Заноза для драконьего военачальника - читать онлайн книгу. Автор: Диана Маш cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заноза для драконьего военачальника | Автор книги - Диана Маш

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Рыжие волосы, чью длину и шелковистость он оценил еще прошлой ночью, сейчас были заколоты в высокую прическу, демонстрируя тонкую, изящную шею их обладательницы. Черное, дорожное платье, хоть и помялось в дороге, отлично сидело на девичьей фигуре, выгодно подчеркивая все ее женственные изгибы.

Большие зеленые глаза, чуть курносый носик и пухлые, алые губы, которые она так любила покусывать, делали ее похожей на красивую куклу, но дерзкий, ведьминский характер вдыхал жизнь в идеальные черты.

Дознавательница, надо же!

По иронии судьбы, редкий дар первые за сто лет проявился не у сильного, умеющего им распоряжаться мага, а у хрупкой, невинной девушки. И как теперь ему с этим разбираться? Дело, для которого ему требовался некромант, не для слабого духом создания, при виде которой у него, генерала и защитника драконьего королевства, в голове начинали бродить непотребные мысли, и касались они совсем не работы.

- Вижу, тебя заинтересовала эта ведьма? – прервал его размышления король, когда за гостями захлопнулась дверь.

- Если ты не помнишь, ее зовут Джорджи. Джорджи Лоуэл, а не «эта ведьма».

- Ведьма, она и в Барлеане ведьма, как бы ее не звали. А на мой вопрос ты так и не ответил, - хмыкнул Арракс и прошел в самый центр зала, где стоял высокий трон.

- Даже если она меня и заинтересовала, это не значит, что я буду что-то предпринимать. Дело, ради которого она здесь, намного важнее, - пожал плечами молодой дракон, - лучше расскажи, как ты узнал, что она не маг?

- Нашлись благодетели. Просветили. На вот, почитай, - король протяну Вермаксу письмо, адресованное Арраксу ректором Полем. Мужчина оттолкнулся от стены, хромая прошел вперед, взял его в руки и развернул.


«Процветания драконьему королевству и Долгих лет жизни вам, Ваше величество!

Согласно вашему письму, с просьбой о предоставлении Виверну целителя – 1 штука, некроманта – 1 штука, Мантильская академия отрядила вам двух своих лучших учеников - Кьяри Сандро и Джорджи Лоуэл.

Так как оба студента, заочно приняты на службу при дворе короля Барлеана, и другие предложения более не рассматривают, их трехмесячная практика согласована с Его величеством Леопольдом.

PS. Следите в оба глаза за девчонкой. Она ведьма и характер у нее соответствующий.

Искренне ваш,

Ректор Мантильский академии,

Арамистер Поль»


- Твоя «любовь» к ведьмам, уже притча во языцех, - усмехнулся Вермакс, закончив читать.

- Они злобные и самовлюбленные создания, - крепкий кулак приземлился на подлокотник трона, чуть не расщепив его на мелкие кусочки, - если бы было возможно, ни ноги их в моем королевстве не было. Кстати, о них… Ты собрался на болота. Опять взялся за старое?

- Лета не такая уж и старая, всего на десять лет меня старше, - сжав губы, чтобы не улыбнуться, заметил Вермакс.

- Я не шучу, - буквально прорычал король.

- Она единственная целительница в наших краях, и нужна мне. Если надо будет, я построю себе дом на болотах и поселюсь рядом с ней, не спрашивая твоего разрешения, - так же резко ответил королю генерал, передавая обратно письмо ректора.

Скрипнув зубами, Арракс сделал глубокий вдох и заметно расслабился.

- Этот мальчишка, Сандро, целитель. Советую тебе обратиться к нему. Не ведьма, конечно, но, думаю, тоже на что-то сгодится, иначе бы Поль не назвал его одним из лучших своих учеников. Этот старый прощелыга держится за репутацию своей академии, как безусый юнец за юбки своей мамаши.

- Я подумаю об этом, - кивнул Вермакс, - если это все, я, с твоего разрешения, пойду. Не люблю заставлять девушек ждать. Тем более умеющих повелевать трупами. Кто знаем, как они решат отплатить.

- Погоди, Макс. Ты не рассказал, как дела на границе?

- Рассказывать нечего. Поездка, как я и думал, была бесполезной. Ни одного убийства, похожих на те, с которыми мы недавно столкнулись. Наш враг прячется в стенах Арентала, и как только наш новый дознаватель закончит с допросом жертв, я поймаю его.

- Будь осторожен. Болезнь, после месячного затишья вернулась. В госпиталь на болоте вчера доставили двух больных.

- Я прикажу своим людям проследить за ношением повязок и равным распределением подпитывающих здоровье элексиров Леты. Мы справимся, отец.

- У меня для тебя еще одна новость.

- Обрадуй меня.

- На этой неделе в Виверн приезжает твоя невеста, принцесса Петра. Будь готов встретить ее как полагается. Это не визит вежливости. Король Куризова настаивает на помолвке…

Мысленно выругавшись, Вермакс прохромал к выходу, взялся за ручку, и рванул на себя дверь, но тут же отступил на шаг, когда в его объятия свалился рыжий ураган.

Глава 17. Новая фаворитка короля

Сын короля? Я приняла настоящего принца драконов за нищего разбойника? Да еще и окольцованного, судя по наличию невесты благородных кровей.

Вроде ничего не значащий факт, до которого мне не должно быть никакого дела, но в душе шевельнулось какое-то непонятное чувство, название которому, я дать затруднялась.

Пока я предавалась мыслям, дверь, рядом с которой я стояла, резко распахнулась и захлопнулась за спиной вышедшего, а я, не удержавшись, полетела вперед.

- Подслушиваем? – врезался в мое сознание низкий, насмешливый голос, в тот же момент, когда руки этого невозможного мужчины заключили меня в объятия, прижимая к широкой груди.

Первым порывом было сказать правду, ведь я действительно подслушивала, а врать, как учила меня Оливия Дюпре, нехорошо. Но тут в дело вмешался голос разума.

- Нет, конечно, - вырвавшись из его хватки, я отошла на шаг и начала поправлять свое платье, - я хотела… постучать, чтобы уточнить, когда мы отправляемся в путь. А тут вы…

По лицу видела, что ни капли он мне не поверил, но вслух это не озвучил, решив сменить тему.

- Отправимся, как только заберу кое-какие вещи и распоряжусь подготовить все для полета, - создатель, неужели я полечу? На настоящем драконе? А может даже на нем самом?

Заметив, как округлились мои глаза, шан Ро хмыкнул и прохромал мимо.

- Вы бы посетили пока обеденную залу. Неизвестно когда и чем вам предстоит сегодня ужинать.

- Хорошо, мы с Кьяри, как раз туда собирались, - кстати, а куда он, собственно, запропастился?

- Если вы ищите своего приятеля, то его только что увел Ивори. Найдете нужный зал, или вам помочь?

- Спасибо, обойдусь. Дорогу мне уже сообщили, - генерал окинул меня на прощание чересчур пристальным для постороннего мужчины взглядом.

- Отлично. Очень надеюсь, что вы не потеряетесь и мне не придется отправляться на ваши поиски, - ну что за ужасная привычка, оставлять за собой последнее слово?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению