Попаданка в царство фейри - читать онлайн книгу. Автор: Инесса Иванова cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка в царство фейри | Автор книги - Инесса Иванова

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

«И на этом осень закончится, — с тоской подумала я, гадая, как там, в моём мире. Мама вспоминает, или поверила в сказку о побеге? Может, даже вздохнула с облегчением. Мы никогда не были близки, а в последнее время, когда она начала опасаться, что я лягу под отчима, и подавно. Будто он самый желанный мужчина в мире.

Знала бы она, кому я теперь на самом деле грею постель. Я посмотрела на Кайдена и ещё раз отметила, насколько он не похож на человека. И самое удивительное, мне это только приятно. А люди...Что люди?

Они вечно спешат по своим делам, не задумываясь о том, что деревья в последний раз перед долгой спячкой обмениваются новостями и оплакивают лето, роняя жёлто-красные листья под ноги животным и прохожим, которые только зябко запахиваются в куртки и сетуют на хмурое небо.

Наша шеренга распалась, Орхан торопливо отправился в дом, а мы с Кайденом всё ещё стояли, не выпуская рук. Асцеллина, не желая мешать, тенью скользнула мимо. Я почувствовала на себе тяжёлый взгляд и сразу отметила, что Леприки неприятно смотреть на нас обоих, но ведь это её проблемы, верно?

— Через полкверла мы отправляемся, — напомнил Кайден и, поднеся руку к моему лицу аккуратно убрал со лба непослушную прядь. — И как угораздило тебя попасть ко мне?

Я вскинула брови и напомнила:

— Меня украли для вас, арт. Выдернули из своего мира, как и тех, кто был до меня.

По лицу мужа пробежала тень, и то, что ещё минуту назад объединяло нас, распалось, улетело, словно паутина по ветру. Кайден хотел возразить, но передумал. Он собирался было молча уйти, но я ухватила его за руку, заставив посмотреть в глаза:

— Но я больше не считаю это несчастьем. Не могу сказать, что рада, однако чувствую, что в этом был какой-то замысел тех, кто выше нас, а я пока не понимаю его. Но обязательно разберусь.

И отпустив его, торопливо отвернулась и быстро пошла прочь по широкой тропе, ведущей к главной дороге. Той, что приведёт к воротам Тары или гораздо дальше.

Сейчас мне хотелось побыть в одиночестве, подумать и прийти к выводу, вполне человеческому, что происходит, и почему я так стремительно меняюсь. Действительно слышу все эти песни, пронизывающие всё от неба до земли, голоса крон деревьев, говорящих без всякого дуновения. И однажды, если так пойдёт и дальше, проснусь и пойму, что Даши больше нет. И самое страшное, даже не пожалею об этом.

***

К назначенному времени я уже стояла в холле и ждала мужа. Впервые за несколько недель я снова надела брюки и была безумно этому рада. Не летательный костюм из непривычного материала, а именно брюки и лёгкая куртка, похожая на те, что я видела в журналах, рекламирующих одежду для верховой езды.

Для полного счастья не хватало только кроссовок и джинс, но даже одетая так, как сейчас, я чувствовала себя превосходно. Будто возвращаюсь из долгого путешествия по экзотическим странам.

— Готова? — Кайден придирчиво осмотрел меня, задержавшись взглядом на мокасинах. — Тогда поехали. Детали объясню по дороге.

Я кивнула, и сердце радостно забилось в предвкушении. Я снова увижу свой мир, какой бы они ни был, но там всё знакомо и понятно!

Пешком добравшись до ворот, мы не встретили ни души, словно нам набросили на глаза волшебный невидимый платок, который не только не скрывал от любопытных взглядов, но и лишал возможности видеть окружающих. А как иначе объяснить, что всегда оживлённый сад, из которого днём то и дело раздавались голоса дриад или лепреконов, вдруг опустел и замолчал?!

Впрочем, причин такой секретности я не понимала. Разве все в доме не были осведомлены о том, куда отправляется хозяин? Об этом я и осмелилась его спросить, но получила короткий ответ:

— Чем меньше глаз, тем лучше.

И только у самой ворот, когда Гилмор проверял экипаж перед отправлением, тихо добавил:

— Не думай, что я не понимаю, будто мои жёны умерли не просто так? Кто-то хочет убрать меня, ведь однажды я уже почти не вернулся из твоего мира.

Я посмотрела на Кайдена и поняла, что он не подтрунивает надо мной, а говорит серьёзно. На его лице появилось отрешённое выражение, и муж старательно избегал моего взгляда, словно не хотел, чтобы я увидела его истинные эмоции. Страх? Нет, не думаю. Наверное, обречённость.

Гилмор помог мне взобраться в экипаж, и только когда ворота за нами исчезли из виду он заговорил:

— Если я не смогу восстановиться, то у меня только один путь — убить тех, кто нанёс раны. Это и есть цель нашего путешествия.

— Нашего? Зачем вам я? — на этот раз он не отвёл глаза. — Я не гожусь на роль убийцы.

— Тебе и не придётся. Я всё сделаю сам, но раз ты обладаешь Умением здесь, то на родной земле станешь ещё сильнее. И поможешь вернуться.

План был довольно схематичным, без подробных инструкций казался мне таким же невероятным, как если бы мы вдруг решили ограбить банк. Или вырубить весь лес и перенести его сюда.

— А мы окажемся в том самом месте, откуда меня украли? — неосторожно спросила я, не сумев сдержать ликования. В голове созрел другой план, гораздо более выгодный лично для меня: — Давайте так. Я помогу вам чем скажете, а вы потом отпустите меня. Скажите, что сбежала или умерла. Никто меня здесь не будет искать, а уж оплакивать тем более.

— Дивона, призванных нельзя вернуть, — Кайден смотрел на меня с выражением угрюмой жалости. Как на смертельно больного, лелеющего безумные надежды на выздоровление. Противоречащие здравому смыслу, и поэтому даже обсуждать такую возможность глупо.

— Я не могу объяснить тебе всего, да это и неважно. Просто поверь, я не обманываю, но если даже ты убежишь, то не проживёшь в своём мире ни дня. Нельзя вернуться туда, откуда ушёл, потому что с тех пор всё поменялось. Ты больше не там, ты здесь, часть этого мира, — Кайден пересел, чтобы обнять меня и повернул мой подбородок так, чтобы я видела его глаза.

— Но я же пришла в ваш мир, тоже не являясь его частью, — возразила я, пытаясь найти лазейку.

— И прошла через обряд, который и связал тебя с ним, — продолжил Кайден, терпеливо объясняя мне те мелочи, которые для фейри не требовали пояснений. — Я бы мог солгать, заручиться твоей поддержкой, а потом вернуть силой. Но я говорю тебе всё, как есть. Ты имеешь право знать, иначе и от помощи не будет толку.

— Зачем же мне помогать? — спросила я, пряча слёзы, и когда почувствовала, что минута слабости прошла, снова посмотрела на мужа. — Какое мне дело до ваших врагов?

— Чтобы выжить. Это недостаточная причина? — сухо ответил Кайден и отстранился. — Если в этот раз я не смогу добиться успеха, путь в ваш мир до Самайна заказан точно. Значит, мне придётся брать силу у тебя. Много сил, и это только чтобы не ослабнуть, а чтобы ускорить заживление ран, и того больше. Угадай, как скоро мне потребуется новая жена? И это несмотря на твоё Умение миротворицы.

Он говорил отрывисто, по-деловому, будто излагал условия сделки и показывал, что подписать всё равно придётся. А уж как: добровольно или принудительно, — выбирать мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению