Маг - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маг | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Один из нападавших выглядел так, словно на него упала наковальня, отчего грубо деформировавшаяся башка наполовину ушла в раздробленные плечи. У второго из груди демонстративно торчала выломанная из стула деревянная ножка. Ну а двум другим кто-то весьма профессионально отсек сперва руки, а затем и головы. И оценив возвышающуюся над ним в какой-то хитрой стойке Лорну в разорванном кимоно и с двумя окровавленными, явно позаимствованными у убитых клинками, я передумал задавать лишние вопросы. И пока хотел узнать только одно:

— Ярнис, ты как?

— Господин… — выдохнула управляющая, окинув меня неверящим взглядом. Тина, вздрогнув, быстро обернулась и залилась слезами пуще прежнего. — Вы живы?!

— Ярнис!

— Д-да, — скривился парень, над которым тихонько завыла сестра. А затем бросил ненавидящий взгляд на труп с торчащей из груди деревяшкой. — Меня только краешком зацепило. Не ожидал, что этот гад окажется таким шустрым.

Я кивнул, остро жалея, что в момент смерти у этой матрицы были разряжены все артефакты, включая кольцо с упрятанным внутрь исцеляющим заклинанием. После чего прошлепал босыми ногами по грязному полу. Наклонился. Сорвал с одного из убитых маску. И увидев под ней смуглое лицо с раскосыми, как у мастера Реза, глазами, вопросительно уставился на Лорну.

— Ты что-то можешь сказать по этому поводу?

Девушка побледнела.

— Господин, я… простите! Это моя вина! Я не успела вам помочь!

— Без помощи обошелся, — скупо отозвался я. — Меня другое интересует: кто эти люди? И почему они хотели меня убить?

— Они не за вами пришли, господин, — опустив мечи, прошептала Лорна.

— А за кем тогда?

Она уронила взгляд в пол и еще тише сказала:

— За мной.

Я сузил глаза, испытывая двойственные чувства в отношении всего произошедшего. Но потом прислушался к быстро удаляющемуся улишшу, бегло просмотрел присланные им картинки и сухо сказал:

— У тебя ровно пять ун на объяснения.

[1] Злобное бессмертное существо из восточных сказок. Синоним слова «демон»

Глава 12

— Мое настоящее имя Ло Су Янг, — прошелестела Лорна, аккуратно положив оба клинка на пол и снова выпрямившись. — Мой отец, Нор Су Янг, еще год назад был главой клана Песка и одним из самых уважаемых людей в Сиульской империи.

— Клан Песка — это что? — нетерпеливо спросил я, когда слуги пугливо притихли. И даже здоровяк повар отодвинулся от Лорны подальше, поглядывая на нее с откровенной опаской.

В ответ на мой вопрос Лорна невесело улыбнулась.

— Так у нас называют один из военизированных кланов, которые во многом определяют жизнь и благополучие страны. Их всего четыре: клан Песка, клан Ветра, клан Солнца и клан Ночи. Мужчины клана Солнца по традиции охраняют покой императора и входят в его личную гвардию. Клан Ночи составляют наемники, услугами которых охотно пользуются на всем восточном побережье. Клан Ветра — это обитель магов, которых другие кланы иногда нанимают на службу. А клан Песка испокон веков занимался тем, что добывал и продавал информацию.

— То есть вы что-то вроде промышленных шпионов? — скептически хмыкнул я.

Лорна качнула головой.

— Порой всего одно слово способно изменить ход войны, важных переговоров, склонить или, напротив, отвратить от сотрудничества торгового партнера… цена таких сведений бывает невероятно велика.

— Наверное, ради сведений вам нередко приходилось нарушать законы? — прищурился я.

— Важнее то, что нам приходится еще и охранять чужие секреты. Особенно если на одну и ту же информацию претендуют несколько заинтересованных лиц.

— Мне показалось, или ты только что намекнула, что в чем-то вы похожи на клан Ночи?

Лорна, не поднимая глаз, кивнула.

— Чтобы уберечь информацию, порой приходится сражаться, господин. А чтобы уметь сражаться, нужно многому научиться. Поэтому да, нам тоже приходиться быть воинами, господин. От этого зависит благополучие клана.

— И что же произошло? Почему теперь эти чернявые… насколько я понимаю, эти господа — выходцы из клана Ночи? Так почему они вознамерились от тебя избавиться?

— Я думаю, их нанял мой брат, — еще ниже опустила голову девушка. — После смерти отца именно он должен был возглавить клан.

— Он что, воспылал праведной местью за то, что ты лишила его родителя?

Лорна горько улыбнулась.

— Нет, господин. Смерть отца лишь освободила ему дорогу к власти.

— Тогда зачем он отправил за тобой убийц?

— Потому что… — она прерывисто вздохнула, — год назад я узнала, что он продает информацию сразу нескольким заинтересованным сторонам. Кодекс клана этого не одобряет. Любой, кто к нам обращается, должен быть уверен, что полученные сведения больше никуда не уйдут. На этом основано доверие к клану и на этом же зиждется его честь. Но Чен захотел больше денег. Он нарушил кодекс. Из-за него часть сведений, которые составляли исключительную тайну клана Ветра, оказалась рассекречена. И когда это вскрылось, то репутации отца и всего клана Песка был нанесен тяжелый урон.

Я насторожился.

— Дай-ка угадаю… твой отец после этого взбеленился и твердо вознамерился найти виноватых. Но его карающая длань упала не на сына, а на другого человека?

— Да, — прошептала Лорна, закрывая глаза. — Чен подставил моего жениха, поэтому именно его отец посчитал предателем. И это его он казнил перед всем кланом, тем самым очернив имя Ли Шена и обесчестив весь его род. Когда я попыталась вмешаться, меня посчитали соучастницей. Отец лишил меня имени и исключил из клана, сказав, что оставляет жизнь лишь по причине того, что когда-то любил мою мать. Я была убита горем, смертью Ли, предательством брата, его ложью. В тот день, когда отец сказал, что я для него умерла, и предупредил, что убьет меня, если я когда-нибудь осмелюсь вернуться, я… я его ударила. И он ответил. После чего мне оставалось только защищать свою жизнь или же умереть, оставив Ли Шена неотмщенным.

Я помолчал.

— Как же ты оказалась в тюрьме? Разве за убийство главы клана тебя не должны были прибить на месте?

— Должны. Но брата в то время не было дома, и я успела сбежать. Хотела переждать облаву в Доме удовольствий[1]… Его хозяйка частенько предоставляла укрытие тем, кто мог хорошо заплатить. Моего имени она не знала. Я назвалась Лорной и предприняла меры, чтобы меня не сразу узнали. Но на следующий день в Доме произошла ссора между клиентами, и один из них заколол другого. Убийство в империи карается смертной казнью, — тихо добавила Лорна, искривив губы в презрительной усмешке. — А тот клиент был готов заплатить втрое больше, чем отдала за свое укрытие я. К тому же по городу уже поползли слухи. Возможно, хозяйка что-то заподозрила и не рискнула ввязываться в дела кланов, поэтому и сдала меня городской страже. После чего настоящий убийца ушел оттуда на своих ногах, а меня уволокли силой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению