Династия проклятых - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Пульс cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Династия проклятых | Автор книги - Юлия Пульс

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Я отложил отчет в сторону, закурил трубку и позвонил в колокольчик, вызывая помощника. Вручил ему доклад лекаря и распорядился в срочном порядке доставить письмо королеве.

Как только остался в одиночестве, откинулся на спинку кресла и зажал зубами конец трубки. Переживал вовсе не за состояние здоровья Тори, а за то, что Хакон мог заразиться от нее этой напастью! Но взгляд упал на второй отчет лекаря, в котором говорилось, что принца он проверил на первоначальные признаки болезни и ничего не выявил. Отправил его обратно и наказал на всякий случай до самого выздоровления не приближаться к фрейлине. Сухие слова лекаря изначально сквозили могильным холодом. Казалось, что он не верил в выздоровление женщины. Сам же я впервые слышал об этой болезни. Донокраусом в нашем замке еще никто не болел… Интересно, где Тори могла заразиться такой специфической болезнью? И главное от кого?

Но все мои переживания одним махом перекрыл доклад из покоев друга. Короткий и хлесткий. Я прочитал его запоем до последней буквы и даже выронил трубку в конце. Отвлекся на шум и взглянул на огонь в камине. Засмотрелся на танец пламени, который отражал мое внутреннее состояние. Все горело! Каждая самая крохотная частичка тела, все нутро взорвалось агонией ярости, а сердце заныло от боли, от той едкой боли, что всегда зарождалась в груди, когда обижали мою Астрид. Это не просто гнев! Это лютая, совершенно безграничная ревность и злость!

Он хотел ее коснуться, раздеть, притронуться к самому сокровенному, войти в тело той, что не по законам, но душой принадлежала только мне! И весь флер нашей романтичной связи исчез в одно мгновение. Тяжелой глыбой на мои плечи упала жестокая и запретная реальность, разбивая мою иллюзию на тысячу осколков. Я заранее проиграл Хакону по всем фронтам, хотя вступая в неравный бой, не подумал об этом, ослепленный искренними и сильными чувствами. Астрид вовсе не моя! И наша близость ничего не изменила. Она осталась законной женой моего друга, которого я жестоко предал ради любви к его женщине. Он был не достоин ее. Но по закону имел на нее все права в отличие от меня! Мог в любую минуту потребовать близости, как собственно и произошло. Мог! Но она его отвергла. Предпочла провести ночь в темной и холодной библиотеке, нежели вернуться в объятия нелюбимого. Никакие угрозы не помогли. Она сильная и упрямая! А главное, чувственная. В ней сочеталось так много качеств! Они сверкали гранями, характеризуя ее, и я испугался того, что вскоре Хакон увидит эти грани, ослепнет от них, как и я. И тогда… Тогда он сделает все, чтобы завоевать ее сердце. Забудет об умирающей Тори и перехлестнет свое внимание на жену, отбрасывая предрассудки о чистокровности. Вот тогда я потеряю ее навсегда! Я знал Хакона не первый день. Он привык добиваться поставленной цели любой ценой, и все козыри у него на руках.

Мне нужно начинать действовать. Склонять Астрид к тому, чтобы она поступилась короной ради счастья со мной. Но она слишком сильно этого хотела, и я был не уверен, что в итоге она пожертвует властью ради меня. Ради обычной жизни в чертогах другого королевства. Мне хотелось вырвать ее из лап супруга. Забрать себе навсегда, окружить заботой и любовью, сделать так, чтобы она об этом выборе никогда не пожалела. Но четкого плана у меня пока не было. До сих пор я действовал по обстоятельствам, принимая решения на ходу. Вот и сейчас рука потянулась к пустому листу, на котором я переписал отчет, скрывая от королевы подробности их разговора. Хаама должна думать, что все в ее замке хорошо, что ее горемычный сын выполняет супружеский долг.

С камнем на душе я завершил подделку отчета. Отложив перо и листок в сторону, облокотился на стол и уткнулся в ладони лицом. Астрид! Астрид! АСТРИД! МОЯ АСТРИД! Все мысли кружили вокруг девушки, которая спала сейчас в моих покоях. Я должен как можно скорее доделать работу и вернуться к ней. Рассказать о том, что узнал и спросить о главном. О том, готова ли она изменить свою жизнь, пойти против законов, рискнуть и оставить престол. И если готова, то я наизнанку выверну Звинси, но сделаю так, чтобы она была моей полностью и навсегда!

ГЛАВА 24 Астрид

Медленно и нехотя я выходила из глубокого сна, ощущая мягкость и тепло постельного белья. Не сразу в голову пришло осознание того, что находилась далеко не в холодной библиотеке. Сначала в страхе присела в постели, разглядывая мрачные небольшие покои. Темно-коричневые стены сочетались с зелеными предметами мебели с золотистой отделкой. Ничего лишнего. Большой деревянный стол посреди комнаты, бархатное кресло с высокой спинкой, стул и шкаф рядом с камином, в котором трещал огонь. В конце помещения зеленая ширма, наверняка ведущая в уборную. Кровать не оформлена привычным балдахином, лишь голыми резными стволами, что врезались в потолок. По краям две тумбы на ножках, а над кроватью портрет мужчины, часть лица которого скрыта капюшоном. Я сразу узнала привлекательного кармазина и невольно улыбнулась. А вот вспомнить, как оказалась в покоях Пармиса, не могла. До сих пор перед глазами плясали буквы из сводок законов королевства. Я внимательно изучила интересующий меня раздел и нашла много интересного. Закон не идеален, а значит, всегда есть возможность его обойти. Но сейчас мне не хотелось об этом думать, да и события прошедшей ночи заполнили разум постыдными сценами. Я потерла глаза и тяжело вздохнула. У меня получилось убежать от проблемы на несколько часов, но скрываться от нее и дальше не получится. Надо приводить себя в порядок и возвращаться в супружеские покои. Сегодняшний день я планировала провести в кругу придворных, чтобы познакомиться с ними поближе, но теперь даже не знаю, хватит ли сил раздавать фальшивые улыбки, когда на душе так плохо. Вот бы не видеть лицо Хакона! Хорошо бы не сталкиваться с ним хотя бы до ночи! Надеюсь, удача будет на моей стороне в этот день.

Подбадривая себя светлыми мыслями, я встала с кровати и прошла в уборную. Как только освежила кожу лица, даже дышать стало легче. Принять ванну не решилась. Вдруг за этими покоями тоже следят. Лучше не рисковать. Не стоит расхаживать голышом в мужской комнате. От вчерашнего побега сорочка изрядно поистрепалась и испачкалась. Идти в таком виде через весь замок средь бела дня было нельзя, и тогда я распахнула шкаф в поисках мантии. Нашла ее очень быстро и облачилась, натягивая капюшон на лицо. Надеюсь, удастся быстро прошмыгнуть мимо придворных, не привлекая лишнего внимания.

У порога я остановилась и подумала, что лучше бы дождаться Пармиса. Но где он? Когда вернется? И что я скажу ему, глядя в глаза? Было противно даже вспоминать не то, что говорить об этом! Все же решилась опустить ручку, но тут же обнаружила, что дверь заперта. Удивилась и вернулась на кровать. Присела и взглянула на тумбу, где покоился невзрачный листок. Развернула его, прочла и сразу поняла, что разговора избежать не получится. Придется дожидаться герцога, но долго ждать он себя не заставил. Дверь отворилась, и в покои вошел Пармис, а следом за ним прислужник с подносом. Пока он в спешке сервировал стол, комната наполнилась пряным ароматом выпечки и травяного чая.

Герцог выглядел встревоженным, сухо поприветствовал меня кивком и проследил за прислужником. Как только тот скрылся в коридоре, Пармис запер дверь и подошел ко мне. Присел на одно колено и поцеловал мою холодную руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению