Расплата - читать онлайн книгу. Автор: Ирса Сигурдардоттир cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплата | Автор книги - Ирса Сигурдардоттир

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Нет. Власти считают, что они ни к чему. Говорю же, обычно здесь тихо.

– Понятно, – Хюльдар кивнул. Что еще можно сделать? Описать место происшествия да взять показания у смотрителя? – Другими словами, речь идет об акте вандализма, так? Опрокинуто надгробие, причинен незначительный ущерб территории?

Смотритель удивленно посмотрел на него.

– Нет. Не только это. Поврежден также экскаватор, который мы используем для выкапывания могил. Не смогли закрыть как следует дверцу, та распахнулась, и стекло разбилось. Мы никогда не запираем его и оставляем ключи в замке зажигания, но отныне будем осторожнее и такой ошибки не повторим. В наше время люди на все способны. Я отведу вас к экскаватору, он за зданием. Эти вандалы, как ни странно, вернули его на место.

Поврежденный экскаватор… Хюльдар заметил, как Фрейя вскинула брови. Неудивительно.

Похоже, дело и впрямь оборачивалось пустой тратой времени.

– Я посмотрю, но только чтобы зафиксировать в рапорте. Мне очень жаль, но ожидать расследования, наверное, не стоит. Полагаю, какие-то парни подвыпили, не придумали ничего лучшего, как покататься по кладбищу, и заехали на могилу. Может быть, застряли и разрыли землю, пытаясь вытащить экскаватор…

Смотритель огляделся и, нахмурившись, покачал головой.

– Не верится мне, что они случайно съехали с тропинки. – Он показал на соседнюю могилу, засыпанную гравием и грунтом. – Здесь определенно пользовались ковшом.

Стараясь сохранить серьезное лицо, Хюльдар с деловитым видом осмотрел оставленные следы. Вся эта ерунда вряд ли могла претендовать на высокие места в рейтинге ста самых серьезных криминальных ущербов.

– Что их подвигло на это, чего они хотели достичь, сказать невозможно. Но и поймать хулиганов практически невозможно.

– Вы так считаете? – Смотрителю такой поворот дела определенно пришелся не по вкусу. – Разве нельзя снять отпечатки пальцев? Если они были без перчаток, отпечатки наверняка облегчат поиски.

Хюльдар откашлялся, пряча вздох.

– Отпечатками занимаются криминалисты. Но дел у них сейчас хватает, так что сомневаюсь, что сюда кого-нибудь пошлют. У всех свои приоритеты. Тот факт, что вандалы поставили экскаватор на место, говорит нам, что это не какие-то мелкие хулиганы, которые значатся в нашей картотеке. Будь так, они либо украли бы технику, либо, наигравшись, бросили экскаватор возле могилы. – Хюльдар сделал еще несколько снимков, чтобы хоть как-то успокоить смотрителя. – Вам помочь с надгробием?

Смотритель заколебался. Объяснения полицейского ему не понравились, но и предложение помощи выглядело соблазнительным.

– Вообще-то я собирался приехать сюда на экскаваторе и поднять плиту… Но, возможно, втроем мы и так справимся. Раз уж приехали в такую даль, а расследовать нечего…

Хюльдар предпочел не обращать внимания на выпад.

– Ну так давайте поставим. Вдруг на могилу кто придет…

– Приходят немногие. Лежит он здесь давно, а горе со временем стирается, как и все остальное. – Смотритель надел пару рабочих рукавиц. – Но всякое ведь бывает.

Вернувшись к могиле, они окружили надгробие с трех сторон. Лезть в грязь ради того, чтобы поднять камень, Фрейе не улыбалось. И ее красные перчатки определенно не предназначались для такой грязной работы.

– Думаете, стоит?

Ни смотритель, ни Хюльдар не ответили – оба уже тужились и пыхтели от напряжения. Камень оказался внушительным; должно быть, и мертвец был при жизни человеком влиятельным. Простым деревянным крестом он ограничиться не мог. Когда Фрейя наконец присоединилась к мужчинам, им удалось поднять надгробие. Но чтобы оно стояло ровно, пришлось подгрести под основание немного грунта.

Отступив и отдуваясь, они с минуту созерцали с честью выполненную работу. Хюльдар заметил, что за покойником, Эйнаром Адальбертссоном, теперь должок, хотя ждать ответной услуги в ближайшее время вряд ли стоит.

Ни смотритель, ни Фрейя юмор полицейского не оценили, и все направились к экскаватору. Хюльдар сделал еще несколько фотографий, и они с Фрейей, попрощавшись со смотрителем, вернулись к машине.

Кладбище еще виднелось в зеркале заднего вида, когда у Хюльдара зазвонил телефон.

– Ты на кладбище? – Голос Эртлы прозвучал слегка взволнованно, но в целом нормально, как обычно, словно они и не поцапались недавно в приемной.

– Нет, в машине. Только что выехал. Много времени и не потребовалось, что тебя, наверное, не удивит.

– Разворачивайся и поезжай назад.

– Почему?

– Разворачивайся. Не все так просто.

На следующем перекрестке Хюльдар развернулся. На вопрос Фрейи, в чем дело, он ответил, что надо кое-что проверить.

Ни о чем больше она спрашивать не стала и только сказала, что подождет в машине, пока он сбегает на кладбище.

Так что ее не оказалось рядом, когда Хюльдар поинтересовался у смотрителя, на какой глубине лежат гробы.

Не было ее, и когда он попросил металлический штырь, чтобы прощупать могилу Эйнара Адальбертссона.

Глава 16

По словам стоявшего рядом с Хюльдаром экскаваторщика, ежедневно на свалку Сорпа [12] доставляют триста тонн мусора. Основная часть поступает в виде спрессованных кип, которые укладываются пирамидами, а потом засыпаются землей. Тем, кто не в курсе, остается лишь гадать, как сформировался этот необычный ландшафт, хотя для присутствующих здесь сейчас ответ был очевиден. Над живописным склоном уже носилась, высматривая что-нибудь съестное, стая визгливых чаек. У подножия холма замерли, опустив желтые руки и словно пораженные находкой, два экскаватора. Между тем гора кип из сортировочного центра в Гуфунес продолжала расти. Разрешение на их переработку обещали дать только после того, как полиция закончит свое обследование, и недовольный задержкой экскаваторщик уже жаловался угрюмо, что потерянное время не вернешь.

Жители Рейкьявика отнюдь не перестали выбрасывать мусор только потому, что на территории свалки был обнаружен гроб.

– Привезли его сюда, должно быть, прошлой ночью. Пропустить такое днем мы никак не могли, потому что сами там работаем, и, уверяю вас, никто никакого гроба не видел. – Сообщивший о находке экскаваторщик – его звали Гейри – сложил руки на животе. Его массивное туловище едва вмещалось в рабочую куртку и напоминало нечто в вакуумной упаковке. – Заметили мы его не сразу и даже приступили к работе, но потом поднялся ветер, снег сдуло…

– Кто увидел первым? – Хюльдар засунул руки в карманы парки, спасая их от пронизывающего ветра.

– Стебби. – Гейри кивком указал на мужчину со стаканчиком дымящегося кофе, наблюдавшего за ними от вагончика. Именно он и налетел на них, размахивая кулаками, когда машина Хюльдара въехала на территорию свалки. Выслушав объяснения, Стебби успокоился, хотя и продолжал недоверчиво посматривать на Фрейю, оставшуюся в пассажирском кресле и на полицейскую ничуть не похожую. Выходить она отказалась, сославшись на специфические запахи, хотя к ним все быстро привыкали. По словам экскаваторщика, здесь делали все возможное, чтобы свести эти запахи к минимуму ввиду постоянных жалоб обитателей расположенного неподалеку жилого района, а летом для этого даже использовали специальные химические вещества. Зимой, к сожалению, такая роскошь была недоступна. Возможно, именно вонь и привлекала сюда крикливых чаек. – Стебби сразу же остановился. Экскаватор так и стоит на том же месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию