Бросок в Инферно - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бросок в Инферно | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Следующим появился такой же лифтованный и переделанный грузовик. Оружия на грузовике видно не было, однако в бронированной будке можно было различить ряд бойниц. Видимо, машина служила для перевозки личного состава, и, в случае необходимости, этот состав открывал огонь из ручного оружия сквозь бойницы.

Замыкала процессию еще парочка багги — вооруженная примерно так же, как и передовые машины.

Несмотря на явную кустарность всей техники, выглядела она однообразно — в первую очередь, благодаря единой окраске. Все машины были выкрашены в пустынный камуфляж, который идеально подходил для пустошей Инферно. А еще на каждой из них виднелась эмблема — перевитое колючей проволокой горящее колесо.

Ревя движками, процессия пролетела мимо, оставив после себя лишь облако оседающей пыли. Дождавшись, когда машины удалятся на достаточное расстояние, я поднялся, с некоторой завистью глядя им вслед. Эх. Нам бы такую технику! Да, громко, да, заметно, зато какая мобильность! Прежде чем предполагаемый противник поймет, что именно он услышал и заметил, моторизованной команды уже и след простынет. Черт, что ж я раньше о таком не подумал, а? Хотя… Такая техника на Полигоне должна стоить баснословных денег — иначе каждый второй на колесах рассекал бы. Так что… Но отложить в памяти нужно: для Инферно это прямо то, что доктор прописал. Как раз решит вопрос с той самой незащищенностью в пустошах, о которой я думал совсем недавно.

— «Стальные сердца» поехали, — послышался голос в комлинке. Я бросил взгляд на аватар говорившего: Блайз. — Можно было и не прятаться. Нормальные ребята.

Наш отряд снова собрался на дороге.

— Кто такие? — я раньше ни о каких «Стальных сердцах» не слышал, впрочем, мне простительно. Я, в конце концов, здесь совсем недавно, а в Инферно и вовсе, можно сказать, впервые.

— Небольшой клан. Охотники на морфов. Крутые парни, — теперь говорил Стоун. — И такие, с понятиями. Никогда не беспределят, никогда первые не полезут. Рассекают на тачках своих по Инферно, мочат тварей, специально квесты такие берут. Нормальные пацаны, короче.

— А то, что эти нормальные пацаны сейчас заезжают туда, где мы планировали остановиться, никак не повлияет на наши планы? — поинтересовалась Марго, изучающая пустоши в бинокль.

Я посмотрел на станцию обслуживания гиперлупа, и вполголоса выругался: действительно, машины в облаке пыли взбирались на вершину плоской скалы. Учитывая, что дорога там была только одна, и заканчивалась она точнехонько на станции, сомнений быть не могло. Не только мы присмотрели это место в качестве стоянки.

— Не повлияет, — уверил Блайз. — Места там всем хватит.

Я поморщился. Несмотря на уверения Блайза и Стоуна, делить место ночлега с кем-то еще не очень хотелось. Но делать нечего. Не на голых же скалах и правда ночевать?

— Ну, если не повлияет — то выдвигаемся, — недовольно буркнул я. — Если вдруг не поделим стоянку, придется другое место искать, а время уходит.

* * *

— Раз-два, стой! — послышался голос на общей частоте комлинка. — Кто такие, куда идем?

Я активировал пси-сканер и аккуратно прощупал местность. Ага. Вот оно. Четкое ощущение присутствия выше на уступе. Два человека. Замаскировались хорошо, ведут нас, наверняка, с того момента, как мы начали спуск с холма.

— Алтай, клан «Молот», — ровным голосом проговорил я. — Идем… Наверх идем. Это, вроде как, общая стоянка. Имеете что-то против?

— Погоди, Алтай из клана «Молот», — голос моего собеседника звучал слегка насмешливо. — «За» или «против» это не я здесь решаю. Сейчас спрошу у старшего…

— Я уже здесь, — послышался третий голос, низкий и уверенный. — Пропусти их, Файр. Здесь действительно общая стоянка, а эти ребята, как мне кажется, будут вести себя нормально. Верно, Алтай?

— Все зависит от того, как будете вести себя вы, — ответил я. Мой невидимый собеседник усмехнулся.

— Нормально будем себя вести, не переживай. Поднимайтесь, места всем хватит. Только пушками особо тут не машите — это мирная зона.

— Договорились. Поднимаемся, ребята.

Добравшись до вершины, мы остановились, оглядываясь. Здесь уже вовсю хозяйничали «Стальные сердца». Они расставили машины за постройками, причем так, чтобы те прикрывали технику, но не помешали вести огонь при необходимости. Слышались громкие голоса и смех, кто-то копался в движке багги, кто-то вытаскивал из грузовика снаряжение… К нам направился невысокий, коренастый мужчина лет сорока, одетый в добротный боевой костюм.

— Цейс, — представился он, протягивая руку для пожатия. — Главный у этих балбесов на колесах. А тебя я знаю. Круто выступил на турнире, молодчага. Сандерс правильно сделал, выставив тебя.

Я машинально кивнул, пожимая руку Цейсу. Хм. А ведь в турнире-то участвовали представители всех кланов Предела. И от «Стальных сердец» тоже, получается. Черт. Как-то я об этом не подумал сразу.

Видимо, эти мысли как-то отразились на моем лице, потому что Цейс грустно усмехнулся, и проговорил:

— С нашим парнем ты там не встречался, он в самом начале погиб.

— Сочувствую, — проговорил я.

— Это его выбор, — пожал плечами Цейс. — Лучше жить быстро и красиво, чем бегать от смерти и вечно прятаться.

— Мы заняли вот эти два модуля, — показал Цейс на стоящие рядом постройки. — Остальное в вашем распоряжении. Я б, на вашем месте, расположился вон там, — кивок на строения, разместившиеся на другом конце площадки, — и не подходил бы ночью к технике. Мы выставляем часовых, и им не понравится, что у машин кто-то шныряет.

— Не вопрос, — кивнул я. — Надеюсь, твои парни тоже не станут бродить ночью по нашей территории.

— Забились, — хмыкнул Цейс. — Ладно, нужно идти, много работы. Рад был познакомиться, Алтай.

Я кивнул главе «Стальных сердец», и повернулся к своему отряду.

— Ну что, ребят, вы все слышали. Давайте располагаться. Отдохнем, как следует, встанем пораньше, и разберемся, наконец, с этим заданием.

* * *

Доставшиеся нам модули были типичными рабочими времянками, однако отличия по сравнению с теми, что мне уже приходилось видеть на Полигоне, все-таки имелись. Во-первых — внутри было относительно чисто. Ни пыли, ни грязи, ни каких-либо обломков. Колченогий стол из полипласта, стоящий у стены, был кем-то любовно отремонтирован, причем, в качестве донорской ножки была использована деталь манипулятора полицейского дроида, несколько расшатанных стульев тоже кто-то обновил, а в углу, под надписью «Отдохнул — верни на место», лежали штук пять потрепанных, скрученных валиками, матрасов.

Надпись с инструкцией по пользованию матрасами была не единственной. Стены модуля изнутри пестрели наскальной живописью, от корявых надписей в стиле «здесь был Страйкер» до весьма профессионально исполненных рисунков. Особенно меня впечатлил весьма натуралистично исполненный могильный холм со смотанным проволокой крестом, разбитым штурмовым шлемом у его подножия, и подписью: «Инферно не отпускает».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению