Хроники Империи Ужаса. Гнев королей - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Империи Ужаса. Гнев королей | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

Лиакопулос вернулся к себе, охваченный мрачными мыслями. Что, если короля в самом деле нет в живых? С юридической точки зрения его действия были ясны – поставить в известность Воргреберг и обеспечить законный переход власти. Но что с моральной точки зрения? По закону власть должна была перейти к тем, кто ожесточенно противостоял всему, что пытались построить Рагнарсон, Фиана и старый Криф.

Каково было его место в этом уравнении? Если Рагнарсон погиб, а вместе с ним сэр Гьердрум и барон Хардль, значит войском теперь управлял он, Лиакопулос. Он и Криденс Абака. А войско, даже ослабленное поражением, вполне могло посадить на трон короля.

Ему не хотелось брать на себя эту ответственность. Он прибыл в Кавелин, чтобы отплатить долг Рагнарсону, а не жонглировать его короной.

– Боги небесные и подземные, помогите мне. Если то сообщение – правда, сделайте так, чтобы оно стало ложным. Снимите с моих плеч это бремя.


Ингер не могла отвести взгляда от тела, покрывшись холодным потом. Ее трясло. Служанки увели ее к креслу вдалеке от окна.

– Это могла быть я, – еле слышно прохрипела она. – Если бы Карл тогда не шагнул к окну, на его месте была бы я.

Хансикер, стоявший до этого у окна, подошел к ней. Лицо его побледнело.

– Человек, который выпустил стрелу, был дьявольски искусным лучником, госпожа. Стрела летела от самой башни Фианы.

– Меня не волнует, откуда она прилетела, Хансикер. И меня не волнует, был ли он искусным лучником, или ему повезло. Меня волнует, что погиб человек и, если бы не вмешательство судьбы, на его месте была бы я. – Она с усилием подавила дрожь. – С меня хватит. Они победили. Пошли кого-нибудь за Требилькоком.

– Но, госпожа…

– Никаких возражений. Хватит медлить. Карл – последняя жертва амбиций моего двоюродного брата. Мне нужно, чтобы здесь в течение часа был Требилькок, и, если ты не сможешь его найти, оправдания не принимаются.


—Она сдалась, – сказал Майкл Дерелю. – Она в панике. Как раз вовремя. Гейлс вернулся. Он в Дамхорсте, вместе с четырьмя сотнями итаскийцев.

– От Хааса никаких вестей?

– Никаких. Я за него беспокоюсь. Но возможно, чтобы узнать все необходимое, он нам не потребуется. Гейлса сопровождает герцог Грейфеллс.

– Грейфеллс? Тот самый Грейфеллс? Заклятый враг короля?

– Не тот же самый, но взгляды у него, вероятно, те же.

– Значит, она действовала не только от своего имени.

– Какое-то время я в этом сомневался. Но на самом деле мне кажется, что ее вполне бы устроило, если бы Фалька объявили кронпринцем.

– Похоже, ваши с ней встречи наедине нисколько тебя не смягчили.

– Вряд ли, – усмехнулся Майкл. – Но я теперь знаю о ней чуть больше. Она вовсе не такая уж злодейка, как мы пытаемся себя убедить.

– И кто же она? Все мы любим видеть окружающее в черно-белом цвете – меньше угрызений совести. Как ты собираешься утаить от нее возвращение Гейлса?

– Я подумал, что можно перевезти ее сегодня ночью в старое поместье Далтин, а потом через Анстокин и Волстокин на север. Нужно будет сообщить в Волстокин и Анстокин о ее прибытии – официальная поездка на родину для встречи с семьей, и все такое.

– Ладно. Свяжусь с их послами, а ты вывезешь ее из замка. Проклятье, жаль, что король еще не вернулся.

– Рассчитывай самое меньшее еще на три недели, а может, и дольше. Зависит от того, сколько он там будет валять дурака.

– Три недели. Месяц. Сможем мы столько продержаться?

– У Криденса все схвачено. Если что – несдобровать любому. И все об этом знают. Чам говорит, что Тинг притих, словно на кладбище. Как только мы вынудим Ингер отказаться от прав, худшее будет позади.

– Что ж, действуй.

– Спокойно, Дерель. Я на твоей стороне.

– Это все нервы. Усталость и нервы, Майкл.

– Постараюсь как можно скорее вернуться.


Ингер встретила Требилькока на пороге.

– Как я понимаю, ты решилась? – сказал он.

– Да. Собираю вещи. На этот раз ты меня убедил.

– Каким образом? Вчера ты еще сомневалась.

– Стрела, Майкл. И не делай вид, будто не знаешь. Ничто не происходит без твоего ведома и твоего одобрения. По крайней мере, в Воргреберге.

– Ах, Ингер, если бы ты только знала… Проклятье, да ты и так знаешь. Дьявольски многое происходит без всякого моего ведома. Тебе так не кажется? Что там насчет стрелы?

– Иди сюда. Взгляни, а потом солги мне. – Она провела его в другую комнату.

На полу лежал мертвый мужчина. Майкл присел рядом.

– Карл? Как, дьявол его побери…

– Через окно. Стрела предназначалась мне. Карл не вовремя оказался на ее пути.

Подойдя к окну, Майкл посмотрел в сторону башни Фианы. Вряд ли стрела могла предназначаться для кого-то конкретного.

– Мне ничего об этом не известно, Ингер. Точно тебе говорю. Тот, кто убил Карла, был дьявольски искусным лучником.

– Точно так же говорил Хансикер, – раздраженно прошипела Ингер. – Меня это не волнует. Меня волнует моя жизнь и жизнь моих людей. Я привезла их сюда не для того, чтобы всех перебили.

– Я выясню, кто это сделал. Его повесят. Не сомневайся.

– Что, если это Абака? – неуверенно спросила она. – Ты всегда меня предупреждал насчет него.

– Убийства из-за угла не в его стиле. Если бы он хотел твоей смерти, придумал бы повод, чтобы объявить военное положение. А потом ворвался бы сюда и повесил тебя прежде, чем кто-либо успел бы ему помешать. Нечто подобное он и замышлял, именно потому я хотел, чтобы ты уехала. Нет, я не думаю, что это сделал Криденс.

– А та сучка Кристен? – в замешательстве проговорила Ингер. – Она ненавидит меня из-за Фалька.

– Возможно. Так или иначе, нужно тебя отсюда забрать. Как только полностью стемнеет, я отвезу тебя в покинутое поместье к северу от города. Сюда придут мои люди и станут делать вид, будто ты все еще здесь. Как только я все подготовлю, мы отправим тебя на север, через Анстокин и Волстокин.

– Почему на север?

– Потому что те, кто пытается тебя убить, не ожидают, что ты отправишься именно туда. Потому что этого не ожидает Криденс. Я постарался, чтобы ты поняла: я не желаю тебе зла. Не заставляй меня более открыто выражать мои чувства. Вряд ли это подобает тому, кто служит твоему мужу.

Ингер в смятении взглянула на него и села.

– Когда?

Майкл посмотрел в окно.

– Нужно дождаться, пока стемнеет. Скажем, через два часа?

– А все эти люди… они не привлекут ничьего внимания?

– Привлекли бы, если бы все уехали. Но они останутся. Выбери четверых или пятерых, а остальные будут создавать видимость твоего присутствия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению