Скрытые глубины - читать онлайн книгу. Автор: Энн Кливз cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скрытые глубины | Автор книги - Энн Кливз

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Этому есть доказательства?

– Я поговорила с ее соседками.

– Они же сказали мне, что у нее никого не было, – Вера знала, что звучит недружелюбно, но не могла остановиться. – По крайней мере, они ничего о нем не знали.

– Им было стыдно признаться, что однажды они подслушали телефонный разговор Лили. На кухне есть вторая трубка. Это было всего один раз. Им очень хотелось понять, что происходит. Я знала, что так и будет, ведь это нормально, да? Я немного на них надавила. Лили кому-то звонила, они подняли трубку на кухне и подслушали.

– И?

– Никаких подробностей, – сказала Холли. – Ничего полезного типа имени. Нет даже доказательств, что у нее был с ним роман. Они решили, что она заподозрила, что они подслушивают, потому что очень быстро повесила трубку.

– Так что они услышали?

– Пожилой мужчина. Образованный, с хорошей речью. Они договорились встретиться за ужином.

– Это мог быть кто угодно. Родственник, коллега. Начальник из магазина.

– На родственника не похоже, – сказал Джо. – Если бы у них в семье был такой человек, Филлис упомянула бы его. Похвасталась бы.

– Полагаю, они ничего не предприняли, – сказала Вера. – Не следили за ней? Не знают, как он выглядит?

Холли улыбнулась:

– Нет. Они хотели забронировать столик в том же ресторане, но они хорошо воспитанные девушки. Подумали, что не нужно за ней шпионить.

– Ненавижу хорошо воспитанных девушек, – сказала Вера.

– К счастью, женщины в магазине одежды не такие щепетильные.

Вера медленно улыбнулась. Возможно, она все же сможет поладить с Холли.

– Что ты от них узнала?

– Ничего особенного, – призналась Холли. – То есть ничего действительно полезного. Но они подтвердили, что пожилой мужчина, с которым она встречалась, не был членом семьи или кем-то с работы. С девчонками в магазине она общалась немного свободнее. Думаю, с ними ей было проще. Ей нравилось жить в помпезной квартире с модными южанками, но у нее с ними было мало общего.

– Рассказывай.

Холли вытащила маленький блокнот, исписанный ее почерком школьницы. Как зубрилка, которая пытается произвести впечатление.

– Около полугода назад она пришла на работу с новым кольцом. Опалы, серебро. Антикварное. Сказала, что это подарок. Он купил для нее, когда они поехали на день в Йорк. Тогда они впервые провели ночь вместе.

Вера перебила:

– Они знают название отеля?

– Нет. Но одна из них вспомнила, что Лили сказала по этому поводу. Вот что здорово в отношениях с мужчиной постарше. Они знают, как все делать правильно. Они спросили, сколько ему лет, но она не сказала. Вы не поймете. Одна из них спросила, годится ли он ей в отцы. Она не ответила, но рассмеялась, так что они полагают, что, видимо, да.

– Они никогда его не видели?

– Нет. Я же сказала, ничего полезного.

– О, поверь, дорогая, это очень полезная информация. Откопайте кольцо. Чарли, оно было в вещах, которые принесли поисковики?

– Не думаю.

– Проверь еще раз. Не помню ничего такого в квартире, но оно должно было быть там. Дальше. Пусть кто-нибудь отправится повеселиться в Йорк и посетит все антикварные и ювелирные магазины. Если только ее загадочный любовник не оплатил кольцо наличными, у нас есть приличные шансы выследить его. И пусть кто-нибудь обзвонит все приличные отели.

– Разве не очевидно? – спросил Джо.

– Ты о чем? – Вера повернулась к нему.

– Студентки Питера Калверта говорили, что он встречается с молодой девушкой.

– Они сказали, что ходили такие слухи, – ответила она. – Ничего определенного, никаких доказательств. И даже если эти слухи правдивы, в Ньюкасле много симпатичных молодых студенток. Это не значит, что он был с Лили Марш.

«Кроме того, – подумала она, – Питер Калверт не единственный пожилой мужчина, маячащий на горизонте этого дела. Еще есть Сэмюэл Парр. У Лили был читательский билет Нортумберлендских библиотек, она могла столкнуться с ним там. И если бы мне нужно было выбирать между Питером Калвертом и Сэмюэлом Парром, я бы точно выбрала второго. К тому же тщательно продуманные сцены убийства больше в стиле Парра». Но команде она ничего не сказала. Оставила свои подозрения для своего удовольствия. Чтобы было чем их удивить под конец, если в итоге она окажется права.

Она заметила на себе их взгляды. Они ожидали продолжения.

– Ну? – требовательно спросила она. – Что-нибудь еще?

Джо подался вперед:

– Я нашел Бена Крейвена.

Она знала, что имя должно ей о чем-то говорить, но не могла вспомнить. Он наблюдал за ней. Вера чувствовала, что он доволен собой. Сдается мне, ты слишком много о себе воображаешь.

– Парень, в которого она была влюблена в выпускном классе. Которым была так одержима, что испортила себе все оценки.

– Конечно, – сказала она так, будто сразу поняла, о ком речь. Прозвучало неубедительно. – Что с ним стало?

– Он поступил в университет в Ливерпуле. Учился на специалиста по социальной помощи. Угадайте, чем он сейчас занимается? – Он посмотрел на них, наслаждаясь моментом, прежде чем ответить на свой собственный вопрос. – Он работает в отделении психиатрии в Сент-Джордже. В больнице, где лечился Люк Армстронг.

– Он работал с Люком? – Вера была не в настроении играть.

– Не знаю. Я пока не успел с ним поговорить.

– Не надо. Сначала я поговорю с Джули. Не хочу, чтобы мы его спугнули.

Почему Джо не сказал ей об этом, как только узнал? Она хотела потребовать объяснения, но не здесь, не перед всеми. «Он слишком расслабился, – подумала она. – Заборзел. Думает, со мной уже можно не считаться». Видимо, он почувствовал ее гнев, потому что добавил извиняющимся тоном:

– Я только сейчас поговорил с его мамой, буквально перед совещанием.

«Я тоже не очень-то с ним считаюсь, – подумала она. – Отношусь к нему по-свойски, ожидаю от него больше, чем следует».

– Жена Сэмюэла Парра покончила с собой, – сказала она. – Я хочу узнать предысторию, как именно она умерла. Чарли, разберешься с этим?

Он кивнул и накорябал что-то на клочке бумаги.

– Что-нибудь с маяка? Кто-нибудь видел убийцу с телом девушки под мышкой?

Она знала, что это не смешно, но ей все это начинало действовать на нервы. Хладнокровие убийцы. Его наглость.

– Пока ничего интересного. Кто-то сказал, что там около часа работали водопроводчики. Проверю, не видели ли их ребята чего.

– Ну, – весело сказала она, – нам всем есть чем заняться…

Чарли снова откашлялся. Казалось, у него в горле постоянно комок какой-то слизи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению