Академия Мечтателей - читать онлайн книгу. Автор: Анна Шаенская cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Мечтателей | Автор книги - Анна Шаенская

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Крылья прострелила острая боль, кажется, он всё-таки неправильно рассчитал пропорции для уменьшения. Бездна! Ему необходимо срочно сесть и попытаться увеличить крылья.


* * *

— Девочки, смотрите! — Беатриса махнула рукой в сторону стоящего возле храма склепа, — он выглядит жилым, давайте начнём с него, может, нам удастся поговорить с его обитателями.

— Ой! Здесь мужская одежда. Похоже на форму Ловцов.

— Лес, оставь её, может кто-то захотел окунуться.

— Да я и не собиралась её трогать, просто обратила внимание.

— Темнейший! Всевеликая, как же нам повезло! — жизнерадостно улыбаясь, рыжеволосая ирия побежала навстречу вылезающему из склепа вурдалаку, — темнейший! Вы не уделите нам несколько минут?

Вурдалак приветливо оскалился и махнул Мечтательницам лапой, демонстрируя, что он не против провести время за светской беседой. Но в этот момент госпожа Удача решила отвернуться от всех существ, находящихся на морском побережье.

Ошалевший от боли в крыльях Сантьяго забыл, что при уменьшении размера, оборотень сохраняет свой вес, и решил приземлиться на растущий над склепом дуб. Сломав ветку, избранную в качестве посадочного плацдарма, он с диким рёвом рухнул вниз, проломив крышу древнего архитектурного памятника.

Пытаясь увернуться от летящих в него мелких булыжников, испуганный вурдалак поскользнулся на лестнице и кубарем закатился обратно в склеп.

— К-хе-кхе-кхе! Я ничего не вижу!

— Не двигайтесь! Держимся вместе! — Беатриса достала из голенища сапога короткий метательный кинжал.

— Не используйте магию! — задыхаясь от пыли, просипел грифон, — это я!

— Сантьяго? — хором воскликнули Мечтательницы.

— Да!

— А-а-а-а-а! — Лесли неожиданно завизжала и застыла с открытым ртом. Остальные девушки, проследив её взгляд, поступили так же.

На крыше склепа, окружённый лёгкой дымкой из белоснежной пыли, стоял Ингвард Йохара.

Абсолютно голый.

Злой.

И с мечом.

Быстро оценив ситуацию, Главнокомандующий Разведкорпусом выругался и прикрыл всё самое интересное лезвием тяжёлого двуручного меча [32]. Правда, менее любопытным и привлекательным зрелище от этого не стало. Скорее, наоборот.

В неясном свете закатного пламени стоящий на крыше оборотень напоминал статую древнего божества, а обнажённый клинок лишь придавал картине остроты и пикантности.

У-у-ух! Всевеликая и Всеблагая! Какое тело! — Лесли в очередной раз мельком глянула на Йохару и шустро отвернулась, боясь, что оборотень проследит её взгляд, — ятакой красоты даже в иллюстрациях к книгам Астайрона не видела!


— Отвернись! — прошипела Беатриса.


— Он нас всё равно пришибёт!

— огрызнулась драконица, — а так, хоть не настолько обидно будет!


— И почему в учебниках по целительству рисуют заморышей, а не таких мужчин?

— Эльза! У тебя есть император! Тебе одной проблемы мало?

— Я всего лишь восхищаюсь гармоничностью его тела, совершенством мускулатуры и хищной грацией! Это исключительно художественный интерес и ничего больше! Я воспринимаю его как произведение искусства, а не соблазнительного мужчину.

— Да, вода, стекающая по его мускулистой груди и торсу, смотрится очень… ммм… художественно, — уточнила Аманда,бросив на куратора осторожный взгляд.

— Дери вас тхархи и поглоти Бездна! — прорычал Ингвард, — может, мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?

— Мы хотели посмотреть храм! — пытаясь всё же соблюсти приличия, Лесли зажмурилась, и для надёжности прикрыла глаза ладошками, — а почему вы здесь? И голый?!

— Прикройтесь! — воинственно воскликнула Эльза, решив, что лучшая защита — это нападение.

— Чем?! Вашими стараниями, на мою одежду упала половина склепа!


Спрячьте меч! — Себастьян запрыгнул на уцелевшую часть крыши и заглянул в образовавшуюся при падении грифона дыру, — я всё могу объяснить!

— Нет! — воскликнула Беатриса, — оставьте меч! Он вам очень идёт!

Ингвард прорычал очередную порцию ругательств, развеял клинок и спрыгнул с крыши, на ходу трансформируясь в огромного чёрного ягуара.

— Итак, адепт Сайвелли, я вас внимательно слушаю! — в звериной ипостаси мурлычущие нотки в голосе куратора звучали одновременно и чарующе, и крайне угрожающе, — вы ведь не хотите сказать, что тоже решили полюбоваться закатом и ознакомиться с местными памятниками архитектуры?

— Мы хотели спасти девушек — прокаркал грифон.

— От кого? — вкрадчиво уточнил Ингвард.

— От вас.

— Что?! — хором взревели ирии.

— Мы всё понимаем! — Себастьян поднял руки в примирительном жесте, — вас зацепило его магическим обаянием, поэтому вы и отправились его соблазнять.

— Вы сумасшедшие! — разъярённая Беатриса метнула в а`й`шара мелкий камушек, — мы готовили доклад для Мастера Эрлиаманса!

— Мы только хотели помочь!

— Адепт Сайвелии, поверьте моему опыту, юные леди обычно предпочитают соблазнять мужчин в одиночку, — лениво промурлыкал Йохара, — на численный перевес в столь деликатном вопросе делают ставку только дамы, которым уже нечего терять.

— Простите, что отвлекаю, — донёсся из склепа голос Сантьяго, — но меня тут колонной немного придавило, помогите, пожалуйста!

Ягуар обречённо фыркнул и запрыгнул внутрь. Принявший человеческий облик Себастьян последовал за ним.

— У-у-у-у! — внизу протяжно и тоскливо завыл упавший с лестницы вурдалак — моя спина!

— Темнейший! — опомнившиеся девушки метнулись помогать несчастному хозяину склепа, проигнорировав придавленного колонной грифона.

Я этой проклятой «птичке» лично вырву все перья! — прошипела Эльза.

— Интересно, какое зелье можно приготовить из перьев грифона, — задумчиво протянула Лесли, — и шкуры мантикоры?


— Темнейший, — Беатриса помогла вурдалаку подняться и сделать несколько пробных шажков, — вы ничего не сломали?

— Кажется, нет, милые леди, но мой дом разрушен! — несчастная нежить осмотрелась и горестно заскулила, — мой милый дом!

— Не переживайте, господин Варгангха, — раздался их тьмы ехидный голос Ингварда, — эти юные оборотни с радостью построят вам новый дом. И обещаю, он будет в два раза больше старого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию