Маг - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маг | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Два криминальных авторитета выразительно переглянулись.

— Тоннели? — быстро спросил Лоорг.

Я так же быстро кивнул.

— Ты был прав, — задумчиво обронил Шаран, а затем оба снова уставились на мою скромную персону. — Далеко?

— Прямо под нами.

— Значит, пора действовать, — подобрался ниис, а мастер Лоорг достал из кармана рашшер и, сжав его в ладони, коротко бросил: — Начинаем!

* * *

Признаться, на долю мгновения я все же усомнился в собственных выводах, поэтому на всякий случай напружинил оставшийся на изнанке хвост и нацелил его убийце в горло. Но Лоорг почти сразу отвернулся, напряженно уставившись в окно, а Шаран выудил из-под стола заряженный арбалет и приставил его к стене. Причем на редкость странный арбалет, я таких еще не видел — здоровенный, с огромным барабаном под рукоятью. А в нем, как пули в револьвере, были аккуратно и очень плотно уложены короткие стрелы.

Ни фига себе агрегат! И барабан-то, похоже, с магической начинкой! Это ж какая у него скорострельность? А поражающая способность?

При этом ни ниис, ни Лоорг в мою сторону больше не смотрели, так что задрожавший от предвкушения драки Изя огорченно поник, а выглянувшая из кармана Пакость недовольно фыркнула. Я же тем временем, убедившись, что до меня никому нет дела, подошел к другому окну и глянул из окна на дома напротив.

Все же что-то должно было происходить, раз Лоорг отдал такую команду?

И оно происходило, черт меня побери!

В тот самый момент, как я отодвинул штору и окинул сумеречным зрением вроде бы пустую улицу, в интересующем меня доме коротко вспыхнули и погасли сразу несколько амулетов. Более того, и в соседних зданиях произошло то же самое. После чего все до единого люди, что там были, мгновенно забросили свои дела, потянулись кто к шкафу, кто к полке, кто к прикроватной тумбочке. Некоторые проворно отодвинули стенные панели. Кто-то быстрым ударом выбил доску в полу. После чего один за другим обычные с виду люди ощетинились сталью и вышли в коридоры и холлы своих домов, замерев перед дверьми в боевых стойках.

Мужчины, женщины…

Я тихо присвистнул, когда сообразил, что не увидел среди этих людей ни одного подростка или ребенка, и не придал значения тому, что детские кровати абсолютно во всех домах оказались пусты.

Затем перевел взгляд дальше по улице, где одно за другим окна домов, словно посадочные огни на взлетной полосе, начали стремительно гаснуть. Остро пожалел, что в верхнем мире мое второе зрение не позволяет рассмотреть живых дальше, чем на тридцать шагов. Но потом прикинул масштабы организованной облавы. Увидел, как остановившийся посреди улицы патруль мгновенно рассыпался и бегом кинулся к ближайшим домам, на ходу доставая оружие. И уставился на стоящего рядом мастера Лоорга с неподдельным восторгом.

Черт возьми. Кажется, Закатная улица не просто так называется Закатной. Проще говоря, темной, ночной и недоброй. Да и Шаран поселился здесь не просто так. И если предположить, все те люди, что сейчас в темпе вооружались и готовились к бою, действительно являлись владельцами этих домов, то…

Блин.

Шаран, ты чертов гений! А твой старинный друг, похоже, приготовился к полноценным боевым действиям. Более того, эти действия никоим образом не были связаны со мной и моим непонятным прошлым. Я просто оказался не в то время и не в том месте, поэтому совершенно случайно попал в самый центр грандиозных разборок.

Не успел я проникнуться этой догадкой, как пустынная прежде улица неожиданно заполнилась народом. Вот так просто. Прямо у меня на глазах, потому что откуда-то на нее высыпала целая куча посторонних.

Причем это были явно не люди Лоорга или Шарана — при виде них главы гильдии одновременно помрачнели. Особенно когда стало ясно, что чужаков до отвращения много, все они вооружены прекрасно знакомыми мне изогнутыми мечами и одеты в непонятного происхождения шмотки, которые даже вблизи не позволяли заподозрить, что вся эта орава молча и абсолютно бесшумно приближается к погруженным в тишину домам.

Благодаря этим шмоткам они могли до поры до времени сидеть по подвалам, дожидаться на крыше или просто неподвижно стоять вдоль стен, пока не раздастся команда. А еще собираться огромными отрядами в городском подземелье, чтобы потом сплошной лавиной хлынуть на улицы города.

Я даже крякнул, когда понял, что увиденный улишшем отряд — лишь капля в море в сравнении с тем, сколько нападавших было на самом деле. Их оказались сотни. Одинаково одетых, хорошо вооруженных и отлично обученных.

Все в том же удручающем молчании эти люди разделились на потоки и целеустремленно ринулись к домам.

Я, к сожалению, не смог увидеть все, что там происходило, но раздавшиеся оттуда шум и звон оружия доказали, что нападавшие натолкнулись на ожесточенное сопротивление. В тех домах, до которых мое второе зрение все-таки доставало, случилась настоящая мясорубка. Народ метался по коридорам как бешеный. Нападавших сперва отбросили обратно на улицу, из окон второго этажа почти одновременно повылетали стекла, и оттуда на чужаков пролился настоящий дождь из стрел. Причем где именно до этого момента укрывались стрелки я, хоть убей, не понял. Но приятно удивился подготовленности «ночников». Еще больше порадовался, когда чужаков начало выкашивать стрелами как косой. А потом мой энтузиазм несколько поутих: чужаков было слишком много. И действовали они до отвращения слаженно. И впрямь — как единый механизм. Как только падал один, на его место тут же вставало двое других. Люди умирали десятками. Причем в считанные мгновения. Но что самое страшное, все это происходило внутри. Там и шумели, и кричали, и грохотали. Тогда как на самой улице, если не считать стонов раненых и умирающих, по-прежнему царила зловещая тишина.

От созерцания этого диковатого зрелища меня отвлек раздавшийся с первого этажа шум и сдавленный крик, возвестивший о том, что и у нас появились незваные гости.

— Господа? — вполголоса произнес я, когда Лоорг обернулся в сторону двери. — Вы уверены, что ваши люди способны остановить полусотенную толпу до зубов вооруженных гостей?

Мастер хасаи замер. Шаран неуловимо нахмурился.

— О чем ты?

— Что значит, о чем? Я ведь вас предупредил!

— А разве?.. — ниис недоверчиво покосился в окно, а я только досадливо поморщился.

— Я не прочесывал весь город, твое темнейшество. Только местность непосредственно вокруг этого дома. И если я сказал, что прямо ПОД НАМИ находятся больше полусотни вооруженных людей, то я и имел в виду, что это — только те люди, кто пришли непосредственно в ваш дом. Про остальных, признаюсь, я не знал.

— Вообще-то, это мой дом, — неестественно спокойно сообщил мастер Лоорг. — Но если ты прав, то дело дрянь. Второй этаж, шекк на крыше… нам сегодня придется напрячься.

Ниис молча поднял свой чудовищный арбалет, нацелив его на дверь, шум за которой только усилился, а я укоризненно покачал головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению