Изгой. Истерзанные крылья - читать онлайн книгу. Автор: Полина Рей cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изгой. Истерзанные крылья | Автор книги - Полина Рей

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Слабо улыбнувшись, я устроилась удобнее, вновь закрывая глаза, перед которыми так и стоял образ измученного Киарана. Ненависть к Морхиру в этот момент стала ещё более острой. Ещё сильнее сжав ладонь в кулак, я только теперь поняла, что в ней всё это время так и оставался лунный камень. Тяжело вздохнув, спрятала его в потайном кармане платья и погрузилась в дрёму.


Из состояния полусна, не принесшего облегчения, меня выдернуло ощущение чьего-то присутствия рядом. Сколько я просидела возле дерева, я не знала, но когда огляделась, оказалось, что на Шезгарт опустилась ночь. Туман, закрывающий небо, рассеялся, и всё кругом было залито серебристым лунным светом.

– Только не пугайтесь, маленькая госпожа. Я не причиню вам зла, – раздался голос позади, и я вскочила на ноги, оборачиваясь.

На меня смотрел маленький, ростом не более метра, человек, который держал в руках что-то наподобие крошечной корзинки.

– Кто ты такой и что тебе от меня нужно? – спросила я, на всякий случай делая шаг назад. Быстро осмотрелась и поняла, что на плато я осталась одна. Все остальные, очевидно, отправились спать.

– Меня зовут Бэзил, маленькая госпожа.

– Почему ты называешь меня так? Я уже слышала это обращение сегодня. Вернее, вчера.

– Потому что для меня вы маленькая госпожа.

– Тебя подослал Морхир?

– Нет! Нет, что вы… Я здесь для того, чтобы он больше не мог забрать вас себе.

Я перевела дыхание, глядя на Бэзила. Могло статься, что передо мной – изменчивая, которая помогла нам с Киараном сбежать. Но какие цели она преследовала, придя к айранитам, да ещё и в таком виде?

– Есть что-то, что ты хотел бы мне рассказать?

– Да, маленькая госпожа.

– Эстель. Меня зовут Эстель. И я хочу, чтобы ты называл меня так.

– Хорошо… Эстель.

Он даже зажмурился, когда произнёс моё имя, после чего открыл глаза, которые светились неподдельным восторгом. Закравшееся подозрение, что мы встречались с ним когда-то, или он знал обо мне то, чего не знала даже я, было таким абсурдным, что я прогнала его, едва оно появилось.

– Я жду.

– Вы же знаете, где оказались, маленькая… Эстель?

– Знаю. В Шезгарте. А сейчас – у айранитов.

– Да. Это Шезгарт, мы называем его Сумеречным миром. Он – один из миров Священного Круга, созданного верховной Богиней Шейд залогом сохранения в этих мирах всего живого.

– Подожди-подожди. Слишком много всего сразу, меня не касающегося.

– Вы же читали в той книге слова о великих артефактах, маленькая госпожа? Разбросанные по мирам Священного Круга дланью самого щедрого из Богов, они укрыты от глаз колдовством столь же тёмным, сколько и сильным, – процитировал он слова, которые были мне знакомы.

– Да, читала.

Бэзил огляделся, и на личике его появилось выражение благоговения и страха. Карлик боялся того, что нас могут подслушивать? Его тайна, которой он делился со мной, была настолько сокровенной? Ох.. И почему мне снова не к кому обратиться, чтобы обсудить всё то, что случилось со мной и Киараном?

– Вам нужно отыскать один из них в Шезгарте, маленькая госпожа. Только тогда вы сможете спасти своего возлюбленного, связанного клятвой крови с князем фейри. Если вам не удастся найти артефакт, ваш айранит умрёт мучительной смертью.

– Зачем это нужно тебе, Бэзил? – задала я резонный вопрос.

– Я просто желаю помочь вам, моя госпожа. Разве этого недостаточно?

– За помощь обычно назначается своя цена.

– Мне будет достаточно того, что вы отыщете артефакт и спасёте айранита.

Я задумчиво посмотрела на карлика, пытаясь прочесть по его лицу, скрытому мраком, что движет им сейчас. Но он воззрился в ответ с такой искренностью, что все мои сомнения исчезли. По крайней мере, пока.

– Я должна отправиться на поиски одна? У меня даже предположений нет, куда идти.

– Не одна. Вот. – Карлик подскочил ко мне и всучил корзинку, которую до этого держал в руках. – Здесь все необходимые травы, чтобы помочь вашему возлюбленному.

Поджав губы, чтобы не засмеяться – настолько возвышенно звучали слова Бэзила – я крепко обхватила ручку корзины ладонью. Из неё донёсся тонкий, но терпкий аромат каких-то растений, в которых я разбиралась почти так же «хорошо», как и в чуждых незнакомых мирах.

– Я ничего не понимаю в травах, Бэзил, – покачала я головой. – Но может, среди женщин айранитов найдутся те, кто поможет мне в этом.

– Вы всё понимаете, маленькая госпожа. Вам нужно только позволить себе вспомнить.

– Вспомнить что?

– То, что уже было. Не с вами, но с той, кто был вам очень близок. В вас – её сила и её знания. А сейчас мне нужно уходить, маленькая госпожа. Но я обязательно вернусь и тогда отвечу на все те новые вопросы, которые вы непременно захотите мне задать.

Я не успела моргнуть, как карлик исчез, словно растворился в воздухе, что сейчас, казалось, был пропитан электрическими искрами. Бэзил был прав – ведь я же чувствовала силу, которая жила во мне. Была ли это магия, которой я могла управлять, или же энергетика Шезгарта так воздействовала на меня, пока я не знала. Карлик оставил мне множество новых вопросов, но хоть немного прояснил то, что ещё несколько часов назад было укрыто пеленой тайны.

Теперь у меня была цель – помочь Киарану, чтобы после отправиться вместе с ним на поиски древнего артефакта, что был способен избавить от последствий нарушенной клятвы крови. Совсем неважно, зачем это могло понадобиться изменчивой, а теперь – Бэзилу. И если после они потребуют платы – я буду готова отдать всё, чего бы они ни попросили, лишь бы спасти Киарана.

Направляясь к одной из башен, где находился мой айранит, я гнала от себя мысли о той, чья сила оказалась во мне. Всё это я буду обдумывать потом. Сейчас же моей единственной целью была помощь Киарану.

* * *

Неторопливо, с методичным стуком, с потолка одна за другой срывались капли воды как следствие скапливавшейся там сырости. Кап. Кап. Кап. Этот звук неожиданно громко и раздражающе бил по барабанным перепонкам, отзываясь внутри меня мелодией безнадежности.

Но сдаваться я не собирался. Едва только стража вышла из темницы, так неосторожно оставив меня одного, я принялся трясти решетку. Мне казалось, что ярость и гнев, пылающие внутри, десятикратно усиливают во мне физическую мощь, и я могу голыми руками разогнуть эти железные прутья и вырваться, а потом… потом я заберу Эстель. Чего бы мне это ни стоило.

Но прутья не поддавались. Более того – чем сильнее я на них налегал, тем неподатливее они становились. Железо раскалилось, и через какое-то время я с удивлением смотрел на тонкие длинные следы на своих ладонях. Ожоги. Решетка была далеко не простая. Морхир позаботился о том, чтобы сила более прочная, чем железные прутья, охраняла его узников. Магия. Такая же древняя, как сам Шезгарт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению