Династия проклятых - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Пульс cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Династия проклятых | Автор книги - Юлия Пульс

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Осушив махом половину кубка, я сощурился от крепости и терпкости напитка, собрался с духом и начал читать…

Все начиналось красиво! Принц не поскупился на украшения комнаты и ценный подарок в виде короны. В какой-то момент я даже поймал себя на мысли, что он решил наладить с Астрид отношения и завоевать ее сердце, но его гнилая сущность быстро полезла наружу! То, что происходило дальше…

Нет! Я не мог спокойно прочесть этот доклад до конца! Пил после каждого предложения и постоянно судорожно курил. У меня глаза наливались кровью, когда представлял, что пришлось перенести моей девочке! Как же она боялась! Даже от сухих строчек отчета сквозило первобытным ужасом! Тяжело было представить, что она испытала, когда он угрожал ей, разрезал ее платье и белье, сдирал с нее юбку и вспарывал кожу! Так даже со шлюхами в публичных домах не поступают! Это за гранью! Это не допустимо! За такое отправляют на казнь! Я вновь ощутил, как закипает кровь, предвещая принятие ипостаси дракона. Чтобы успокоиться, посмотрел на догорающие поленья в камине и сделал большой глоток вина. Какое же он животное! Неужели в то время, когда она умирала от страха, в нем не нашлось ни толики жалости?! Простого сострадания к женщине, которая физически не может дать отпор! Во что он превратился?! Слабое, отвратительное существо, живущее низменными инстинктами!

Я потер лоб и поджал губы, начал читать дальше, и волосы на затылке зашевелились в тот миг, когда он силой заливал ей в рот зелье, когда ударил и попытался опорочить. Я зажмурился и на одно мгновение представил, что было бы, если б Астрид не стало плохо! На ней бы живого места не осталось и мой ребенок…

Я подскочил с кресла, выругался вслух и со всей силы, чтобы хоть как-то выплеснуть скопившую злость, разбил кубок о стену. Не помогло! Наоборот! Ненависть запылала внутри еще ярче, будто в нее подкинули сухих дров! Я ходил из угла в угол, как загнанный в клетку зверь. Старался справиться с эмоциями, уговаривал себя не делать глупостей, ведь от моих взвешенных решений зависела судьба Астрид и малыша! Но ревность сжигала меня изнутри так сильно, что в подсознании я уже заживо сдирал кожу с бывшего друга! Он покусился на МОЕ, на то, что принадлежало только МНЕ! Он поплатится за то, что сделал! Я отомщу за унижения Астрид! И я не отступлю! Даже если придется умереть за свою любовь, убить или предать! Он сам того не подозревая невольно вывел меня на тропу тайной войны, в которой я одержу верх, чего бы мне это не стоило!

Сейчас же мне надо быть мудрее, собраться с силами и мыслями. Сделав несколько глубоких вдохов-выдохов, я вернулся в кресло, отложил отчет, не меняя в нем ни буквы, и приступил к изучению остальных, наполняясь изнутри грязными сплетнями дворца. Довольно быстро расправился с работой, перетянул бумаги веревкой, и написал Тулану записку о времени и месте встречи. Мне нужен был правильный совет того, кем правит лишь разум, а не чувства.

ГЛАВА 32 Хакон

Прислужницы долго отмывали меня от той дряни, что низвергла из себя Астрид! Но даже сейчас, когда сидел у распахнутого окна, мне казалось, что противный запах рвоты въелся в воздух и проник под мою кожу. До чего же бестолковая и отвратительная жена мне досталась! Противно даже вспоминать! А еще эта ужасная сцена напомнила мне болезнь Тори. Ту тоже тошнило на дорогие ковры! Мне явно не везло с женщинами! Но в данный миг я был озабочен причиной ее состояния. Неужели заболела? Надеюсь, меня не заразила! Теперь буду каждую девицу через лекаря пропускать и только потом подпускать к своей постели и другим важным местам! Похоже, прислужницы и то чище этих «благородных» дам! Мне бы впору выкинуть женушку из королевских покоев и поселить этажом ниже, чтобы не мозолила глаза, но я сам пока не понимал, от чего меня вдруг к ней потянуло! Хотя… Что тут не понятного? Слаженное стройное и юное тело, бархатистая светлая кожа и смазливое личико. Упругая грудь с симпатичными ореолами сосков, соблазнительная гладкость в интимных местах и перчинка в характере. Этот плевок в лицо с вызовом во взгляде в тот самый миг, когда подумал, что сломал ее окончательно! Я едва не излился экстазом, пока стирал с лица ее слюну вперемешку с кровью. Вроде простая водная девка, а какой неукротимый норов. Не удивлюсь, если и тошноту она вызвала специально, чтобы мне насолить. Смотри ка, даже подарок в виде короны ее не впечатлил! Неужели блуасанка не алчная? Удивила! Ну ничего, от того интереснее будет ее ломать, затягивая в пучину разврата. Я подчиню ее своей власти. Она станет моей послушной зверушкой, которая будет безропотно, с упоением делать все, что я ей скажу. Этот огонь в ее глазах загорится еще ярче, когда вся ее похотливая сущность полезет наружу под моим натиском! Надо заняться женой вплотную. Дело осталось за малым. Надо узнать, что с ней не так. Я уже послал прислужника за новостями, но он бесследно пропал.

Уснуть все равно не получится, так что я решил перекусить. Медленно пережевывая мясные закуски, я наблюдал за ленивым восходом солнца. Пил вино и вспоминал дерзкие слова Астрид. Как бы я ее не ненавидел и не презирал, но она никак не шла из моей головы! Странное наваждение! Не понятно почему, но она затмила собой даже Тори! С фрейлиной все было понятно и очевидно, а здесь… Здесь было слишком много загадочного и пока для меня не понятного. Ну что ж, буду разбираться.

В размышлениях о жене я не заметил, куда так быстро утекло время. Раздался стук в дверь, и прислужник вбежал в комнату.

— Королева-мать настоятельно требует встречи с вами в королевском кабинете. Прямо сейчас, — доложил он.

— Понятно. Иди, — махнул я рукой, и прислужника след простыл. Похоже, от матери и узнаю, погибает моя супруга от болезни или нет.

Неспешно допил кубок с остатками вина и вышел в коридор. Дошел до кабинета и без стука вошел. Знал, что королева уже ждет своего непутевого сына.

— Ваше величество! Выглядите сегодня… — прищурился я, по пути к столу, вглядываясь в ее бледное морщинистое лицо. — Довольно паршиво для королевы, — усмехнулся, но государыня не оценила шутку, проигнорировала и даже бровью не повела, спокойно восседая на троне. Подумалось, что от нее сквозило присущим ее персоне равнодушием, но я ошибся. Она злобно взглянула на склянку с голубоватой жидкостью, что покоилась на столе и громко произнесла:

— Это что?!

Я пожал плечами и расселся в кресле напротив, делая вид, что не понимаю, чего она от меня хочет.

— Не знаешь?! — вскинула она брови.

— Увы, — улыбнулся я.

— Ложь! — закричала она. — Это зелье от зачатия! Сегодня ночью ты насильно вливал его своей жене!

— Откуда такие сведения? — продолжал я недоумевать, пытаясь сообразить, кто мог ей поведать о подробностях моей интимной жизни. Неужели Астрид? Похоже, я в ней ошибся! Нажаловалась!

— Тебя не это должно сейчас волновать! — заверещала она еще громче. Мне захотелось закрыть уши, чтобы не слышать ее противного голоса, но воспитание позволило удержаться от раздражительных крайностей. — Ты вообще понимаешь, что мог навредить ее здоровью?! Астрид ждет наследника! Ты скоро станешь отцом! Поверь, только эта радостная новость удержала меня от того, чтобы тайно не выпороть тебя в темнице дворца!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению