Снежная леди - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Соколова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снежная леди | Автор книги - Надежда Соколова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Надо было послушать Париса и не впускать эту любительницу живописи, — пробормотала я, поднимаясь и мрачно глядя в окно: серая хмарь полностью соответствовала моему настроению.

Послышался тихий смешок.

— Знаю, что поздно, — уныло согласилась я и отправилась приводить себя в порядок перед следующим нелегким рабочим днем.

Очередное серое платье, надоевшее до икоты своим жутким цветом, на этот раз длиной до середины икры, нежно-розовые туфли, что-то вроде прически под названием «ветер в волосах», и я готова пугать народ кругами под глазами и мрачным видом.

Позавтракать мне не дали: в дверь кабинета постучали сразу же, как я умостилась в кресле.

— Войдите, — пригласила я.

Гость переступил порог комнаты, фальшиво улыбнулся:

— Доброе утро. Я к вам с промежуточными итогами. Мы можем пообщаться?

«Норгрон дорн Валиский, представитель его высочества принца Рантарского», - вспомнила я и кивнула на появившееся из-под пола кресло:

— Прошу, присаживайтесь.

Норгрон опустился в кресло, положил руки на подлокотники. Улыбка на губах стала еще более фальшивой, словно у змеи, собирающейся броситься в атаку на зазевавшегося мышонка.

— Я провел в вашем заведении не так уж много времени, но хочу отметить, что персонал не имеет должной квалификации, не соблюдаются санитарные нормы и правила безопасности. Мне придется поставить вопрос о закрытии вашей гостиницы перед…

Дальше я не слушала: с души как будто камень свалился. Ну вот, все к лучшему. Нас сейчас закроют, я вернусь домой…

— Вы меня слышите, шантара? — недовольно поинтересовался игнорируемый Норгрон, протянул руку, коснулся моей ладони.

В следующую секунду неведомая сила отшвырнула его вместе с креслом к соседней стене. По комнате закружил небольшой смерч. Я недоуменно наблюдала, как побелел мой собеседник. Он буквально выполз из кресла, поднялся и по стенке, обходя за километр и меня, и вихрь, направился к выходу.

— Простите, шантара, я не знал, я… Больше такого не повторится, — бормотал он, добираясь до двери.

Хлопок — я осталась в кабинете одна, смерч исчез.

— Что это было? — я не сомневалась, что уж лейта точно знает ответы на все вопросы.

— Почувствовал твою защитную магию, — хихикнула та.

— Мою? У меня нет магии.

— Зато она есть у той, кто тебя защищает. И этот проходимец понял, с кем имеет дело. Он больше сюда не вернется.

— А его отчет?

Молчание.

Прекрасно. Замечательно. Превосходно. Кто бы мне все это объяснил.


Глава 22

Ты не там спала, где надо,

Ты спала не там.

Ты постель свою делила

С кем-то пополам.

С лица румянец твой сошел

От той бессонной ночи.

И платья твоего подол

Как будто стал короче.

Попала девушка впросак.

Тебе придется тяжко.

От всякой снеди натощак

Мутит тебя, бедняжка.

Роберт Бернс. «Ты не там спала, где надо»

Ночью мне приснилась бабушка. Я попала в просторную светлую комнату, выкрашенную в лиловый и розовый цвета. Из мебели — только ковер на полу и кресло на ковре, тоже лиловые. Женщина, сидевшая в кресле, была мне не знакома. Высокая, стройная, не сказать, чтобы красивая, скорее, миловидная, с правильными чертами лица, крупными глазами, прямым носом, пухлыми губами. Такая, какие обычно появляются на глянцевых обложках журнала для женщин. Одетая в модный брючный костюм темно-синего цвета, с укладкой и ярким макияжем, она привлекла бы к себе внимание в любом обществе.

— Здравствуй, милая, — губы разъехались в довольной улыбке. — Наконец-то я тебя нашла.

Я удивленно моргнула. Этот голос я прекрасно узнала бы среди других, потому что слышала его с рождения. Бабушка. Но…

— Не узнала? А так?

Лицо пошло рябью, сквозь него начали проступать другие черты, знакомые и родные. Глаза — меньше размером, губы не пухлые, волосы без укладки. Да и сама внешность… Передо мной сидела пенсионерка, такая, какой я запомнила бабушку перед ее отъездом.

— Ба, — я растерянно посмотрела на женщину, все еще с трудом принимая происходящее, — кто тут сходит с ума?

 Бабушка звонко рассмеялась.

— Девочка моя, оборотню с ведьмой ты удивилась меньше.

В смысле?

— Ба… Откуда ты…

— Потом, родная, все обговорим при встрече. Дождись меня и не разрушь до этого мою гостиницу, — задорно подмигнула мне любимая родственница, и я проснулась.

За окном занимался рассвет, пора была вставать и готовиться к новому рабочему дню, думать, где взять средства взамен потраченных Агнессой. Пора, да. Но у меня не было ни малейшего желания подниматься. «Мою гостиницу»? Если это не сон, тогда, получается, моя бабушка… Та самая Снежная Леди, первая хозяйка гостиницы?!

— Ты знала, — я не спрашивала, я констатировала факт. — Знала, кем мне приходится основательница гостиницы.

— Знала, — не стала отрицать лейта. — Но эта информация закрыта ото всех, по ее приказу. Пока она тебе не сообщила, я не имела права разглашать тайну.

У меня появилось горячее желание грязно выругаться. Но воспитанные девушки не ругаются, как внушала мне бабушка, а потому я поднялась с постели и нехотя отправилась приводить себя в порядок.

Кабинет встретил свою временную хозяйку привычной тишиной и все тем же массивным креслом, в которое я забралась, как в убежище от всех неприятностей.

Гренки с малиновым вареньем и каша-размазня не прибавили ни сил, ни настроения. Снова и снова прокручивая в голове сон, я чувствовала, как глаза щиплет от обиды и невыплаканных слез. Бабушку я, считай, похоронила, была уверена, что никогда с ней не встречусь. А она…

Стук в дверь вывел меня из приступа меланхолии.

— Войдите, — шмыгнув носом, позвала я.

— Шантара, — Парис появился на пороге довольно неожиданно. Я не думала, что он решится вновь со мной заговорить в ближайшее время после своей пьяной выходки. — Я приношу свои искренние извинения за случившееся. Поверьте… — Парис запнулся, нахмурился. — Вы плачете? Вас обидели?!

В голосе так и звучало праведное негодование и желание защитить несчастную и беззащитную хозяйку гостиницы.

«Видимо, право обижать меня есть только у тебя», — подумала я едко.

— Все в порядке, — я попыталась улыбнуться, но улыбка вышла кислой. — Родственники… Иногда лучше не знать правды о них.

Парис нахмурился еще сильнее:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению