Ничего не планируй - читать онлайн книгу. Автор: Морган Мэтсон cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ничего не планируй | Автор книги - Морган Мэтсон

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Пойдемте, – вставая, сказал Дэнни. – Мне нужно… Я не могу больше находиться в этом доме. Пойдемте. Давайте уберемся отсюда.

– Куда? – спросил Джей Джей, но тоже встал.

Дэнни лишь пожал плечами, и я заметила в его глазах беспокойство. Такой же взгляд я видела у него, когда мы отправились за молочными коктейлями, когда мне было девять лет, а оказались на канадской границе. Мы бы добрались и до Монреаля, если бы у нас оказались с собой паспорта.

– Неважно, – пожав плечами, сказал он.

Он направился к двери, а затем оглянулся на меня.

– Чак?

Я покачала головой. Хоть это и казалось бессмысленным, но меня не покидало чувство, что если я уйду, выйду из дома, то все станет реальностью. А если не сдвинусь с места – с этого самого места до самого конца света, – то, возможно, это все окажется просто невероятно реалистичным сном, от которого еще можно очнуться.

– Я пойду с вами, – удивив меня, сказал Майк и направился к дверям. – Мне тоже нужно выбраться отсюда.

У порога Дэнни обернулся и посмотрел на меня, оценивая, в порядке ли я. И я, как обычно, попыталась улыбнуться ему, чтобы он не волновался. Но у меня ничего не получилось, и через мгновение он отвернулся и вышел из комнаты, а Майк последовал за ним.

Джей Джей тоже пошел за ним, но замер в дверном проеме.

– Все будет хорошо, – так и не обернувшись, наконец сказал он, вот только в его голосе совсем не слышалось уверенности.

– Ты и правда в это веришь?

Я не верила… и даже представить не могла, какой станет наша жизнь, если мы перестанем собираться все вместе в этом доме, перестанем быть семьей, которая состоит из семи человек. Да я даже мысли такой не допускала.

– Ну кто-то же должен был это сказать, – немного помолчав, тихо ответил Джей Джей.

Он постоял еще несколько секунд, а затем вышел. И через мгновение я услышала, как хлопнула задняя дверь, а затем заработал двигатель машины.

Я осталась в одиночестве в гостиной, стараясь не вспоминать, как совсем недавно мы все сидели здесь и ели торт. И как я мечтала, что раз все наконец собрались вместе, все вернется на круги своя, а не станет началом конца. Что это время мы заняли в долг, даже не осознавая этого. А невидимые часы все тикали, отсчитывая последние дни семьи Грант. Я даже не догадывалась, что ее уже не существует.

Мне захотелось подняться в свою комнату, но я вспомнила, что там сейчас Брук. Но и здесь – в комнате, где все развалилось на куски, – мне оставаться не хотелось.

Сейчас, когда братья ушли, я вдруг пожалела, что не отправилась с ними. И поняла, почему Дэнни захотел уйти, хоть ненадолго забыть о произошедшем. Я же вдруг поняла, как мне хотелось, чтобы хоть какое-нибудь дело сегодня пошло по плану. И вспомнила лишь одно.

Еще не до конца приняв это решение, я потянулась к сумочке, которая лежала рядом с диваном, достала телефон и зашла в нашу с Джесси переписку.

Я.

Привет… здесь все закончилось. Твое приглашение еще в силе?

Глава 25
Или «А тем временем в подвале…»

Скрестив руки на груди, я сидела на подлокотнике дивана в подвале Джесси и напоминала себе о том, что нужно дышать. Он написал мне, что оставит открытой боковую дверь, и попросил сообщить ему, как только я окажусь там.

Я потерла предплечья, поиграла туфлями, затем поднялась на ноги и стала расхаживать по комнате. Меня не отпускало беспокойство, от которого во мне бурлила энергия, не давая сидеть на месте. Я провела пальцами по волосам, надеясь, что локоны еще хоть немного сохранились, а не превратились в унылые кудряшки. Дождь все еще шел, поэтому, пока я бежала от дома до машины, а потом до подвала Джесси, успела сильно промокнуть – меня захлестывали такие эмоции, что про зонтик я даже не вспомнила.

Спустя минуту я заставила себя сесть на диван и подвернула под себя ноги, чтобы удержаться от соблазна вновь вскочить. А затем оглядела подвал – он ни капли не изменился с рождественских каникул. Все тот же диван, те же стулья и стол в углу, тот же аэрохоккей с царапинами на корпусе. Правда, гирлянды и шляпа Санты исчезли.

Но помимо этого все осталось тем же. Поэтому я и не могла понять, почему комната воспринималась как-то по-другому.

Каждый раз, когда я вспоминала события той ночи, то придавала подвалу большее значение и могла вспомнить малейшие детали – как ощущалась вельветовая обшивка дивана на голой коже, как выглядел Джесси в лунном свете, проникающем через окна. Все это казалось идеальным и романтичным. Но сейчас…

Чем дольше я находилась здесь, тем больше понимала, что это самая обычная комната. В углу ковра виднелось пятно, а ткань на подлокотнике протерлась. На кофейном столике остались крошки от чипсов, а рядом я заметила пятно от банки «Доктора Пеппера».

«Это же прекрасно», – уверенно сказала я себе, поправляя волосы. Я оказалась в подвале Джесси не в своих мечтах, а в реальности, как в декабре, и нет смысла расстраиваться из-за того, что действительность не соответствовала моим воспоминаниям. Наконец-то мне удалось приехать к нему, и все произойдет. Именно на этом мне следует сосредоточиться – и не думать о родителях или нашей ссоре, или о том, что семья развалилась.

Я услышала шаги на лестнице и снова провела рукой по волосам.

– Привет, – сказал Джесси, переступая сразу через несколько ступенек. Он с улыбкой посмотрел на меня. – Ты приехала.

– Да, – ответила я, стараясь, чтобы голос казался спокойным и расслабленным, словно в моем приезде сюда нет ничего необычного, как и в том, что мы с Джесси снова остались наедине.

– Как прошла свадьба? – спросил он, садясь рядом со мной на диван и опустив руку на спинку.

– Просто замечательно, – сказала я. По крайней мере, это было правдой – сама свадьба прошла прекрасно. Вот только после нее все превратилось в кошмар. – Я очень рада, что ты приехал домой на эти выходные, – выпалила я, лишь бы не молчать. – Очень-очень рада тебя видеть.

Джесси улыбнулся и прислонился спиной к спинке дивана. Он выглядел совершенно расслабленным, в чем, по-моему, не было ничего удивительного, ведь мы находились в его доме. Вот только осознание этого еще больше меня растревожило.

– Я рад, что смог пообщаться с Майком и с тобой, – добавил он через секунду. – На самом деле, завтра я уеду пораньше, – пожав плечами, добавил он. – В Стэнвиче у меня еще много друзей, и мы, возможно, поедем в «Мохеган-Сан»…

У меня свело живот. Джесси собирается уехать? Завтра? Просто я надеялась, что мы увидимся сегодня вечером и решим, как поступить, чтобы быть вместе. Я никогда не задумывалась, как именно это будет происходить – не заходила так далеко в своих фантазиях, но и его поездки в отель-казино тоже не предвидела.

– А оттуда уже вернусь в университет, – со стоном сказал он, затем повернулся ко мне, нахмурился и слегка склонил голову на бок. – А ты куда собралась поступать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию