Дочь ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Франсин Тун cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь ведьмы | Автор книги - Франсин Тун

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

У которых есть что есть, те подчас не могут есть,
А другие могут есть, да сидят без хлеба.
А у нас тут есть что есть, да при этом есть чем есть,
Значит нам благодарить остается небо! [10]
Кто может есть – не хочет есть,
Кто хочет есть – не может.
Но мы хотим, и мы едим,
И слава тебе, Боже! [11]

Когда Лорен открывает глаза, то замечает, что кончик носа миссис Грей порозовел, а макияж слегка размазался. Слухи об исчезновении Анн-Мари разнеслись по школе моментально…

Класс вереницей тянется через автостоянку к новенькой школьной столовой. Они с Билли обычно встречаются в очереди у стойки с горячим, но сегодня она почему-то не может отыскать его взглядом. Лорен садится рядом с Дженни и ее подружками, которые не обращают на нее особого внимания. Дженни рассказывает о бойз-бенде, выступавшем накануне вечером на шоу талантов.

Лорен вздыхает и ковыряет вилкой кусок пиццы.

– Они тебе не понравились, Лорен? Неплохо выступили. Но судьи могли бы быть и полояльнее. Особенно Саймон.

– Нет, она расстроена, потому что… ну, ты понимаешь… та девушка… – вполголоса говорит одна из подружек.

Лорен пожимает плечами и откусывает от пиццы. Она пока не знает, хочется ли ей быть похожей на одноклассниц и носить такую одежду. Порой они кажутся ей полными идиотками.

– Да. Это моя соседка.

– Она ходила в среднюю школу? – спрашивает Дженни.

Лорен качает головой.

– Нет, она учится в Эдинбурге. Она ведь дружит с Дианой Армстронг?

Девочки неуверенно кивают, и Лорен ерзает на стуле. Она видит, что им до смерти хочется поговорить об этом, но только без нее. Она доедает пиццу и встает.

– Ладно, увидимся позже…

Когда она неторопливо идет по дорожке обратно в школу, что-то мягкое попадает ей в затылок. Она не оборачивается и не замедляет шаг, но видит, как на травянистую обочину падает булочка. Она уже собирается свернуть на парковку, когда слышит за спиной чьи-то торопливые шаги. Кто-то подбегает сзади и закрывает ей глаза руками. Тоже ребенок, но… сильный ребенок. Кто-то другой выкручивает ей руки назад.

– Эй! – Она чуть ли не у самого уха слышит бодрый голос Мэйзи. – Знаешь, что такое крапивка?

Она чувствует, как холодные руки Мэйзи обхватывают ее запястье и крутят кожу в противоположных направлениях. Она пытается оттолкнуть ее, но Мэйзи с подружкой тянут крепко, не давая вырваться. Ее тело изгибается назад.

– Хочешь принять душ? – говорит Мэйзи, а другая девочка вскрикивает. Уголком глаза Лорен видит край термоса. Что-то теплое и вязкое стекает по ее лицу и проникает в ноздри. Маленькие кусочки оседают во впадинах ее глаз и ушей.

– Мы нашли мертвого кролика возле твоего дома. Твой отец отрезал ему голову.

– Ты такое ешь? Это правда?

– Что?

– Ему лучше поостеречься. На этот раз полиция будет за ним следить. Все так говорят.

– Полиция?

– Убийца кроликов! – говорит Мэйзи.

– Ты же знаешь, что девчонки рассказывают всякое про твою маму, – добавляет другая девочка. – Но стараются сделать так, чтобы ты ничего не слышала.

Лорен откашливает кусочки моркови и пытается вывернуться.

– Мы знаем, что это его рук дело, Лорен. Все знают. – Они отпускают ее и теперь стоят рядом как ни в чем не бывало. – Ты ведь и сама в курсе, правда? Тогда скажи своему отцу, что мы все знаем.

Рука Лорен тянется в правый карман куртки, за ножом, но он почему-то пуст, как и левый. Она чувствует, как подошва чужого ботинка наступает на мысок ее ботинка и с силой давит, чувствует, как хрустят кончики ее пальцев. Она оборачивается и одной рукой вытирает суп с лица, а другой вырывает из густой копны Мэйзи маленький клок волос. Потом она бросается бежать по дорожке, прочь от взвывшей от боли Мэйзи. Ее шаги отдаются глухим эхом, она делает вдохи тягучими глотками, шумно выдыхая воздух. На кулаках до сих пор следы липкого супа и чужие волосы…

– Я прокляну тебя. Прокляну, – повторяет она, задыхаясь, пока не оказывается у входа в раздевалку.

– Привет, Лорен! – раздается голос Билли, который выходит через двойные двери вместе с другим мальчиком, Дэвидом. На них шарфы и шапки с футбольной символикой. Он подбегает к ней. – Что случилось?

– Мэйзи… – Внутри нее пульсирует ярость. Глаза сверкают, как у загнанной в угол кошки.

– Честно говоря, с меня хватит. – Он смотрит на своего друга.

– Ничего, мы потом их найдем. Девчонок я не бью, но это уже слишком. Мы с ними разберемся, – твердо говорит Дэвид.

Лорен чувствует, как гнев с новой силой вспыхивает в ней, когда этот мальчик повторяет что-то услышанное раньше, но вместе с тем именно то, что и должен сейчас сказать. Она улыбается ему фальшивой улыбкой, подавляя в себе гнев и смущение. Она чувствует, как волосы Мэйзи липнут к ее руке.

– Папа сойдет с ума, – говорит она. И видит, как в глазах другого мальчика вспыхивают тревожные огоньки.

Билли, на секунду задумавшись, снимает свою абердинскую шапочку и протягивает ей.

– Зачем?

– Чтобы ты спокойно добралась до туалета. Так лучше, и никто не увидит твои волосы.

На лице Лорен сверкает благодарная улыбка, и она смахивает с волос остатки супа.

– Спасибо. Я потом постираю ее.

– Не беда, иди, – говорит Билли.

Натянув шапочку по дороге в раздевалку, Лорен снова проверяет карманы, но нож куда-то пропал. Она пытается вспомнить, когда в последний раз доставала его.

* * *

К тому времени когда Найл выходит из дома в обеденный перерыв, небо темнеет, воздух становится резким. Он останавливается у супермаркета «Спар», заходит внутрь и идет мимо стойки с овсяными хлопьями к началу прохода с выпивкой, по пути разглядывая этикетки.

– Найл.

Джилл, та самая женщина, которая обслуживала его прошлым вечером, выходит за ним следом из подсобки, раздвигая массивные полосы из прозрачного пластика в дверном проеме. Он и не подозревал, что ей известно его имя. Он кивает в ответ.

– Вы в порядке? – немного испуганно спрашивает она.

– Да, спасибо. А вы?

– Слышали про Анн-Мари? – Она кивает в сторону выхода.

– Да.

– Я разговаривала с Эйлин… Вы ведь ее помните? Хм… она тоже была здесь.

– Да.

– И вы уходили вместе. – Теперь она говорит серьезно, четко расставляя слова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию