Бросок в Инферно - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бросок в Инферно | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Ночевать предлагаю здесь, — будто подслушав мои мысли, вышел на связь Блайз. На мини-карте появилась отметка в нескольких километрах к югу. — Традиционное место. Все, кто уходит в глубокие рейды, останавливаются там. Бывшая станция обслуживания гиперлупа. От нее до нужной нам точки — четыре часа ходу. Удобнее места уже не будет.

— А это не опасно — в традиционном месте ночевать? — хмыкнул я. — Если там кто-то постоянно ночует, вполне может оказаться и кто-то, кто постоянно желает поживиться добром ночующих.

— Не опаснее, чем на голых скалах, — пожал плечами Блайз. — Для нормальных рейдеров там своего рода «зеленая зона» — негласный запрет на разборки и применение оружия. А на ублюдков нарваться можно где угодно, потому, собственно, мы и выставим часовых.

— Нормальная местина, — подтвердил Стоун. — Останавливались там пару раз. Все лучше, чем в на камнях ночевать.

Мне оставалось лишь кивнуть. Все же парни в этом отношении опытнее меня, зацепившего Инферно один раз, и то по краешку. Станция обслуживания — так станция обслуживания.

Стоун, кстати, выглядел сейчас более, чем внушительно. Как выяснилось утром, парни были очень неплохо экипированы, знакомиться со мной они пришли налегке. Юнит прикрытия, он же боец поддержки, сейчас напоминал бронированную башню. Поверх стандартной брони на Стоуне был надет штурмовой экзоскелет со смонтированными на нем броневыми щитами, прикрываюшими все уязвимые точки пулеметчика. Помимо той бандуры, которую Стоун таскал с собой, на плече у него был смонтирован трехствольный пулемет на поворотном креплении, со смарт-модулем, и лентой, уходящей во вместительный короб, закрепленный на спине. Также Стоун пер на себе малый генератор силового щита и дополнительный боекомплект на всех членов своей группы. Завершала образ труба многоразового реактивного гранатомета, болтающаяся на втором плече. Шума этот ходячий танк издавал достаточно много, однако этот недостаток полностью нивелировался резко возросшей с появлением Стоуна огневой мощью отряда. С такими раскладами и по Инферно ходить не так стремно.

У Палмера и Хана с экипировкой тоже был полный порядок. У Палмера — два комплекта стволов, энергетическое и огнестрельное, как положено, у Хана — снайперская винтовка с крупным прицелом, у обоих — боевые костюмы, уровнем пониже моей «Стальной крысы», конечно, но тоже недешевые. Снаряга подогнана умело, добротно, ничего не звякает, не оттопыривается, прямо все, как надо.

Ти Бэг был облачен в костюм вроде того, что был у Миража. Двигался скаут плавно и бесшумно, будто скользил над землей. Движения скупые, уверенные. На бедрах — пара пистолетов-пулеметов, в руках — короткоствольный импульсник. За спиной, крест-накрест закреплены силовые клинки средней длины. Скаут то шел рядом с Блайзом, то уходил на фланги, теряясь из виду и контролируя обстановку вокруг группы. И чем больше я смотрел на Ти Бэга, тем сильнее крепло во мне ощущение, что, на самом деле, несмотря на худощавость и обманчивую невзрачность, именно он самый опасный боец из этого квартета.

— Подходим, — буркнул Блайз. — Сейчас можно будет посмотреть, что там, на станции, есть кто, нету…

Дорога сделала поворот, огибая поросшую чахлыми деревьями возвышенность, и рухнула куда-то вниз, теряясь из виду. Отряд оказался на вершине круто уходящего вниз холма, и я невольно замедлил шаг, оглядывая открывшийся ландшафт.

Да-а-а… Кажется, это подходит под определение «пустоши» гораздо больше, чем все, что я видел до этого.

Впереди, насколько хватало взгляда, раскинулась самая натуральная пустыня, изрезанная хребтами обожженных солнцем скал. Дорога, по которой мы шли, убегала дальше, разветвляясь и то ныряя в тенистые ущелья, то поднимаясь на возвышенности. То здесь, то там, виднелись металлические скелеты, некогда бывшие мостами, буровыми вышками, опорами гиперлупа, ветряками, и черт знает, чем еще… Где-то далеко впереди, на высокой скале в небо щерились искореженные останки монструозных антенн и огромных солнечных панелей… В общем, картинка выглядела впечатляющей. И контраст с той местностью, по которой мы продвигались до этого, был разительным.

Твою мать, да тут же все, как на ладони! Представив, как мы будем идти по дороге, открытые взгляду с любой скалы, я резко почувствовал себя крайне неуютно. Здесь бы на быстроходном броневике переть, желательно — с прикрытием в виде пары-тройки ударно-штурмовых дронов, а не вот это вот все… Черт, нахрен я на это подписался, а?

Впрочем, вопрос был риторическим: не подписаться на «это» было невозможно, и сейчас оставалось лишь делать хорошую мину при плохой игре.

— Сейчас нам сюда, — Блайз указал на плоскую, будто ножом срезанную, скалу в паре километров от нас, на вершине которой виднелись несколько построек и остов опоры гиперлупа.

— Угу, — без всякого энтузиазма кивнул я. — Значит, выдвигаемся.

И в этот момент где-то позади послышался звук, услышать который лично я ожидал в последнюю очередь, и спутать который с чем-либо было попросту невозможно.

Рычание надорванных моторов без глушителей.

Твою мать. Кого это нам еще тут принесло?

Глава 11

Земная Федерация, система Ориона. Планета Рапсодия. Оранжевая зона, она же Предел.

— Отряд, в укрытие, — скомандовал я. На Полигоне желанных встреч не бывает, а если кто считает иначе, так я могу много примеров из собственного опыта привести: он у меня на такие штуки в последнее время весьма богатый. Да и ребята из тех, кому дважды повторять не надо, тоже не раз уже на собственной шкуре почувствовали прелесть неожиданных встреч. В общем, через несколько секунд после того, как прозвучала команда, на дороге уже никого не было: благо, с укрытиями в этой, пока еще лесостепной, зоне Полигона, проблем не было.

Упав за поваленным деревом чуть в стороне от дороги, я приподнял голову: очень уж хотелось посмотреть, кто здесь раскатывает на технике. До этого единственным транспортом, что я видел, были медлительные броневики «Буревестников», переделённые из гражданских грузовиков. Здесь же явно было что-то другое. Более быстрое и громкое.

Шум становился все громче, и вот из-за поворота показался, наконец, его источник. Точнее, не «показался» — это слово подразумевает что-то медленное и степенное, а появившуюся технику такой назвать только нельзя. Выскочил. Вынесся. Вылетел. Да, подобного я здесь пока не встречал.

Первым показались две багги. Машины кустарного производства, выглядящие, тем не менее, достаточно внушительно. Кузов, сваренный из толстых труб, мощные, зубастые покрышки… Экипаж каждой багги состоял из двух человек: водителя и стрелка, стоящего в задней части машины за турелью. На турели первой машины был установлен авиационный пулемет, на турели второй — мощный стационарный излучатель, превращающие багги в передвижные огневые точки, способные моментально менять позицию и вести огонь из наиболее выгодного положения.

За багги следовал пикап-внедорожник. Те же зубастые колеса, разве что в несколько раз больше, высокий клиренс, мощные амортизаторы. Машина была задрана настолько высоко, что от днища до земли было не меньше полутора метров, что как бы намекало на высочайшую проходимость техники. В кузове машины также была смонтирована турель, на которую создатели водрузили модуль автоматического гранатомета с парой пусковых контейнеров для легких ракет по бокам. Серьезная тачка, особенно — по меркам Полигона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению