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первый шаг к счастью | Автор книги - Барбара Доусон Смит

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Мысль эта взволновала Кэсси. Может быть, он был причиной того, что мать предпочитала светские развлечения общению с собственной дочерью? Был ли у ее матери роман с этим человеком?

Темнота окружала Кэсси. Ей не следует больше сидеть здесь и ждать. Было что-то зловещее в человеке, который так тщательно скрывал свою личность, который сообщал ей обрывки информации, чтобы заинтриговать. В первых двух письмах он говорил только о своей любви и лишь сегодня признался в том, что был хорошо знаком с ее матерью.

Поднявшись со скамьи, Кэсси посмотрела на сияющий огнями дом. Гости направлялись наверх, в столовую, где был сервирован ужин, и она должна быть там. С ее стороны было непростительной глупостью выйти в сад одной, поддавшись желанию узнать подробности из жизни своей матери.

В этот момент в дверном проеме появилась мужская фигура – высокая темная фигура на фоне горящих в доме свечей.

Сердце Кэсси сжалось. Был ли это он, ее таинственный поклонник?

Когда человек вышел из двери, она узнала его. Уверенная походка и широкие плечи принадлежали ее мужу.

Кэсси почувствовала облегчение, но дрожь в коленях не проходила. Обрадованная, она пошла ему навстречу. И вдруг заметила мелькнувшую тень. Из кустов, окружавших балкон, поднялся прятавшийся там мужчина. Свет ламп отразился от металлического предмета у него в руке. Предмет был направлен на Сэмюела.

Кэсси вскрикнула и в этот момент увидела яркую вспышку и услышала громкий выстрел. Сэмюел упал.

Глава 22 ПРИЗНАНИЯ

Не думая о собственной безопасности, я поспешила к мистеру Монтклифу и увидела расплывающееся пятно крови на его свадебной одежде. Но не успела я опуститься на колени рядом с моим дорогим опекуном, как капитан Грэндич, спрятав шпагу, подошел к нам. Высокий и грозный, он возвышался надо мной, и весь его надменный вид выражал триумф. Он протянул мне руку в черной перчатке и сказал:

– Идемте, миледи. Теперь вы принадлежите мне.

«Черный лебедь»

Инстинктивно Сэмюел пригнулся к полу балкона. Руки его ощущали холодный камень. Пуля просвистела совсем близко.

В темноте сада он увидел силуэт Кэсси, спешившей к нему и казавшейся бледным призраком во мраке.

– Не подходи! – закричал Сэмюел.

Не выпрямляясь, он скатился с балкона и очутился на посыпанной гравием дорожке, как раз рядом с тем местом, где он заметил человека с оружием несколько секунд назад. Теперь в кустах никого не было. Боковым зрением Сэмюел уловил движение у края балкона.

Темная мужская фигура быстро перебегала от зарослей кустарника к дальней стене сада.

Сэмюел кинулся вправо, пытаясь преградить ему дорогу. Камешки разлетались у него из-под ног. Убегавший, вероятно, направлялся к калитке, которая казалась сейчас темным прямоугольником в каменном заборе. Оглянувшись через плечо, он заметил Сэмюела и резко свернул влево, к конюшне, расположенной рядом с помещением для экипажей.

Это место не освещалось. Служителей видно не было, они, вероятно, развлекались с приехавшими кучерами и грумами.

Сэмюел задержался только на секунду, чтобы снять лампу с одного из деревьев. Ворвавшись в конюшню, он осмотрелся.

Кроме перезвона подков и дыхания лошадей не раздавалось ни звука.

Услышав скрип дверных петель справа, Сэмюел ринулся туда, пробежал через коридор и выскочил во двор. В конце аллеи он заметил темную фигуру, быстро исчезнувшую за углом.

Сэмюел продолжал преследование. Когда он выбежал на улицу, то увидел вереницу карет и экипажей. Кучера и грумы беседовали и смеялись, получая удовольствие от общения. Громкие голоса, вероятно, и заглушили звук выстрела в саду.

Подняв лампу, Сэмюел внимательно посмотрел в ту сторону, куда скрылся стрелявший. В этот момент за его спиной раздались шаги. Повернувшись, он увидел Кэсси, спешившую к нему; лицо ее было бледным от волнения. Она кинулась к нему, обвила руками и прижалась щекой к груди.

– О, Сэмюел!

Он позволил себе на несколько секунд расслабиться, обрадовавшись тому, что она невредима. Обнимая Кэсси, Сэмюел подумал, насколько она хрупка и уязвима.

– Черт возьми, я ведь крикнул, чтобы ты не подходила! Ты ведь могла пострадать.

– Это ты едва не пострадал.

Кэсси провела пальцами по лицу Сэмюела, лаская его, будто старалась убедиться в том, что и он остался цел и невредим. Дрожащим голосом она продолжала:

– Я видела, как ты упал, и решила, что тебя убили.

– Я упал нарочно, чтобы увернуться от пули.

Глядя через плечо на темную улицу и лабиринт экипажей, Сэмюел с трудом справился с разочарованием. Надежда выследить убийцу рухнула Окончательно.

– Пойдем, я отвезу тебя домой.

– А разве мы не должны разыскать стрелявшего?

– Во-первых, никаких «мы» в этом деле. А во-вторых, и я не смог бы найти его сейчас.

Сэмюел повел ее по улице к светящемуся парадному входу и подальше от опасности. Он ждал, что Кэсси засыплет его вопросами, но она молчала, без сомнения, в шоке от случившегося.

Она, вероятно, считала, что это попытка ограбления.

У Сэмюела было большое искушение оставить ее при таком мнении, но он не мог этого сделать. Кэсси следовало предупредить. Ужас овладел им, когда он представил себе, что было бы, успей она ближе подойти к нему. Пуля, предназначенная ему, попала бы в нее.

Выбора не оставалось, он должен рассказать ей всю правду.

Когда Сэмюел вошел в карету и закрыл за собой дверь, Кэсси уже знала, что придется рассказать ему все. Он сел напротив, лицо его в слабом свете мерцающей лампы было похоже на маску. Сэмюел все еще досадовал на нее за то, что она пошла вслед за ним. Ее присутствие помешало ему догнать неизвестного, стрелявшего в него.

Ее тайного поклонника.

Карета двинулась в сторону дома. Кэсси было холодно, она чувствовала себя совершенно разбитой и очень нуждалась в том, чтобы Сэмюел ее утешил. Но он опять отстранился от нее, и Кэсси подумала, что, возможно, она это заслужила.

Ее до сих пор бросало в дрожь при воспоминании о том моменте, когда ей показалось, что Сэмюел убит.

Кэсси зажмурила глаза, стараясь разобраться во всем этом кошмаре. Ее вызвали в сад не просто на свидание, но с более страшной целью. Человек, который писал ей письма, был уверен, что Сэмюел придет искать ее. Проще говоря, он хотел убить ее мужа. Ее тайный поклонник, наверное, был сумасшедшим, если думал, что таким образом завоюет ее.

О Боже, ее неразумное поведение чуть не стоило Сэмюелу жизни!

Слезы угрожали выплеснуться наружу, но она сдержала их, открыла глаза и посмотрела на мрачного мужа. С силой сжав пальцы, Кэсси заставила себя начать:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению