Прикосновение зверя - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Аро cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прикосновение зверя | Автор книги - Ольга Аро

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Ты должна была молчать, — уверенно сказал Шейн, сжимая пальцами ее колено, — или сказать, что это моя вина, что я не сдержался, не знаю… — Он замолчал, подбирая слова. Вздохнул. Ладонь аккуратно поднялась по колену выше, поглаживая бедро. — Ты должна была сказать что угодно, но прекратить это.

Вэл приоткрыла губы и замерла, ощущая, как горит кожа сквозь ткань там, где ладонь Шейна касалась ее.

— Ты с ума сошел, волк? И тогда бы он убил тебя, — понизив голос, сказала она.

Темные глубокие глаза полыхнули.

— Не защищай меня, глупый ты человек. Я куда сильнее, чем ты можешь представить. И намного сильнее тебя.

Поначалу Вэл просто не поняла.

А потом, когда понимание ударило в голову, отдаваясь болью в висках, она перевела дыхание, смотря на Шейна, замершего внизу, будто склонившегося к ее ногам. Она растерянно выдохнула, кивком головы сбрасывая мешающие темные пряди с лица. И застыла, прислушиваясь к обалдевшему, выпрыгивающему из груди сердцу.

— Глупый котенок. У тебя все на лице написано. — Шейн мягко улыбнулся, чуть приподнимаясь навстречу. — Думаешь, будь у меня желание, я не убил бы тебя тогда?

Пару ударов сердца они оба молчали, не отрываясь, смотря друг другу в глаза. А потом Вэл, теряя себя, прикрыла веки, ощущая тепло губ, прикоснувшихся к своему рту.

И сдалась, слушая оглушительный треск сломанного льда и собственной, едва устоявшейся жизни.

Она не помнила, когда раньше чувствовала что-то подобное. Не знала, существовало ли такое вообще в ее жизни. Хоть раз.

Это было мучительное, пробирающее до самой глубины развороченной души ощущение мягкого рта, нежное, лишь прикосновение, не несущее в себе страсти или похоти. Просто дыхание, общее на двоих.

ГЛАВА 19

Шейн был настойчив, уговаривая Вэл выйти на улицу. Она вяло сопротивлялась, но полетевший в лицо сдернутый со стула плащ ясно дал понять, что согласиться будет правильным решением.

Она оделась, укуталась до самого горла, накинула на голову капюшон, прячась от возможных, излишне любопытных глаз, и жестом подозвала крутившегося под ногами Раша.

— Я поведу его, — сказал Шейн, щелкая карабином толстого кожаного поводка, — давай шевелись, слабая человечишка.

Вэл вскинула на него удивленные глаза. Хмыкнула, не давая губам расползтись в улыбке.

— Иди ты, волчушка. — Вэл хлопнула Шейна по плечу, чувствуя пальцами бархатную замшу.

Тот закатил глаза, усмехнулся, делано вздохнул и наклонился, пристегивая за ошейник подпрыгивающего на месте пса.

Она распахнула дверь своей комнаты, и Раш тут же, словно дорвавшийся до воли молодой щенок, рванул вперед, загребая лапами по половицам, до предела натягивая поводок.

— Стоять! Не тяни ты! — недовольно воскликнул Шейн, и Вэл улыбнулась, наблюдая, как мужчину едва не уносит в дверной проем.

Не стоило недооценивать взрослую собаку размером с. — волка.

— Эй, я что-то не понял, — услышала Вэл уже у самой входной двери, — волчушка от слова «чушка», что ли?

— От слова «волк», — с совершенно серьезным лицом ответила Вэл, — конечно, от слова «волк».


Вэл была удивлена. Оказывается, пока она бесцельно валялась в кровати, наслаждаясь затворничеством, осень уже полноправно вступила в свои права и, того гляди, готовилась уступить место зиме. Ветер, дувший в лицо, был холодным, порывистым, а в воздухе пахло сыростью.

— Куда мы? — Она поежилась, щурясь от дневного света, и запрокинула голову, рассматривая быстрые облака, несущиеся по небу.

— Ты похожа на узника, которого выпустили из темницы, — с ухмылкой сказал Шейн, дергая за поводок. — Да что за собака такая? Совсем не слушается.

Пес, выпятив грудь и вытянув шею, изо всех сил тянулся носом к валяющемуся на улице куску грязного, затоптанного хлеба.

— Раш, сюда. — Вэл, устремив взгляд в небо, не смотря на собаку, хлопнула ладонью по бедру, и пес, фыркнув, с неохотой оторвался от своего занятия.

— Ты его Первая.

Вэл опустила голову, ощущая, как лицо сковывает ледяная маска.

— Почему вы все равняете на отношения Первого и Второго? Это глупо. Это просто моя собака, а я ее хозяйка.

— Тебе следует серьезнее относиться к этим понятиям. Идем. Прогуляемся. — Шейн дернул поводок и кивком головы указал направление. — Давай, Вэл. Заодно и поговорим о том, чего ты не понимаешь.

Строгость тона удивила. Вэл не посмела возражать, да и не хотела этого. Она просто ускорила шаг, приноравливаясь к быстрой походке Шейна.

Они долгое время шли молча, но в царившем между ними молчании не было напряжения или тревоги. Девушка чувствовала себя спокойно, наслаждаясь присутствием волка рядом. Осторожно посматривая на Шейна из-под скрывающего лицо капюшона, наблюдая за его борьбой с непослушным, суетящимся Рашем, натягивающим поводок и сующим свой нос куда только возможно, она тихо улыбалась, удивляясь тому, как спокойно себя чувствует рядом с ним.

Совершенно так же, как и раньше.

От этой простой и понятной мысли сжималось сердце.

«Мне жаль, — хотелось сказать ей, — что на моей руке не твой браслет».

И тут же мысль, возникшая в голове, вспыхнула зарницей в груди.

Вэл сглотнула, покосилась на Шейна, будто тот мог залезть к ней в голову и узнать сокровенное.

Хватит. Спокойно. Это бред. Умопомрачение, которое ни при каких обстоятельствах не принесет ничего хорошего.

Перед ее внутренним взором мелькнул взгляд черных глаз зверя.

Верно. Раза. Имя, которое управляет ее жизнью, и никак иначе. Не стоило забывать об этом.

Они вышли к мощеной набережной, потом свернули, двигаясь вдоль берега, минуя большой, пустынный, местами заросший колючей пожелтевшей травой песчаный пляж. Вэл не задавала вопросов, послушно следуя за Шейном по широкой тропе.

Раш, спущенный с поводка, радостный как щенок, бегал вокруг, ныряя между деревьев, зарываясь носом в траву и виляя хвостом.

— Думаю, остановимся здесь, — волк раздвинул густой, почти сбросивший листву кустарник, чертыхнулся на зацепившие куртку ветви и ступил на открывшийся берег, — здесь нас точно никто не услышит.

Почерневшие от непогоды волны с тихим плеском катились на берег, оставляя на сером песке грязноватую пену и мелкие, побелевшие от времени веточки. Вэл прошла к воде, пнула носком сапога какой-то камень и остановилась, рассматривая колышущийся у берега камыш.

— Не уверена, что нам следует скрываться. — Вэл не отводила глаз от раскинувшегося перед ней огромного озера. — Ты видел, как все на меня смотрели? Надо было оставить Раша дома. Он привлекает больше внимания, чем я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению