Статус: все сложно - читать онлайн книгу. Автор: Полина Рей, Тати Блэк cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Статус: все сложно | Автор книги - Полина Рей , Тати Блэк

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно


Он понадеялся, что подобная сцена в ее книге есть. И неожиданно представил ее саму в подобном одеянии — подол белого шелкового платья задран до бедер, мужская рука, медленно поднимаясь от колена вверх, подбирается к красной подвязке…

Мысли приобретали слишком опасный поворот.


«Алиса в стране чудес: Даже боюсь представить, как именно он это делал…) У меня просто слишком богатая фантазия, особенно в том, что касается таких вещей)) Но вообще, признаюсь, ты меня удивил не только говорящей Морковкой) Обычно мужчины не интересуются таким чтивом. И считают написание любовных романов пустой тратой времени. Так что я удивлена и заинтригована)»


Поведя плечами, он попытался сбросить с себя напряжение и выкинуть из головы образ распростёртой на кровати темноволосой женщины с раздвинутыми ногами. Кажется, он просто не способен разговаривать с ней и не думать при этом о том, как залезть ей под юбку.


Немного поразмыслив, он написал:


«Весёлая морковка: Я считаю, что через любовные романы можно познать душу женщины, так что они очень полезное чтиво)

И душу автора тоже. Интересно, то, что ты пишешь — это тайные фантазии или опыт?»


Он вдруг понял, что избитая, как ему казалось, фраза, на самом деле — правда. Ее книги — это наверняка во многом ее собственные мысли, чувства и фантазии. Может быть, даже мечты. Ее мировоззрение. Он должен прочитать эту загадочную «Увидимся в полночь». Возможно, тогда он станет понимать ее лучше. Ведь он знал о ней довольно мало. И неудержимо хотел знать больше.


«Алиса в стране чудес: А если женщина не пишет романы, как ты познаёшь её душу? Или ограничиваешься телом и удовлетворением Морковки?) Нет, это не опыт, его у меня не так, чтобы очень много) хотя, кое-что в книгах есть и из жизни) Но не в твоём любимом романе) Со свадьбы я ещё не сбегала)»


Он испытал странное удовлетворение от того, что опыта у нее немного. Хотя после всего, что между ними произошло, он никогда бы в такое не поверил, не скажи она ему об этом сейчас.

Невольно чувствуя все больший интерес, он набрал ответ:


«Весёлая морковка: Узнаю, какие у нее любимые книги. Но вообще-то ты права. Я этим почти не интересовался. До последнего времени.

И ты ведь понимаешь, что я не могу не спросить, в каком романе есть биографическая часть?)

А ты сама могла бы сбежать со свадьбы, как твоя героиня?»


«Алиса в стране чудес: Не интересовался душой женщины?) Бедные женщины, с которыми ты встречался!)) Я шучу, извини, тоже не удержалась)

В нескольких есть) "Путешествие в прошлое". Ты наверняка читал её — она одна из топовых книг. И новый роман недавно начала, он даже слишком биографичен.

Если ты помнишь, моя героиня должна была выйти замуж за нелюбимого старикашку) Если бы она не сбежала, я бы лично её придушила)) Так что обязательно бы сбежала) Особенно наперевес с подвязкой)»


Он мысленно сделал себе пометку прочитать и это «Путешествие в прошлое» и новый, «даже слишком биографичный», роман. Он испытывал болезненное любопытство к ее прошлому и вместе с тем — неприязнь. Хотел и одновременно не хотел знать, что было с ней до него. До них. Кто был.

А ещё он понял, что ревнует. Как идиот ревнует к самому себе и испытывает необъяснимую досаду. Ее скобочки-улыбки корежили его изнутри. Она была способна улыбаться, в то время как ему было совсем не до веселья. Хотя ему ли не знать, какими фальшивыми бывают улыбки и что могут под собой скрывать?

Нахмурившись, он забегал пальцами по клавиатуре телефона.


«Весёлая морковка: Бедные женщины? Ну, это с какой стороны посмотреть на их… бедность. Хотя ты права, ни одну я так и не сделал наверно счастливой.

Мне уже не терпится почитать твою новую книгу. Что тебя заставило написать ее "слишком биографичной"?

Алиса, извини, но… Почему ты вообще со мной разговариваешь?»


Он не удержался от последнего вопроса. Потребность узнать, всегда ли она так легко идёт на контакт черте с кем — и неважно, что этим самым черте кем был он сам — пересилила все разумные соображения.


«Алиса в стране чудес: Если никого не сделал счастливой — значит у тебя и той самой всё ещё впереди) Если только ты не старикашка противный)

Мою книгу ты можешь просмотреть в блоге на моём сайте — если подписывался на него, то уже должен был увидеть новинку)

Ну, скажем так… Были некоторые моменты в жизни, которые сподвигли меня выплеснуть ощущения от них в творчество. Когда эмоций слишком много — это самое правильное средство)

Последний твой вопрос поставил в тупик и меня) Я не должна с тобой разговаривать? Ты окажешься маньяком, который поджидает меня за дверью?))) Чем не сюжет для одной из следующих книг?:)»


Он ощутил, как болезненно-кривая усмешка пробегает по губам, словно судорога, от первой прочитанной строчки, а внутри что-то мучительно сжалось.

Если бы ты знала, Алиса. Если бы ты только знала, кому это пишешь.

Тряхнув головой, он напечатал:


«Весёлая морковка: Алиса! Как тебе только не жаль старикашку? Ему ведь тоже может быть одиноко))

Спасибо, я загляну. Интересно узнать о части твоей жизни. Да ещё вызывающей такие сильные эмоции.

Не то, что не должна, но вдруг я действительно маньяк?) Да и у тебя наверно есть дела поинтереснее, чем общаться с овощем))»


Ожидая ответа, он поймал себя на том, что сжимает руки в кулаки от парализующего внутренности волнения. Глупо. Глупо, но он хотел знать, есть ли у нее и вправду эти самые дела «поинтереснее». Нашла ли она в чем-то или ком-то скорое утешение после всего, что произошло, или, как и он сам, страдает от невозможности что-то исправить?


«Алиса в стране чудес: Противного — не жаль)) Потому он и одинокий, что противный) Но я надеюсь, что ты не такой)))

Теперь я озадачена и пытаюсь понять: если ты маньяк, мне бояться или предвкушать?))

И я люблю общаться с теми, кому нравятся мои книги. Правда, в основном это происходит в комментариях к прочитанному) Но раз овощные маньяки стали добавляться ко мне в друзья, видимо, я перешла на новый этап)»


Он сглотнул едкий привкус разочарования, образовавшийся во рту. Конечно, не следовало рассчитывать на то, что она станет говорить о чем-то личном с незнакомым человеком, да ещё назвавшимся «веселая морковка». Но вот то, что она с ним флиртовала — или ему это только показалось? — невыносимо коробило. Неужели ей было гораздо проще, чем ему, забыть обо всем?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению