Альвадийские хроники. Берсерк - читать онлайн книгу. Автор: Мелина Боярова cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Альвадийские хроники. Берсерк | Автор книги - Мелина Боярова

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Я стиснула зубы, чтобы не сорваться на очередную колкость. Присутствие красноволосого будет меня отвлекать, поэтому…

Дождавшись, когда ребята разойдутся по комнатам, связалась с Лераем и попросила его не отпускать Кейдана на практику. Тем более что с третьекурсниками ему делать нечего. От мысли, что и меня в их группе быть не должно, отмахнулась, как от назойливой мухи. Мне можно, по количеству умений, ничуть им не уступаю. Наоборот, знания, что вложил Париус, как раз соответствуют. Раньше не было только достаточного уровня силы, чтобы их применять. А сейчас вот, даже матерые некроманты не разберутся, что же я там наворотила.

Однако моим ожиданиям не суждено было сбыться. Красноволосый, видимо, подсуетился, раз его включили в состав практической группы как официальное лицо.

Ну, Лер! Сам же заверил, что близко не подпустит Барра к практике. И что я вижу, явившись в аудиторию? Кейдан мило беседует с Ронаном и Шейном, обсуждая детали прошлого задания.

– Привет, – буркнула на прозвучавшие приветствия и демонстративно села подальше от парней.

Успела заметить, как по губам берка скользнула усмешка. Похоже, ему нравилось поступать наперекор мне. Если прямого приказа не поступило, то можно игнорировать просьбы. Чего хочет этим добиться? Непонятно.

Появление преподавателя избавило от навязчивых мыслей. Нор Эрхаш провел инструктаж, обрисовал цели и ожидаемые результаты. Все-то он обращал на пользу! Мое желание осмотреть место происшествия вылилось в персональное задание для каждого адепта с выводами не меньше, чем на трех страницах.

Портал, открытый аракнидом, вывел нас на улочку возле памятного дома. Кей не соврал, когда говорил, что люди бегут из проклятого места. Запах брошенного жилья, заколоченные окна, вывески «Продается» на каждой второй двери, отсутствие привычного городского шума и тягостное чувство чего-то неотвратимого. Ни птиц, ни животных, ни насекомых. Мертвая земля. Совсем как на проклятом пустыре в академии, где нашел свою смерть некромант.

Вот и знакомый забор, калитка. Вместо вполне приличного строения, я увидела дышащую на ладан развалюху. Черная плесень практически съела стены и жуткими кляксами расползалась в стороны.

– Выглядит угрожающе, – пробормотала, поеживаясь от нарастающего дискомфорта.

– По всему периметру установлен магический полог. Он не позволит заразе перекинуться на соседние дома. Рад вас видеть, вейра Ридлит Стрелам, – появлению главы безопасности не удивилась. Предполагала, что пронюхает об этом визите, и нарочно подстроит встречу.

– И вы здесь, – невежливо пробурчала в ответ, – следите за мной?

– Наслышан, что вы горите желанием разобраться в этом… этой проблеме. Как заинтересованное лицо, я лично слежу за ходом расследования.

Хрипотца в голосе, мягкие интонации. Он всерьез полагает, что на меня это подействует? – бросила на мужчину беглый взгляд. Темно-зеленая форма дополнилась строгим кепи и теплым плащом. Длинный козырек головного убора делал берка похожим на ворона. Ухоженного, лощеного, нахохленного, все время зыркающего по сторонам и выискивающего что-либо интересное, привлекающее внимание.

Время шло к зиме, и на улице изрядно похолодало. Я и сама под привычную ученическую мантию надела утепленный костюм и курточку. Так что ощущала себя неуклюжей, раздавшейся вширь толстухой.

– А разве оно не завершилось? Преступники найдены, приговор вынесен, – проигнорировав подставленный локоть, пошла к калитке.

Можно подумать, я шагу без посторонней помощи ступить не могу. Хотя, ради того, чтобы вывести из себя красноволосого, наверное, следовало быть повежливей с женишком. Зеленый взгляд так и норовил прожечь во мне дыру. Закусив губу, попыталась скрыть глупую улыбку. Значит, не все равно. Пусть он ничего не помнит, но инстинкты не заглушишь. Кей с самого начала терпением не отличался, и только ради меня начал меняться. Но если раньше мы были помолвлены, то теперь все изменилось. Он один из рядовых членов стаи, тогда как я ее альфа. А повиноваться берк ой как не любит.

– Стараемся руками ничего не трогать, не облокачиваемся, – последовали инструкции от декана.

Тот еще паучара! Знал, наверное, что Геррн тут будет, и ни словом не обмолвился. Хотя, чтобы это изменило? Ничего. На мое желание посетить это место никак не повлияло бы. Так, не отвлекаться! – одернула себя, – лучше сосредоточиться на том, ради чего сюда пришла.

Миновав прихожую и коридор, попала в гостиную. Мебели там, кроме трех кресел и столика, не было. В прошлый раз не успела толком разглядеть, а сейчас и смотреть не на что. Жженая полоса под ногами напоминала о силовом барьере, которым отгородился Мерлок. На затоптанном полу еще сохранились следы двух пентаграмм, в основных узлах которых застыли оплавленные свечи, бурые пятна крови. Крупное горелое пятно с тонким налетом пепла и соответствующая дыра в потолке. Из чего были выполнены стены, теперь не разобрать. Черная гниль проела их насквозь. На чем только крыша держится?

Подошла туда, где меня настигло заклинание. Присела, дотронувшись пальцами до грязных досок. Боль, отчаяние, пронизывающая до костей тоска. Место еще хранило память о случившемся. Часть комнаты, не отгороженная барьером, пострадала в первую очередь. Если взять меня за эпицентр, то выброс силы вполне соответствует степени разрушений. Мэл! Где в это время находился он? Вроде бы сидел в кресле. А потом? В тот момент мне было не до предателя. Но точно знаю, что волной его сбило с ног. Помню, что слышала какой-то удар. Комната не настолько большая, значит, один или два лиеса никакой роли не сыграли бы. Но Лаэрр справился. Если бы проклятия достигли цели, то он не смог дальше помогать Мерлу. А меня точно кто-то тащил, и потом… я успела цапнуть кого-то. И если судить по ранам на груди оборотня, то именно его. Какой из этого следует вывод? Никакой. Ничего не понимаю. Не мог же Мэл превратиться в заживо гниющее чудовище лишь оттого, что я оставила пару царапин? Или мог? Нужно увидеть вторую жертву.

– Лири? – в глазах декана застыл немой вопрос, – как себя чувствуешь?

– Тебе плохо? – быстрее всех рядом оказался Геррн.

Помощь мне действительно требовалась, поэтому подала руку мужчине. А он, видимо, не ожидавший, что я так просто соглашусь, слишком резво поставил на ноги. Не знаю, сколько просидела на полу, но мышцы успели затечь. Вот и пошатнулась, стискивая пальцами плотную ткань форменного сюртука.

– Тебе нужно на воздух, – берк, не обращая внимания на мой протест, подхватил на руки и понес к выходу. За спиной расслышала чье-то глухое рычание и пару ехидных смешков.

– Поставьте меня на землю, я нормально себя чувствую, – потребовала, как только оказались во дворе. В объятиях постороннего мужчины меня колотило крупной дрожью. А проклятое место вытянуло силы, лишив способности сопротивляться.

– Мне ничуть не трудно, и я сомневаюсь, что вам стало лучше, – невозмутимо ответил Денрик, крепко прижимая к себе, – настаиваю на осмотре целителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению