Хранитель смерти - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хаимович cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель смерти | Автор книги - Ханна Хаимович

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

— Тише, сюда уже идут! — шикнула Алиса. Шорох усилился, сменившись шагами по лестнице. — Наложите невидимость, что ли! У вас вообще-то должен был быть план, а вы стоите и заявляете, что вам интересно!

Ландау взял ее за плечо и быстро набросил узор, потом увлек в дальний конец чердака. Успокоившийся алтарь снова слабо мерцал — идеальная приманка для смертных, которые не понимали, куда лезут.

— В некотором роде план у меня есть, — еле слышно проговорил Ландау. — Правда, не хотелось бы заполнять пробел собой.

Он умолк. На чердак, переговариваясь, начали забираться полицейские.

— Вот черт, — сказал один из них. — Это что, реально магия? Больше похоже на какой-то фонарь с «Алиэкспресса».

Так грозные псевдоалтари мертвых инквизиторов еще никто не называл. На миг Алисе стало любопытно, как отреагирует тварь. Обидится ли? Но алтарь был не из обидчивых. Его свечение не изменилось — лишь слегка потускнело. Он чувствовал чужие взгляды.

— Вроде небольшое, — сказал другой. — Легко унесем.

Унесем? Они собрались куда-то унести псевдоалтарь? И что из этого выйдет? Алиса даже рот раскрыла, неотрывно следя за копошением на чердаке.

— Сань, машину подгони, — попросил первый. Один из полицейских кивнул и нырнул в люк. — Блин, спускать на веревке придется… А может, обойдемся. Ладно.

И он, шагнув к псевдоалтарю, схватил первые несколько кристаллов, которые окружали гранитную плиту.

В первые секунды ничего не произошло. Алтарь лишь засиял чуть ярче, будто опешил от такой наглости. Потом небо и земля дрогнули — и поменялись местами.

Грохот пришел позже. С душераздирающим треском ломались перекрытия чердака и с гулом распадались бетонные плиты пола. Алиса не сразу ощутила боль от удара. Она летела то ли вверх, то ли вниз, притяжение ненадолго исчезло, законы физики раздвинулись, выпуская в мир живую, раздраженную и опасную силу. Лавина зеленого огня догнала разлетающиеся обломки и затопила все слепящим светом. Уши заложило от утробного взрыва. Он породил густое эхо. Отголоски, казалось, можно было потрогать руками…

…Алиса открыла глаза.

Кажется, она лежала. Кажется, лицом вверх. Кажется, сверху ее не придавило обломком плиты или бетонной балкой.

Она пошевелилась. Ничего не болело, руки и ноги двигались свободно. Под рукой обнаружилась гора битого кирпича. Наверное, в нее превратился двухэтажный дом…

Алиса полезла в карман, ища телефон, чтобы посветить и понять, что произошло. Но телефон не включался. То ли она умудрилась его повредить, то ли по нему ударило каким-то излучением.

Тогда она сплела световой узор. Не ту вспышку на пару секунд, которые зажигала, ища нужный район, а стабильный слабый огонек-фонарик.

Двухэтажки больше не существовало. Была гора кирпичей, обломков, массивных кусков бетонных плит, из которых торчала арматура, а сами они выглядели так, словно их разворотило, растерзало огромными когтями. Все было засыпано пылью и мелким кирпичным крошевом, поверх которого валялись какие-то белесые ошметки.

Алтарь исчез. Скорее всего, спрятался от докучливого внимания. Может, стал невидимым. Такая тварь не могла просто взорваться и перестать существовать.

Ландау тоже было не видно. Как и незадачливых полицейских.

Алиса осторожно поднялась. Под ногами хрустели осколки камней, и приходилось смотреть вниз, чтобы не споткнуться, но в целом мир держался устойчиво. И больше не переворачивался.

— Валентин… Николаевич! — позвала Алиса, с заминкой вспоминая полное имя Безымянного. Произносить его оказалось до невозможности странно. Будто она звала кого-то другого.

Никто не откликнулся. Она прошлась по руинам, всматриваясь в темноту.

Стены кое-где не обвалились и торчали вверх обломанными клыками. Местами куски балок и черепицы образовывали горы, через которые было не пройти.

Рядом с одной такой горой Алиса увидела двух полицейских. Они лежали неподвижно, но крови она не заметила, да и тела не казались изломанными. Их присыпало пылью и строительным мусором, глаза были закрыты. Чуть в стороне валялся третий. Его грудь рвано вздымалась.

Алиса вернулась туда, где очнулась. Где Ландау, в конце концов? Он же был рядом!

Она осторожно наложила узор, приподнимая самые крупные плиты и обломки и сдвигая их в сторону. Потом зажмурилась. Страшновато было всматриваться в то, что ждало внизу. А если Ландау погиб? Это вообще возможно — вот так просто убить его? Наверное, да. Если неожиданно ударить… или устроить неожиданный взрыв, чтобы жертва не успела защититься.

И что тогда делать с псевдоалтарями, ритуалом и жаждущим власти над смертными Сулеем?

Ландау обнаружился под плитами. Он лежал, бессильно раскинув руки и закрыв глаза. Сердце у Алисы пропустило удар. А может, и два. Перед глазами заплясали точки. Потом она подскочила к нему и провела пальцами по шее, ища пульс.

Пульс не нащупывался. Может, потому, что она искала его впопыхах и подрагивающими пальцами. Потом Ландау ругнулся вполголоса и открыл глаза.

От облегчения Алиса даже не сразу убрала руку. Так и держала ладонь частью на шее, частью там, где начинался резкий изгиб челюсти. Магический огонек, за которым она не следила, начал угасать. В неясном свете Ландау удивленно моргнул, поморщился, когда в глаза посыпалась пыль, и сел.

— Вы, вижу, в порядке, а как смертные? Вы их нашли? — спросил он. — Живы?

— Вы сами-то живы? — Алиса наконец убрала руку. — Я уже, если честно, боялась, что вам конец!

— Да что со мной сделается, — знакомо улыбнулся Ландау — невесело и чуть иронично. — Не нужно за меня бояться… примерно никогда.

— Ну так неинтересно, — фыркнула Алиса. — И потом, вы не бессмертный.

— Не бессмертный, но привык пользоваться защитными чарами. Так что там с полицейскими?

— По-моему, живы. Но я нашла не всех. Вы и на них защиту бросили?

— На них и на вас. Ладно, нужно найти их и убираться отсюда, — Ландау встал, отряхнулся и зажег еще один магический огонек. — Который час?

Он направился к торчащим обломкам стен и плитам, ища полицейских. Наткнулся на тех, которых недавно видела Алиса, сплел проверочный узор, потом еще один… Голубоватые силуэты засветились на мгновение и погасли, обозначая, где лежали оставшиеся смертные.

Алиса снова вытащила мертвый телефон и наложила на него исцеляющие чары. Помогло. Экран включился, и она заморгала от слишком высокой яркости.

— Уже час ночи.

— Неплохо, времени еще полно, — сказал Ландау. — Так, здесь все живы. Я хочу до утра найти остальные псевдоалтари. Это должно быть несложно, у меня есть образец их энергии. Алиса, вы со мной или вас подбросить до дома?

Она беззвучно хихикнула. Это звучало немного комично, ведь машины Ландау в окрестностях не наблюдалось, и подбрасывать он бы стал по воздуху, на какой-нибудь доске или бетонной балке. Такая себе поездка с ветерком по-магически… Но возвращаться сейчас домой, когда впереди еще десяток или два десятка разбросанных по всей столице псевдоалтарей? Ни за что!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению