Заноза для драконьего военачальника - читать онлайн книгу. Автор: Диана Маш cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заноза для драконьего военачальника | Автор книги - Диана Маш

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Придется постараться, и приложить все усилия, чтобы добиться социальных реформ и справедливости для всех!

Облизав пересохшие губы, я встала на колени, чтобы поравняться с Яром ростом, и улыбнулась.

- Привет.

- А ты кто? – нахмурив маленькие бровки, спросил малыш, и тут же оглянулся на дверь, не идет ли мать.

- Меня зовут Джорджи Лоуэл, но ты можешь звать меня Джо. Я работаю на твоего… эээ Макса.

Обдумав мои слова, Ярракс кивнул.

- Ты красивая. Макс раньше не приводил красивых мисс.

- А некрасивых приводил? – подмигнула я ему, не переставая весело улыбаться. Мальчик смутился и отрицательно качнул головой. 

В этот момент открылась дверь в мою новую комнату и внутрь, держа в одной руке мой чемодан, ввалился генерал шан Ро.

И где же он так долго пропадал? Я даже поужинать успела.

- Уже познакомились? – обратился он к мальчику.

- Я сказал Джо, что она красивая, - тут же признался Яр, ощутимо расслабившись.

- Тоже заметил? – поставив чемодан рядом с кроватью, Вермакс подошел к ребенку и потрепал его по волосам, - тебя мать искала, спать пора ложиться.

- Но еще рано, Макс… - жалобный взгляд голубоглазого мальчугана мог тронуть даже самое черствое сердце, и шан Ро не был исключением.

- Тогда притворись, что спишь. Я скоро приду к тебе и расскажу о том, как мы оборотня на границе поймали.

- Правда расскажешь? – зажглись неподдельным изумлением детские глазки.

- Правда. Иди! – кивнув, Яр скрылся за дверью, оставив меня наедине со своим нерадивым папашей. 

- Спасибо, что принесли мои вещи, - поднявшись с колен, я расправила платье, стряхнула с него парочку пылинок и направилась к чемодану. Открыв его, я принялась перебирать аккуратно сложенные вещи.

- Лета принесет тебе воды, чтобы умыться с дороги. Как закончишь, сразу ложись спать. Завтра нам рано вставать и приступать к работе, - даже не думая уходить, произнес внимательно следящий за моими действиями генерал.

- Может все же расскажете, что произошло, и для чего вам нужен дознаватель? – закинула я удочку, не сильно надеясь на улов.

- На ночь глядя, воздержусь. Потом не уснешь, а завтра будешь ходить как привидение.

- Я не какая-то там трусиха! – прошипела я, сжав кулаки.

- Ага, хлюпики в курсе, - хмыкнул гадкий дракон, не сводя с меня насмешливого взгляда.

Кажется, с моих губ сорвался не приличествующий настоящей леди рык, за который мне тут же стало стыдно. Благо отворилась дверь и внутрь вошла держащая таз с водой Лета.

Поставив свою ношу на столик, она уперлась кулаками в бока и уставилась на Вермакса.

- Ты чего нашу гостью нервируешь? Иди уже к себе, вам завтра рано вставать, - накинулась она на генерала, ни капли его не страшась.

- Так я ей о том же говорил. Работы непочатый край, - развел он руками, вроде как не при чем.

- Нет, - покачала головой ведьма, - с работы ей начинать еще рано. Свозишь ее на птичий рынок в Арентале.

- Но зачем? – спросили мы в унисон с генералом, и тут же переглянулись.

- Дар у тебя хороший, внушительный, но развит слабо. Нам ведьмам, чтобы полностью таланты раскрыть фамильяр нужен. Желательно кошак. Сильный, умный. Вот и выберите такого, чтобы и концентрацию дал, и с магией твоей резонировал. А то хиленькая ты, того и гляди напряжешься и сломаешься.

- И ничего я не сломаюсь, - запротестовала было я, но внезапная мысль о собственном котенке уже сложилась в голове и начала греть душу. Я мысленно начала тискать милое животное и даже спорить расхотелось.

Да и знала я, что Лета права. Это маги, без подкрепителя, - как мы называем фамильяров, - отлично живут, а мы ведьмы в подпитке из вне нуждаемся. И я бы давно себе зверька завела, да куда его девать? У бабушки на кошачью шерсть аллергия была, а в академии не до этого. Там в поту бегаешь из библиотеки на занятия, а в комнату заходишь, только чтобы переночевать. Так что сейчас у меня отличный шанс появился. И родственную душу заиметь, и силу свою увеличить.

Пока я думала о перспективах, Лета вышла из комнаты, а шан Ро поднял с пола выпавший из моей сумки гипнометр, и принялся его разглядывать. 

- Что это?

- Прибор, который вводит людей в транс. Не подносите близко к глазам.

- А на меня такие штуки не дей… - не успев договорить, грозный дракон застыл на месте, словно мраморная статуя.

Внушительная мраморная статуя, надо заметить. Я подошла ближе, вытащила из его пальцев гипнометр и, после секундной заминки, погладила его по плечу. Вермакс резко встрепенулся.

- …ствуют, - он тряхнул головой, пытаясь избавится от наваждения, - ладно, я спать. И ты ложись.

Я, конечно, кивнула, но прошло еще около получаса прежде, чем моя голова коснулась подушки, а потом еще минут двадцать, до того момента, когда я, наконец-то, уснула.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 25. Старые знакомые

- Динь-дон, динь-дон, раздается чистый звон. Динь-дон, динь-дон, просыпается дракон, - ворвался в мое все еще дремлющее сознание тоненький, мелодичный голосок.

Распахнув глаза, я тут же поморщилась, когда в них ударил льющийся из окна солнечный свет. А приподнявшись на локтях и увидев сидящую у меня в ногах фею Жюли, я осторожно отползла к изголовью кровати.

- Д-д-доброе утро! – изобразила я вымученную улыбку, пока незваная гостья, склонив голову к правому плечу, изучала меня внимательным взглядом.

Босая, с собранными в высокий хвост белыми волосами, она походила на маленькую девочку, ростом в двенадцать дюймов. Сегодня на ней было надето легкое желтое платье, длинной до колен, а спину украшали прозрачные, как у стрекозы крылья.

Ни дать, ни взять невинное творение, созданное для умиления глаз. Вот только, помня все прочитанные о феях истории, где эти существа представали не в самом лучшем свете, я не винила себя за безотчетный страх, который, в конечном итоге, пересилило искреннее любопытство.

- Вы понимаете меня? Знаете наш язык? – поинтересовалась я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению