Змеиный хвост - читать онлайн книгу. Автор: Таис Буше cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Змеиный хвост | Автор книги - Таис Буше

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Девушки переглянулись и удивленно уставились на нее.

— Так ведь ваша сестра — супруга Мо-вана. Конечно, она будет на празднике. Они будут благословлять пары.

— В смысле супруга?

Дениз прикусила нижнюю губу и забегала глазами, ища поддержку у своих подруг, но те тоже стояли напряженно и наблюдали за развитием событий. Сестра Рон-Тана тяжело вздохнула, шлепнул себя по лбу и тихо сказала:

— Это мое наказание за мой язык! Еще до вашего возвращения с братом мы получили официальное извещение о регистрации брака между моим вторым братом Мо-ваном и вашей сестрой Ларисс, но они зарегистрировали брачные узы без свидетелей, поэтому на празднике мы готовимся также отметить их единение.

— Рон-Тан знал об этом? — голос Лей дрогнул.

Дениз даже ответить не смогла, лишь кивнула, пряча глаза.

По воцарившейся вокруг тишине стало ясно, что девушки ждут взрыва.

Лей сжала кулаки и зло прошипела:

— Вот теперь я его точно убью. будет кого хоронить!

И вылетела с женской половины.


16.2

В этот раз Лей не сокращала путь, а сразу же направилась к Рон-Тану. Это ж надо было додуматься скрыть такой факт! Хотя что тут додумываться, если и так все на поверхности было прекрасно видно — вархский царь не собирался отпускать Лей; не после того, как выполнит уговор. Он хотел всеми силами ее привязать, опутать обычаями и договоренностями похлеще договорного брака.

Лей привычно прошла между охранниками, которые даже взгляд на нее не кинули, пропуская сразу же в покои царя и в его кабинет. Но там сидел только Арслан. Он удивился, сразу же вскочил со второго кресло около кресла своего господина и поклонился:

— Приветствую тебя, светлейшая!

— И я приветствую тебя, Арслан и станешь для меня мудрейшим, если сообщишь, где его величество. Мне нужно срочно с ним переговорить.

Было видно, как замешкался с ответом Арслан. Видимо, он прекрасно знал свою жену и понял откуда подул ветер:

— Не обижайтесь на нее, пожалуйста. Она говорит без умысла, просто очень хочет с вами подружиться, и поэтому была крайне расстроена выбором позиции нашего царя.

Дипломат как есть. Граф Рилетт всегда знал, как обхитрить противника, поэтому-то его и ставили во главе отдела по внешним связям. Что-то Лей сомневалась, что Арслан настолько открытый и дружелюбный. Нет, она не чувствовала какой-то агрессии в свою сторону, но понимала, что тот не просто дипломат — он паша, друг Рон-Тана и человек, занявший очень непростой пост.

— Я надеюсь, что мы останемся добрыми друзьями. Я не держу зла ни на кого, но мне срочно нужно переговорить со светлейшим.

— Может быть вы подождете здесь, а я прикажу принести чай.

Лей даже улыбнулась, как изящно Арслан пытался заставить ее остаться, чтобы к возвращению Рон-Тана вся злость уже испарилась.

— Я понимаю ваш маневр, Арслан, — спокойно ответила Лей. — Но позвольте мне все-таки поговорить с ним. Сейчас.

Арслан тоже улыбнулся в ответ и развел руки, показывая, что больше никаких уловок у него не осталось.

— Я распоряжусь, чтобы вас проводили в тренировочный зал.

Рон-Тан тренировался в полную силу. Лей сразу поняла это, как только оказалась внутри пустого тренировочного зала. На вархском царе была тонкая черная футболка и такие же тонкие в обтяжку штаны, которые подчеркивали каждый мускул на накаченных ногах. Он тренировал приемы босым, с огромной силой ударяя по прорезиненным мишеням. Его скорость была такова, что Лей вдруг поняла, что тогда смогла одолеть его на тренировке только потому, что у Рон-Тана была сломана нога.

Неожиданно ее злость переплавилась в жажду соперничества. Она еще раз оглядела зал, пометила себе наилучшие траектории для боя, и скинув сапоги с верхним кафтаном, молнией кинулась на варха.

Тот конечно ее заметил еще на входе, но не подавал вида, выжидая жертву как истинный хищник. Но как только Лей приблизилась к нему буквально на метр, то Рон-Тан сразу же развернулся и атаковал. Лей проворно отскочила, сгруппировалась и нанесла свой удар. Она блокировала выпады, умело изгибалась, била ногами в болевые точки.

Кровь бурлила в ней, сплавляя воедино адреналиновый запал борьбы и сексуальное интимное желание близости.

Лей хотела Рон-Тана всего целиком: от кончиков его сильных длинных пальцев до крапинок на радужке глаз, которые неотрывно следили за каждым ее движением, за каждым вдохом.

Теперь этот горячий, как лава, взгляд ее совершенно не смущал, не пугал и не унижал, как было до того.

Теперь Лей хотела, чтобы так на нее смотрели всегда!

— Мы вроде поговорить хотели? — выдохнул немного запыхавшись Рон-Тан и блокировал очередной удар от Лей.

— Мы и разговариваем. Я рассказываю тебе о том, как мне надоели твои увертки, тайны и желание все контролировать. И внимательно слушаю твои ответы, — также запыхавшись пояснила Лей. Она отвлеклась буквально на секунду, но это ей стоило позиции. Рон-Тан сразу же подхватил ее, крепко зажав в объятиях и не позволил шевелится прижав к себе.

— Не любишь, когда я контролирую все? Вот так? — спросил он и поцеловал в открытую шею. — Или вот так?

На этих словах Рон-Тан резко развернул Лей к себе и впился в губы, продолжая так же крепко сжимать в объятиях. Лей чувствовала его возбуждение, да и сама загорелась, задышала глубже, втягивая его запах. Терпкий, сильный, с нотами мускуса и пепла. Этот запах заставлял ее подчиняться, прогибаться в пояснице, желая быть «съеденной» его обладателем. И к удивлению Лей, такая внутренняя покорность ее не раздражала, как и собственные инстинкты канисианки.

С Рон-Таном все это казалось правильным.


16.3

— Остановись, — прошептала Лей, когда горячие пальцы нырнули за край ее брюк, а горячие дыхание опалило ключицы.

Рон-Тан сразу же замер.

— Нам лучше не продолжать, — продолжила она.

— Ты всегда меня останавливаешь на самом интересном. — Рон-Тан вздохнул, но послушно отстранился, складывая мощные руки на груди.

— Можно об этом мы поговорим попозже. Это не столь важно сейчас, нежели чем твои очередные недомолвки.

— И что я опять скрыл от моего малыша?

Лей зарычала — да ее же вообще серьезно не воспринимают!

— А то, что моя сестра является супругой твоего брата! Когда ты со мной скреплял уговор, то, наверное, думал о себе, какой вархский царь молодец: и брата пристроил и себя не обидел?!

— Лей, все не так! — повысил голос Рон-Тан и попытался коснуться ее, но Лей увернулась и отошла на шаг назад. По глазам она видела, что вархский ящер ни о чем не сожалеет. Вот же зараза!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению