Прикосновение лунного света - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Элис Ягер cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прикосновение лунного света | Автор книги - Дженнифер Элис Ягер

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Ты не посмеешь поднять руку на наследного принца, – сказал Лисандр.

Винсент в своем положении мог позволить себе многое. А на тренировочной площадке фактически даже гораздо больше, чем кто-либо другой. Но нападать на Лисандра открыто было, пожалуй, слишком даже для него.

– Проверим? – вызывающе спросил Винсент.

Как же он этого хотел! То, что перед ним был не кто иной, как Винсент Демитрон – его инструктор по битвам на мечах и командир королевской стражи, – Лисандра не волновало. Винсент и его люди уже зашли слишком далеко.

Не сводя твердого взгляда со своего наставника, Лисандр схватил клинок и отвел его от себя. Принц даже не вздрогнул, когда острый металл впился ему в плоть. Это была жестокая борьба за власть, но в ней участвовали лишь взгляды мужчин, и Лисандр знал, что человек перед ним слишком предан короне, чтобы доводить ее до крайности.

Винсент фыркнул. Его кожа по-прежнему была пунцовой, глаза превратились в узкие щели, а лицо словно окаменело.

– Проклятье! – выругался он, наконец опуская меч.

Ничего другого Лисандр и не ожидал. Он тут же вскочил и последовал в коридор, за гвардейцами. Они уже протащили бедную Амелию, по-прежнему раздетую, мимо дверей нескольких комнат и пары напуганных горничных. Когда Лисандр в сползающих брюках прошел мимо женщин, они покраснели и опустили взгляды в пол. За спиной он услышал, как они тихо захихикали.

– Штаны хоть застегни! – крикнул Винсент ему вслед.

Лисандр догнал мужчин только в холле замка.

– Довольно! – скомандовал он гвардейцам. – Повеселились, и хватит. Отпустите ее сейчас, и я воздержусь от того, чтобы собственноручно отделить ваши головы от туловищ.

Казалось, он разговаривает со стенами. Неужели эти круглые идиоты еще и глухие? Или они не понимали, с кем имеют дело? Не удостоив принца даже взглядом, гвардейцы потащили дрожащую и всхлипывающую Амелию к главным воротам.

– Пожалуйста! – со слезами умоляла она. – Пожалуйста, не делайте этого со мной!

– Вы что, оглохли? – вскричал Лисандр.

Принц огляделся в поисках оружия. Каким-то образом он должен был положить конец всему этому безумию. Пока он искал и выбирал между почти двухметровыми подсвечниками и одним из ржавых мечей на стене, стражники отперли гвардейцам главные ворота и распахнули тяжелые створчатые двери.

Лисандр слепо бросился вперед, вцепился в одного из гвардейцев и оттащил его прочь от Амелии. Прежде чем мужчина понял, что с ним произошло, Лисандр схватился за рукоятку его меча и рванул клинок из ножен.

Холл был залит светом наступившего дня, и пока Лисандр был занят тем, что удерживал обезоруженного мужчину, он краем глаза заметил, как второй гвардеец грубо вышвырнул Амелию из замка. Ее просто выставили за дверь, как паршивую собачонку. Девушка, спотыкаясь, сделала несколько шагов в сторону, а затем повернулась к нему. Она смотрела на принца глазами, полными отчаяния и мольбы.

– Ваше Высочество… – осторожно начал гвардеец напротив него, подняв руки, но Лисандр легким движением своего меча заставил его замолчать.

То, что этот человек прекрасно знал, кто стоит перед ним, и тем не менее позволил себе ослушаться принца, говорило совсем не в его пользу.

Лисандр как раз собирался отшвырнуть в сторону второго гвардейца и вернуть Амелию, когда Винсент, протиснувшись мимо принца, бросил девушке ее нижнее белье и одежду, жестом приказав стражникам запереть ворота.

Амелия, широко раскрыв глаза, неотрывно смотрела на Лисандра. Он не мог видеть любимую в таком отчаянии – это просто разбивало ему сердце. Всего несколько часов назад в мире существовали только они. Двое влюбленных и их клятва – провести всю оставшуюся жизнь вместе. Они были так счастливы, и все, казалось, было идеально. И вот теперь она, почти полностью обнаженная, с ногами, истекающими кровью, стояла на ступенях замка, и их планы на будущее, исчезая в небытие, уже казались чем-то призрачным.

В мгновение ока Амелия потеряла все, включая собственное достоинство: мужчины и женщины, решившие с утра пораньше посетить рыночную площадь, пялились на нее, пока стражники молча затворяли ворота прямо у нее перед носом.

– Нет! – закричал Лисандр, бросаясь вперед.

Винсент преградил ему путь.

– Не делай этого, – посоветовал командир, удерживая обе руки принца.

И хотя Лисандр уже давно не был тем тщедушным мальчонкой с круглыми глазками-пуговками и хвостиком на затылке, деревянный меч которого оставил в свое время немало синяков на Винсенте, а все славные дни последнего уже давно миновали, этому человеку все же удалось взять Лисандра под контроль. И это – вне тренировочной площадки, единственного места, где командир позволял себе открыто нападать на принца.

Как Винсент это сделал, Лисандр не знал. Принц вытянулся перед мужчиной, и одного непреклонного взгляда оказалось достаточно, чтобы Лисандр опустил меч. Винсент разочарованно тряхнул головой.

– Вы не можете просто выставить ее за дверь, – продолжал упорствовать Лисандр. – Как ты вообще посмел врываться в мои покои и обращаться с ней и со мной так, словно мы какие-то беглые преступники?

– А ты бы предпочел, чтобы ее публично выпороли?

– Выпороли? – недоверчиво выдохнул Лисандр. – Она же ничего не сделала!

– Она делила постель с наследным принцем. Должно быть, она знала, на что идет. Так же, как и ты. – Винсент смерил Лисандра неодобрительным взглядом. – А теперь иди и надень что-нибудь, ради бога.

Лисандр недоверчиво взглянул на него. У него и раньше были интрижки, но до сих пор его никто не беспокоил. Однако на этот раз все было по-другому. Амелия действительно была дорога ему. Так, может, именно поэтому с ней обращались подобным образом? Неужели он не мог позволить себе влюбиться по-настоящему только потому, что являлся наследником престола? А может, Винсент преследовал собственные интересы? Знал ли он, что Лисандр задумал построить с девушкой новую жизнь?

Принц посмотрел на ворота и решил последовать за Амелией. У них были свои планы, и в случае необходимости Лисандр просто ускорит их. Что мог сделать Винсент, чтобы остановить его? Сбить с ног? Приковать к отцовскому трону, пока тот не умрет от старости и корона не перейдет к Лисандру?

– Даже не думай об этом, – предостерег его Винсент, словно прочитав его мысли. Стражники у ворот тут же скрестили копья.

– Куда ей теперь идти? – спросил Лисандр.

Его наставник не проявил ни малейшего сострадания.

– А об этом ей следовало подумать заранее.

Лисандр гневно фыркнул. Да этот старик просто не понимал, что такое любовь. У него не было ни жены, ни детей. Единственное, что волновало Винсента, – это его меч и служение короне. Для Лисандра все это не имело значения. Его не заботило, кто восседал на троне или сколько сокровищ скопилось в подвалах королевского замка. Ему было безразлично, лежит он на соломенной кровати или на шелковых подушках. Главное, чтобы Амелия была рядом. Ему не нужны были ни богатство, ни власть. Все, чего он хотел, – это еще раз взглянуть в ее ярко-зеленые глаза. И никто не имел права отказать ему в этом. Даже Винсент Демитрон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию