Принцесса Пустоши - читать онлайн книгу. Автор: Герта Крис cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Пустоши | Автор книги - Герта Крис

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

В конюшне он огляделся и подозвал помощника конюха.

— Где гонец?

— Ждет ответа, ваша све…

— Накормлен?

— Хотели вместе со всеми… Ужин скоро. И он торопится обратно в столицу.

— Хорошо. Гонца накормить немедленно! Скажешь, что раньше завтрашнего дня ответа не будет. Вот бутылка бренди. Можешь сам напиться, но чтоб гонец через час лыка не вязал! Ясно?

— Понял, ваша светлость! «За здоровье короля! За здоровье герцога!»?

— Это уж ты сам разбирайся… Где Реток?

— Орудия на повозках проверяет, ваша све…

— Делом займись!

Старший конюх как раз выбрался из повозки, что стояла на площадке, обращенной к Пустоши, и хмуро выговаривал караванщику:

— Линзы мутные! Может, мордами вашими протереть?! Окна и те пылью заросли!

— А зачем нам окна? — осклабился широкоплечий парень из-за плеча караванщика. — Все равно мешками с зерном до потолка заложим…

— Что-о?!

— Все-все, Реток! — примирительно сказал караванщик. А через плечо бросил: — Отогнать повозку на место и мигом все сделать! Подмести внутри и светильники протереть не забудьте! До ужина не управитесь — за ворота не выйдете и спать с пустым пузом ляжете!

— Да, старшой! — одновременно рявкнули два помощника и бросились выполнять приказ.

Повозка бесшумно покинула площадку и уплыла в сторону конюшен.

— Сделают они все, Реток! Завтра хотели, с утра перед погрузкой… По девкам торопятся пройтись.

— Да я так… — ухмыльнулся старый конюх. — Чтоб не спали на ходу. В Пустошь идти — как умирать, во всем чистом надо. А девки — это святое! Как раз к возвращению барабаны надуются!

— Ну это уж как кому повезет! — хохотнул караванщик.

Смех они оборвали одновременно и поклонились, увидев вышедшего из-за угла герцога.

— Как идут дела? — обратился Дэйран Арлей к караванщику.

— Все в порядке! — уверенно заявил караванщик и покосился на конюха. — Орудия Реток проверил, и к погрузке все готово!

— Хорошо. Иди. Мне надо со старшим конюхом переговорить.

— Ваша светлость!

— Перестань кланяться, Реток! А то я тоже начну, — ухмыльнулся герцог. — Последний осенний караван уходит послезавтра?

— Да, ваша… Как раз ко времени. Желтая сирень на границе Пустоши почти все цветы и листья сбросила. Значит, дня через три-четыре снегопад начнется. А караван… Шесть повозок с грузом зерна, шкур, шерсти… Ну и другое-разное, что технологи заказали. Простой караван — дорога хорошая, спокойная. Вполне можно за два с небольшим месяца обернуться. Если за другие перевозки не браться. Товары отмерены и распределены. Только загрузить завтра осталось. Мед разлили по бочкам, и снаружи жиром обмазали тщательно. Чтоб не получилось, как тогда с воском — осы пустошные едва повозку не унесли!


— Хорошо, Реток. Вот что…

Герцог молчал и вглядывался в далекие развороченные попаданиями мишени в Пустоши, пока очередная повозка не заняла площадку для проверки орудий. Лишь после этого он сумрачно посмотрел куда-то мимо конюха и произнес:

— Вот что. Подготовь мою повозку завтра, без шума. И ты мне будешь нужен. Если хочешь ехать со мной и есть на кого оставить конюшню и все дела.

Глаза старшего конюха расширились от удивления, плечи расправились, а сам он, казалось, даже стал выше.

— Да я конечно! — зачастил Реток. — У меня оба помощника толковые! Справятся не хуже меня! Я и сейчас только приглядываю за ними! А… Куда отправимся? Колеса навешивать?

— Не надо. — Герцог вздохнул и твердо произнес: — Пойдем с караваном! Груз на твое усмотрение. Мне нужно место, где спать, столик и полка для книг. Дела помощникам сдашь завтра… Кстати, о помощнике твоем… Пусть караванщики сами орудия проверяют, а ты со мной в столовую!

Хорошо, что у двери герцог успел схватить конюха за локоть — Реток так и рванулся вперед, злобно вращая глазами над ощерившимся ртом.

— Тихо!

— Да как же… Как он посмел, подлец?..

— Я приказал. И он хорошо справился.

Последнее замечание герцога выглядело очень справедливо: бренди в бутылке едва прикрывало дно, а слегка пьяный помощник конюха провозглашал очередной тост.

— За здоровье наследного принца Найрека!

— Да! — Гонец длинно выдохнул, осушил бокал и заплетающимся языком подтвердил: — Здрав будет наследник Найрек!

Пока королевский гонец закусывал и что-то бормотал о восхитительном бренди, чья-то рука вылила остатки из бутылки в бокал.

— За здоровье хозяина дома.

— А за-а это мы-ы уже пил-ли! — пьяно ухмыльнувшись, покачал ложкой гонец.

Он поднял мутные с хитринкой глаза на собутыльника, уронил ложку и попытался встать — напротив сидел и добро улыбался герцог Арлей.

— Место! Ну?!

Хмель слетел с гонца ровно на столько, что он сумел ухватить бокал, вскочить на ноги, выпить и без заикания выкрикнуть:

— Здрав будет хозяин дома герцог Дэйран Арлей!

— Хорошо, — согласился герцог. — В темную его.

Пьяного гонца скрутили и увели, а герцог распорядился:

— Смотрите, чтоб не простудился. И воды ему побольше оставьте. А завтра — накормить, как положено. Все хорошо, Реток! — усмехнулся герцог, заметив, какое страшное лицо состроил старший конюх в адрес своего помощника. — Он все сделал очень хорошо.

— Да я б его…

— А что я?! Их светлость приказали! А гонец хорош! Две трети бутылки в нем…


***

C погрузкой управились до полудня. Повозки одна за другой подходили к амбарам и складам, принимали ящики, бутыли, мешки, строились перед воротами в Пустошь и опускались на каменные плиты двора. А три открытые прицепные платформы, груженные брусьям и досками, караванщики без лишних споров разыграли на пальцах. Не то чтобы эти прицепы сильно мешали движению, но традиция есть традиция.

Понятно, что скрыть подготовку повозки герцога не удалось. Мало того, что Реток не явился проследить за погрузкой, так еще и его помощники на все вопросы по этому поводу только отнекивались с загадочными лицами:

— Не знаем… Не ваше дело! За своими делами следите!

Мол, мы-то знаем, а вам не положено!

А уж когда повозка герцога после проверки орудий подплыла к складам…

— Слышь, Реток! А что это за труба у тебя на крыше? Страшная… И куда это ты намылился? Да еще и на снегопад глядя? Один едешь или кого возьмешь с собой?

Но старший конюх на этот раз оказался столь же внятным, как его помощники:

— А мне-то почем знать? Мне сказано — я делаю. А вы воду залили? Продукты проверили? А то друг друга есть будете в дороге!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению