– Пусть идёт… док…
Сильвер мгновенно всё поняла.
– Да, Хлоя, иди. Но у меня к тебе серьёзный разговор. – Как только девушка скрылась за дверью одного из кабинетов, директор повернулась ко мне и сообщила негромко: – Секретарь Кин ждёт на крыльце медблока. Я выбила у его начальства для тебя два свободных часа в сутки, начиная с ближайшего понедельника. С восьми до десяти вечера. Сказала, что у тебя запланированы дополнительные занятия под моим руководством. Но если ты будешь болтаться в эти часы по школе, меня не поймут. Надеюсь, ты всё понял, дорогой?.. Не благодари.
– Оперативно, – кивнул я ей.
Это, и правда, было кстати.
Но, судя по всему, доктор Сильвер не знала ни о мисс Бланш, ни о связном, ни о готовящейся операции на торжестве у Соло. А я уж думал, что от клана Сильвер именно Ли претендует на Печать. Но, видимо, ошибся. Патриции Ронстада держали её подальше от основных событий, и, скорее всего, Печать они будут делить без неё.
А её школа нужна была им только для того, чтобы сохранить мою ученическую неприкосновенность и продержать меня тут до Суда. Ну а после него я элите Ронстада буду уже не нужен. Они надеялись решить вопрос независимости без военного конфликта. Думают, Ринги уже у них под пятой…
Что ж, пусть попробуют с ними потягаться.
– Иди, Рэй, – кивнула мне Сильвер. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Это был не вопрос, поэтому отвечать я не стал.
Развернулся и вышел из медблока.
***
До школы я шёл в сопровождении секретаря Кина, долговязого блондина лет сорока в таком же строгом костюме, как у секретаря Чезаро, и шляпе-котелке. Правда, тетрадь у него была не с зелёной обложкой, а с красной.
Он точно так же приостанавливался и делал пометки, точно так же косился на меня и изучал моё поведение, каждый мой шаг, жест и вздох…
– Как дела у мистера Чезаро? – поинтересовался я уже у двери школы.
– Он отдыхает, – сухо и нехотя ответил мне секретарь. – И ещё, мистер Ринг. Нам теперь запрещено вести с вами какие-либо беседы, принимать от вас какие-либо подарки, делить с вами трапезу… Мы только наблюдатели. Как тени.
Я пожал плечом.
– Тени так тени. Мне же проще. – И, открыв дверь, вошёл в холл.
В школе вовсю готовились к открытию белой границы и приёму гостей.
Уборщики драили полы, стены и лестницы; под руководством Бернарда рабочие украшали помещения цветами, стелили ковровые дорожки, что-то подкрашивали и заодно латали. Тут же сновали ученики (у всех был выходной) и галдели по углам, но большинство учащихся всё же торчали в жилом секторе.
Поднявшись до второго этажа, я прошёл в свою комнату и обнаружил там Хиннигана и… Дарта.
Ни Латье, ни его вещей в комнате уже не было.
Дарт, как всегда, сработал быстро и чётко.
Единственное, что напоминало о том, что в комнате жил Латье – это плакат с полуобнажённой девушкой на двери.
Заметив, что я покосился на дверь, Дарт с ухмылкой пояснил:
– Пьер решил оставить её нам на память.
– Ага, как же! – влез Хинниган, отвлекшись от книг и развернувшись на стуле вполоборота. – Это Дарт его заставил плакат не забирать, а когда Латье возмутился, так он ему чуть лицо не расквасил.
Дарт посмотрел на Хиннигана.
– Я и тебе могу расквасить, если не заткнёшься.
Очкарик не обратил на угрозы Дарта внимания. Пока я шёл к своей кровати, он сначала бегло оглядел секретаря Кина, присевшего на стул у двери, а потом перевёл многозначительный взгляд на меня.
– Рэй, я тебе подготовил книгу почитать, – сообщил он. – У нас же по «Истории» будет контрольная во вторник. Тебе бы подготовиться.
Кажется, я понял, что он имел в виду.
Сразу же заглянул в школьную сумку и убедился, что не ошибся. Книги о волхвах в сумке не было, а от «Истории Бриттона» кто-то аккуратно отсоединил весь переплёт вместе с обложкой.
Я закрыл сумку.
– Да, почитать не мешало бы.
Мои слова вызвали у Дарта возглас возмущения.
– Э-эй… ты что? Правда, «Историю» читать собрался? Сейчас? Тогда какого хрена я сюда переселился? Чтобы наблюдать, как вы тут буквы разглядываете?
Хинниган протянул мне книгу, и я прилёг вместе с ней на кровать, но открывать пока не стал. Вместо этого спросил у Хиннигана:
– Слушай, Клиф, а мисс Бланш может ещё что-то посоветовать по «Истории»? Она же хороший библиотекарь, наверное?
Хинниган встрепенулся, снова отвлёкшись от книг.
– Мисс Бланш – отличная тётка, – закивал он. – Столько раз выручала, когда я карточки перепутывал… ну и ещё она давала больше книг, чем положено. Можно взять всего пять, а она позволяла забрать восемь или даже девять.
Послышался протяжный выдох Дарта.
– В год, что ли?
– Сам ты – год… – скривился Хинниган. – В сутки.
Дарт посмотрел на Хиннигана, как на психа.
– Лечиться тебе надо, Клиф. Я серьёзно.
Они ещё о чём-то спорили, но я их уже не слушал. Задремал мгновенно, даже книгу открыть не успел. После сегодняшней ночной вылазки спать хотелось невыносимо…
…Меня разбудил настойчивый голос Дарта.
– Рэй, может, хватит спать, а? Пошли пообедаем? Я тут с Хинниганом уже скоро завою. Давай этого придурка тоже куда-нибудь переселим?
Я разлепил глаза, поморгал и прищурился.
Надо мной стоял Дарт и криво улыбался, между плотными шторами на окне пробивались яркие солнечные лучи. Вместо секретаря Кина на стуле у двери сидел другой человек. Кажется, его фамилия Жевьер, если мне не изменяла память.
– Добрый день, мистер Ринг, – поздоровался он, увидев, что я на него смотрю.
Я буркнул ему в ответ:
– Добрый. – И снова взглянул на Дарта. – Который час?
– Полдень.
Я потёр лоб и сел на кровати.
– Пару часов проспал…
– Полдень следующего дня, Рэй, – добавил Дарт, перестав улыбаться. – Мы с Хинниганом тебя разбудить не могли. Даже дежурную медсестру вызывали, но она сказала, что с тобой всё в порядке, просто упадок сил. Мол, организм восстанавливает кодо с помощью сна и всё такое…
Я уставился на Дарта.
– Ты хочешь сказать, что уже воскресенье?
– Уже воскресенье, – подтвердил Дарт. – Ты на сутки отключился. А теперь пошли, пообедаем. У тебя в желудке, наверное, яма образовалась… Перекусим, а потом надо идти.
Я нахмурился. После сна соображалось туго и болезненно.