Капитан «Ночной насмешницы» - читать онлайн книгу. Автор: Антон Рябиченко cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан «Ночной насмешницы» | Автор книги - Антон Рябиченко

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

- Приготовиться к подъему грота! - Выкрикнул я.

Конечно теперь, когда призрак пират был представлен команде, можно было передать ему командование. Но я решил не делать этого, полагая, что даже просто транслируя его команды, быстрее овладею профессией капитана.

- Поднять якорь!

Придётся снова идти ночью, а команда едва держится на ногах. Белый порт мы покинули около двух ночи и весь день шли без остановок, стараясь как можно быстрее покинуть границы герцогства. Остановились затемно, но практически сразу были атакованы рептилиями. Что же, будем ночевать около обитаемого берега. Это тоже небезопасно, но людям, хотя бы, нужны лодки, чтобы добраться до корабля.

Глава 12. Кармелла

- Кармелита! - Раздался на лестнице радостный голос Мии. - Представляешь, он возвращается! Уже через пару дней будет в замке.

Новая компаньонка возлюбленной барона поморщилась. И кто бы мог подумать, что за безупречными манерами, гордой осанкой и высокомерным взглядом скрывается наивная девчонка, совершенно ничего не смыслящая в интригах. Да ещё и простолюдинка. Втереться к ней в доверие для опытной придворной дамы не составило труда. Гораздо труднее было добиться того, чтобы Кармеллу посадили неподалеку от хозяйки замка на праздничном ужине в честь прибытия новых подданных барона. Несколько наводящих вопросов, сдобренных парой бокалов вина, и Мия сама не заметила, как разговорилась на волнующую ее тему, увлеченно расспрашивая молодую аристократку о нравах и обычаях знати. Впрочем, их беседе никто не мешал. Мужчины были всецело поглощены ухаживаниями за недавними невольницами, а те, в свою очередь, благосклонно принимали эти ухаживания, быстро оценив внимание и наслаждаясь им.

Мии так понравилось общение с молодой аристократкой, что оно продолжилось после застолья, на смотровой площадке. Кувшин вина окончательно сломал барьеры и травница выплеснула на волшебницу все свои страхи и сомнения. Кармелла успокоила девушку как могла и, видимо, весьма удачно, потому что уже на следующий день ее переселили в комнату, расположенную этажом выше покоев барона. С тех пор она стала неизменной помощницей и советчицей Мии во всех её делах.

Поначалу это было забавно. Прежде всего потому, что Кармелле было необходимо вытянуть из наивной девушки как можно больше информации, умудрившись рассказать о себе минимум. В такие игры Кармелла ещё не играла. Обычно, её собеседники прекрасно представляли с кем разговаривают, да и скрывать свое имя волшебнице раньше не приходилось.

Но чем больше Кармелла узнавала, тем больше её раздражало эта наивная дурочка. Это же надо быть настолько одержимой мужчиной. Кармелла предпочитала сама выступать в роли богини, заставляя страдать поклонников. Это же надо было упустить шанс воплотить свою мечту и выскочить замуж за барона из-за дурного обычая. Кармелла никогда бы не позволила предрассудкам стать на пути к ее цели. И этот глупый страх, что её барон найдёт благородную. Видела бы она лошадиные рожи дворянок Королевства, не переживала бы так. А если аристократка красивая, то неужели она не найдет никого лучше барона на краю обжитых земель? Бред.

Хотя, насчёт того, что на избранника Мии никто не позариться, волшебница могла ошибаться. Одна мысль не давала Кармелле покоя. Откуда у захолустного барона столько денег? Купить тридцать невольниц, да ещё и мастериц, это же сколько золота нужно выложить? Такие расходы не каждый граф себе позволит. Что в этой дыре, именуемой замком Вель, ценного? Ну не на караванах же торгашей он столько заработал. Может быть, тут серебряная или золотая шахты? Недаром же повозка с коротышками исчезла. Тут есть какая-то тайна. И последние две недели Кармелла пыталась её разгадать.

Именно поэтому она вызвалась помочь Мии разобраться с хозяйственными делами. Под этим предлогом она получила доступ к книгам учета доходов. Управитель замка Газим оказался необычайно сведущ в этих вопросах и порядку в его документации мог позавидовать даже секретарь магистра ордена Серебряного льва.

Кармелла корпела над книгами уже неделю, но никаких зацепок не обнаружила. Не было денег ни в замке Вель, ни в одной из деревень баронства.

Шаги на лестнице приблизились. Мия спешила поделиться радостью с той, кого считала ближайшей подругой. Волшебница устало отложила в сторону приходную книгу и надела на лицо радостную улыбку.

- Какая радость, - обняла она хозяйку замка, как только та вошла в дверь. - Но как ты об этом узнала?

- Газим сказал. Айвери передал ему сообщение.

- Прибыл гонец?

- Нет, - девушка понизила голос до шёпота, - Айвери умеет передавать своим офицерам мысли на расстоянии.

Передавать мысли на расстоянии? Догадка, как молния, пронзила Кармеллу. Амулет ордена? Не может быть! Айвери, прикончивший братца и Айвери де Вель - это один и тот же ублюдок. Волшебница столько времени не замечала очевидных вещей, игнорировала столько знаков и совпадений. Барон появился в замке Вель примерно в то же время, когда Айвери исчез из Пыльного замка. Среди стражников барона много бывших гладиаторов и вообще людей из Великого рынка. Барон де Вель знаком с кузнецом Больтом - другом Айвери в Великом рынке. И, наконец, деньги не из сокровищницы баронства, их привезли с собой из Пыльного замка.

Почему она не догадалась раньше? Да просто не могла связать сопляка мальчишку, каким его описывал Больт, со статным мужчиной, каким он стал всего через год и каким его увидели обитатели замка. Не могла и предположить, что пустыню Скорби можно пересечь, да ещё и таким большим отрядом. Всё это время волшебница была рядом с разгадкой, но не хватало мелочи, чтобы найти её.

- Что с тобой, - обеспокоенно спросила Мия, - ты вся побледнела.

- Всё в порядке, - вымученно улыбнулась Кармелла, - засиделась ночью за книгами. Не выспалась.

- Тогда отдыхай. Я хочу, чтобы к приезду Айвери ты выглядела отлично.

Кармелла мысленно усмехнулась. Как легко манипулировать чужими страхами. Достаточно было рассказать пару страшных историй о женах аристократках, чтобы усилить опасения подруги. Пару историй о переменчивости мужских увлечений, чтобы посеять у Мии сомнения в собственной красоте. И очень много говорить о том, как бы сама Кармелла, урожденная дворянка, вела себя с женой простолюдинкой и её детьми. Как любила бы их просто потому, что хотела осчастливить мужа. И вот, эта дура готова сама привести Кармеллу в спальню к будущему мужу, а затем и к алтарю, лишь бы он не позарился на других, не одобренных самой Мией.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Впрочем, у девчонки почти не было шансов. Уж слишком одинокой она была и очень нуждалась в поддержке, хотя изо всех сил старалась не показывать этого. За две недели опытная и циничная волшебница выведала все потайные мысли компаньонки и с блеском отыграла свою партию. Таких близких и доверительных отношений у Мии не было ни с кем. Даже с Айвери.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению